February 1, 2004 Genesis 47:1-50:26
Genesis 47
1 Joseph went and told Pharaoh, "My father and brothers, with
their flocks and herds and everything they own, have come from the land of
Canaan and are now in Goshen." 2 He chose five of his brothers
and presented them before Pharaoh.
3 Pharaoh asked the brothers, "What is your occupation?"
"Your servants are shepherds," they replied to Pharaoh, "just as
our fathers were." 4 They also said to him, "We have come
to live here awhile, because the famine is severe in Canaan and your servants'
flocks have no pasture. So now, please let your servants settle in Goshen."
5 Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have
come to you, 6 and the land of Egypt is before you; settle your
father and your brothers in the best part of the land. Let them live in Goshen.
And if you know of any among them with special ability, put them in charge of my
own livestock."
7 Then Joseph brought his father Jacob in and presented him before
Pharaoh. After Jacob blessed Pharaoh, 8 Pharaoh asked him, "How
old are you?"
9 And Jacob said to Pharaoh, "The years of my pilgrimage are a
hundred and thirty. My years have been few and difficult, and they do not equal
the years of the pilgrimage of my fathers." 10 Then Jacob
blessed Pharaoh and went out from his presence.
11 So Joseph settled his father and his brothers in Egypt and gave
them property in the best part of the land, the district of Rameses, as Pharaoh
directed. 12 Joseph also provided his father and his brothers and all
his father's household with food, according to the number of their children.
Joseph and the Famine
13 There was no food, however, in the whole region because the famine
was severe; both Egypt and Canaan wasted away because of the famine. 14
Joseph collected all the money that was to be found in Egypt and Canaan in
payment for the grain they were buying, and he brought it to Pharaoh's palace. 15
When the money of the people of Egypt and Canaan was gone, all Egypt came to
Joseph and said, "Give us food. Why should we die before your eyes? Our
money is used up."
16 "Then bring your livestock," said Joseph. "I will
sell you food in exchange for your livestock, since your money is gone." 17
So they brought their livestock to Joseph, and he gave them food in exchange for
their horses, their sheep and goats, their cattle and donkeys. And he brought
them through that year with food in exchange for all their livestock.
18 When that year was over, they came to him the following year and
said, "We cannot hide from our lord the fact that since our money is gone
and our livestock belongs to you, there is nothing left for our lord except our
bodies and our land. 19 Why should we perish before your eyes-we and
our land as well? Buy us and our land in exchange for food, and we with our land
will be in bondage to Pharaoh. Give us seed so that we may live and not die, and
that the land may not become desolate."
20 So Joseph bought all the land in Egypt for Pharaoh. The Egyptians,
one and all, sold their fields, because the famine was too severe for them. The
land became Pharaoh's, 21 and Joseph reduced the people to servitude,
from one end of Egypt to the other. 22 However, he did not buy the
land of the priests, because they received a regular allotment from Pharaoh and
had food enough from the allotment Pharaoh gave them. That is why they did not
sell their land.
23 Joseph said to the people, "Now that I have bought you and
your land today for Pharaoh, here is seed for you so you can plant the ground. 24
But when the crop comes in, give a fifth of it to Pharaoh. The other four-fifths
you may keep as seed for the fields and as food for yourselves and your
households and your children."
25 "You have saved our lives," they said. "May we find
favor in the eyes of our lord; we will be in bondage to Pharaoh."
26 So Joseph established it as a law concerning land in Egypt-still
in force today-that a fifth of the produce belongs to Pharaoh. It was only the
land of the priests that did not become Pharaoh's.
27 Now the Israelites settled in Egypt in the region of Goshen. They
acquired property there and were fruitful and increased greatly in number.
28 Jacob lived in Egypt seventeen years, and the years of his life
were a hundred and forty-seven. 29 When the time drew near for Israel
to die, he called for his son Joseph and said to him, "If I have found
favor in your eyes, put your hand under my thigh and promise that you will show
me kindness and faithfulness. Do not bury me in Egypt, 30 but when I
rest with my fathers, carry me out of Egypt and bury me where they are
buried."
"I will do as you say," he said.
31 "Swear to me," he said. Then Joseph swore to him, and
Israel worshiped as he leaned on the top of his staff.
Genesis 48
Manasseh and Ephraim
1 Some time later Joseph was told, "Your father is ill." So
he took his two sons Manasseh and Ephraim along with him. 2 When
Jacob was told, "Your son Joseph has come to you," Israel rallied his
strength and sat up on the bed.
3 Jacob said to Joseph, "God Almighty appeared to me at Luz in
the land of Canaan, and there he blessed me 4 and said to me, 'I am
going to make you fruitful and will increase your numbers. I will make you a
community of peoples, and I will give this land as an everlasting possession to
your descendants after you.'
5 "Now then, your two sons born to you in Egypt before I came to
you here will be reckoned as mine; Ephraim and Manasseh will be mine, just as
Reuben and Simeon are mine. 6 Any children born to you after them
will be yours; in the territory they inherit they will be reckoned under the
names of their brothers. 7 As I was returning from Paddan, to my
sorrow Rachel died in the land of Canaan while we were still on the way, a
little distance from Ephrath. So I buried her there beside the road to
Ephrath" (that is, Bethlehem).
8 When Israel saw the sons of Joseph, he asked, "Who are
these?"
9 "They are the sons God has given me here," Joseph said to
his father.
Then Israel said, "Bring them to me so I may bless them."
10 Now Israel's eyes were failing because of old age, and he could
hardly see. So Joseph brought his sons close to him, and his father kissed them
and embraced them.
11 Israel said to Joseph, "I never expected to see your face
again, and now God has allowed me to see your children too."
12 Then Joseph removed them from Israel's knees and bowed down with
his face to the ground. 13 And Joseph took both of them, Ephraim on
his right toward Israel's left hand and Manasseh on his left toward Israel's
right hand, and brought them close to him. 14 But Israel reached out
his right hand and put it on Ephraim's head, though he was the younger, and
crossing his arms, he put his left hand on Manasseh's head, even though Manasseh
was the firstborn.
15 Then he blessed Joseph and said,
"May the God before whom my fathers
Abraham and Isaac walked,
the God who has been my shepherd
all my life to this day,
16 the Angel who has delivered me from all harm
-may he bless these boys.
May they be called by my name
and the names of my fathers Abraham and Isaac,
and may they increase greatly
upon the earth."
17 When Joseph saw his father placing his right hand on Ephraim's
head he was displeased; so he took hold of his father's hand to move it from
Ephraim's head to Manasseh's head. 18 Joseph said to him, "No,
my father, this one is the firstborn; put your right hand on his head."
19 But his father refused and said, "I know, my son, I know. He
too will become a people, and he too will become great. Nevertheless, his
younger brother will be greater than he, and his descendants will become a group
of nations." 20 He blessed them that day and said,
"In your name will Israel pronounce this blessing:
'May God make you like Ephraim and Manasseh.' "
So he put Ephraim ahead of Manasseh.
21 Then Israel said to Joseph, "I am about to die, but God will
be with you and take you back to the land of your fathers. 22 And to
you, as one who is over your brothers, I give the ridge of land I took from the
Amorites with my sword and my bow."
Genesis 49
Jacob Blesses His Sons
1 Then Jacob called for his sons and said: "Gather around so I
can tell you what will happen to you in days to come.
2 "Assemble and listen, sons of Jacob;
listen to your father Israel.
3 "Reuben, you are my firstborn,
my might, the first sign of my strength,
excelling in honor, excelling in power.
4 Turbulent as the waters, you will no longer excel,
for you went up onto your father's bed,
onto my couch and defiled it.
5 "Simeon and Levi are brothers-
their swords are weapons of violence.
6 Let me not enter their council,
let me not join their assembly,
for they have killed men in their anger
and hamstrung oxen as they pleased.
7 Cursed be their anger, so fierce,
and their fury, so cruel!
I will scatter them in Jacob
and disperse them in Israel.
8 "Judah, your brothers will praise you;
your hand will be on the neck of your enemies;
your father's sons will bow down to you.
9 You are a lion's cub, O Judah;
you return from the prey, my son.
Like a lion he crouches and lies down,
like a lioness-who dares to rouse him?
10 The scepter will not depart from Judah,
nor the ruler's staff from between his feet,
until he comes to whom it belongs
and the obedience of the nations is his.
11 He will tether his donkey to a vine,
his colt to the choicest branch;
he will wash his garments in wine,
his robes in the blood of grapes.
12 His eyes will be darker than wine,
his teeth whiter than milk.
13 "Zebulun will live by the seashore
and become a haven for ships;
his border will extend toward Sidon.
14 "Issachar is a rawboned donkey
lying down between two saddlebags.
15 When he sees how good is his resting place
and how pleasant is his land,
he will bend his shoulder to the burden
and submit to forced labor.
16 "Dan will provide justice for his people
as one of the tribes of Israel.
17 Dan will be a serpent by the roadside,
a viper along the path,
that bites the horse's heels
so that its rider tumbles backward.
18 "I look for your deliverance, O LORD .
19 "Gad will be attacked by a band of raiders,
but he will attack them at their heels.
20 "Asher's food will be rich;
he will provide delicacies fit for a king.
21 "Naphtali is a doe set free
that bears beautiful fawns.
22 "Joseph is a fruitful vine,
a fruitful vine near a spring,
whose branches climb over a wall.
23 With bitterness archers attacked him;
they shot at him with hostility.
24 But his bow remained steady,
his strong arms stayed limber,
because of the hand of the Mighty One of Jacob,
because of the Shepherd, the Rock of Israel,
25 because of your father's God, who helps you,
because of the Almighty, who blesses you
with blessings of the heavens above,
blessings of the deep that lies below,
blessings of the breast and womb.
26 Your father's blessings are greater
than the blessings of the ancient mountains,
than the bounty of the age-old hills.
Let all these rest on the head of Joseph,
on the brow of the prince among his brothers.
27 "Benjamin is a ravenous wolf;
in the morning he devours the prey,
in the evening he divides the plunder."
28 All these are the twelve tribes of Israel, and this is what their
father said to them when he blessed them, giving each the blessing appropriate
to him.
The Death of Jacob
29 Then he gave them these instructions: "I am about to be
gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave in the field of
Ephron the Hittite, 30 the cave in the field of Machpelah, near Mamre
in Canaan, which Abraham bought as a burial place from Ephron the Hittite, along
with the field. 31 There Abraham and his wife Sarah were buried,
there Isaac and his wife Rebekah were buried, and there I buried Leah. 32
The field and the cave in it were bought from the Hittites. "
33 When Jacob had finished giving instructions to his sons, he drew
his feet up into the bed, breathed his last and was gathered to his people.
Genesis 50
1 Joseph threw himself upon his father and wept over him and kissed
him. 2 Then Joseph directed the physicians in his service to embalm
his father Israel. So the physicians embalmed him, 3 taking a full
forty days, for that was the time required for embalming. And the Egyptians
mourned for him seventy days.
4 When the days of mourning had passed, Joseph said to Pharaoh's
court, "If I have found favor in your eyes, speak to Pharaoh for me. Tell
him, 5 'My father made me swear an oath and said, "I am about to
die; bury me in the tomb I dug for myself in the land of Canaan." Now let
me go up and bury my father; then I will return.' "
6 Pharaoh said, "Go up and bury your father, as he made you
swear to do."
7 So Joseph went up to bury his father. All Pharaoh's officials
accompanied him-the dignitaries of his court and all the dignitaries of Egypt- 8
besides all the members of Joseph's household and his brothers and those
belonging to his father's household. Only their children and their flocks and
herds were left in Goshen. 9 Chariots and horsemen also went up with
him. It was a very large company.
10 When they reached the threshing floor of Atad, near the Jordan,
they lamented loudly and bitterly; and there Joseph observed a seven-day period
of mourning for his father. 11 When the Canaanites who lived there
saw the mourning at the threshing floor of Atad, they said, "The Egyptians
are holding a solemn ceremony of mourning." That is why that place near the
Jordan is called Abel Mizraim.
12 So Jacob's sons did as he had commanded them: 13 They
carried him to the land of Canaan and buried him in the cave in the field of
Machpelah, near Mamre, which Abraham had bought as a burial place from Ephron
the Hittite, along with the field. 14 After burying his father,
Joseph returned to Egypt, together with his brothers and all the others who had
gone with him to bury his father.
Joseph Reassures His Brothers
15 When Joseph's brothers saw that their father was dead, they said,
"What if Joseph holds a grudge against us and pays us back for all the
wrongs we did to him?" 16 So they sent word to Joseph, saying,
"Your father left these instructions before he died: 17 'This is
what you are to say to Joseph: I ask you to forgive your brothers the sins and
the wrongs they committed in treating you so badly.' Now please forgive the sins
of the servants of the God of your father." When their message came to him,
Joseph wept.
18 His brothers then came and threw themselves down before him.
"We are your slaves," they said.
19 But Joseph said to them, "Don't be afraid. Am I in the place
of God? 20 You intended to harm me, but God intended it for good to
accomplish what is now being done, the saving of many lives. 21 So
then, don't be afraid. I will provide for you and your children." And he
reassured them and spoke kindly to them.
The Death of Joseph
22 Joseph stayed in Egypt, along with all his father's family. He
lived a hundred and ten years 23 and saw the third generation of
Ephraim's children. Also the children of Makir son of Manasseh were placed at
birth on Joseph's knees.
24 Then Joseph said to his brothers, "I am about to die. But God
will surely come to your aid and take you up out of this land to the land he
promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob." 25 And Joseph
made the sons of Israel swear an oath and said, "God will surely come to
your aid, and then you must carry my bones up from this place."
26 So Joseph died at the age of a hundred and ten. And after they
embalmed him, he was placed in a coffin in Egypt.
February 2, 2004 Exodus 1:1-4:17
Exodus 1
The Israelites Oppressed
1 These are the names of the sons of Israel who went to Egypt with
Jacob, each with his family: 2 Reuben, Simeon, Levi and Judah; 3
Issachar, Zebulun and Benjamin; 4 Dan and Naphtali; Gad and Asher. 5
The descendants of Jacob numbered seventy in all; Joseph was already in Egypt.
6 Now Joseph and all his brothers and all that generation died, 7
but the Israelites were fruitful and multiplied greatly and became exceedingly
numerous, so that the land was filled with them.
8 Then a new king, who did not know about Joseph, came to power in
Egypt. 9 "Look," he said to his people, "the
Israelites have become much too numerous for us. 10 Come, we must
deal shrewdly with them or they will become even more numerous and, if war
breaks out, will join our enemies, fight against us and leave the country."
11 So they put slave masters over them to oppress them with forced
labor, and they built Pithom and Rameses as store cities for Pharaoh. 12
But the more they were oppressed, the more they multiplied and spread; so the
Egyptians came to dread the Israelites 13 and worked them ruthlessly.
14 They made their lives bitter with hard labor in brick and mortar
and with all kinds of work in the fields; in all their hard labor the Egyptians
used them ruthlessly.
15 The king of Egypt said to the Hebrew midwives, whose names were
Shiphrah and Puah, 16 "When you help the Hebrew women in
childbirth and observe them on the delivery stool, if it is a boy, kill him; but
if it is a girl, let her live." 17 The midwives, however, feared
God and did not do what the king of Egypt had told them to do; they let the boys
live. 18 Then the king of Egypt summoned the midwives and asked them,
"Why have you done this? Why have you let the boys live?"
19 The midwives answered Pharaoh, "Hebrew women are not like
Egyptian women; they are vigorous and give birth before the midwives
arrive."
20 So God was kind to the midwives and the people increased and
became even more numerous. 21 And because the midwives feared God, he
gave them families of their own.
22 Then Pharaoh gave this order to all his people: "Every boy
that is born you must throw into the Nile, but let every girl live."
Exodus 2
The Birth of Moses
1 Now a man of the house of Levi married a Levite woman, 2
and she became pregnant and gave birth to a son. When she saw that he was a fine
child, she hid him for three months. 3 But when she could hide him no
longer, she got a papyrus basket for him and coated it with tar and pitch. Then
she placed the child in it and put it among the reeds along the bank of the
Nile. 4 His sister stood at a distance to see what would happen to
him.
5 Then Pharaoh's daughter went down to the Nile to bathe, and her
attendants were walking along the river bank. She saw the basket among the reeds
and sent her slave girl to get it. 6 She opened it and saw the baby.
He was crying, and she felt sorry for him. "This is one of the Hebrew
babies," she said.
7 Then his sister asked Pharaoh's daughter, "Shall I go and get
one of the Hebrew women to nurse the baby for you?"
8 "Yes, go," she answered. And the girl went and got the
baby's mother. 9 Pharaoh's daughter said to her, "Take this baby
and nurse him for me, and I will pay you." So the woman took the baby and
nursed him. 10 When the child grew older, she took him to Pharaoh's
daughter and he became her son. She named him Moses, saying, "I drew him
out of the water."
Moses Flees to Midian
11 One day, after Moses had grown up, he went out to where his own
people were and watched them at their hard labor. He saw an Egyptian beating a
Hebrew, one of his own people. 12 Glancing this way and that and
seeing no one, he killed the Egyptian and hid him in the sand. 13 The
next day he went out and saw two Hebrews fighting. He asked the one in the
wrong, "Why are you hitting your fellow Hebrew?"
14 The man said, "Who made you ruler and judge over us? Are you
thinking of killing me as you killed the Egyptian?" Then Moses was afraid
and thought, "What I did must have become known."
15 When Pharaoh heard of this, he tried to kill Moses, but Moses fled
from Pharaoh and went to live in Midian, where he sat down by a well. 16
Now a priest of Midian had seven daughters, and they came to draw water and fill
the troughs to water their father's flock. 17 Some shepherds came
along and drove them away, but Moses got up and came to their rescue and watered
their flock.
18 When the girls returned to Reuel their father, he asked them,
"Why have you returned so early today?"
19 They answered, "An Egyptian rescued us from the shepherds. He
even drew water for us and watered the flock."
20 "And where is he?" he asked his daughters. "Why did
you leave him? Invite him to have something to eat."
21 Moses agreed to stay with the man, who gave his daughter Zipporah
to Moses in marriage. 22 Zipporah gave birth to a son, and Moses
named him Gershom, saying, "I have become an alien in a foreign land."
23 During that long period, the king of Egypt died. The Israelites
groaned in their slavery and cried out, and their cry for help because of their
slavery went up to God. 24 God heard their groaning and he remembered
his covenant with Abraham, with Isaac and with Jacob. 25 So God
looked on the Israelites and was concerned about them.
Exodus 3
Moses and the Burning Bush
1 Now Moses was tending the flock of Jethro his father-in-law, the
priest of Midian, and he led the flock to the far side of the desert and came to
Horeb, the mountain of God. 2 There the angel of the LORD appeared to
him in flames of fire from within a bush. Moses saw that though the bush was on
fire it did not burn up. 3 So Moses thought, "I will go over and
see this strange sight-why the bush does not burn up."
4 When the LORD saw that he had gone over to look, God called to him
from within the bush, "Moses! Moses!"
And Moses said, "Here I am."
5 "Do not come any closer," God said. "Take off your
sandals, for the place where you are standing is holy ground." 6
Then he said, "I am the God of your father, the God of Abraham, the God of
Isaac and the God of Jacob." At this, Moses hid his face, because he was
afraid to look at God.
7 The LORD said, "I have indeed seen the misery of my people in
Egypt. I have heard them crying out because of their slave drivers, and I am
concerned about their suffering. 8 So I have come down to rescue them
from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land into a good
and spacious land, a land flowing with milk and honey-the home of the
Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites and Jebusites. 9
And now the cry of the Israelites has reached me, and I have seen the way the
Egyptians are oppressing them. 10 So now, go. I am sending you to
Pharaoh to bring my people the Israelites out of Egypt."
11 But Moses said to God, "Who am I, that I should go to Pharaoh
and bring the Israelites out of Egypt?"
12 And God said, "I will be with you. And this will be the sign
to you that it is I who have sent you: When you have brought the people out of
Egypt, you will worship God on this mountain."
13 Moses said to God, "Suppose I go to the Israelites and say to
them, 'The God of your fathers has sent me to you,' and they ask me, 'What is
his name?' Then what shall I tell them?"
14 God said to Moses, "I am who I am . This is what you are to
say to the Israelites: 'I AM has sent me to you.' "
15 God also said to Moses, "Say to the Israelites, 'The LORD ,
the God of your fathers-the God of Abraham, the God of Isaac and the God of
Jacob-has sent me to you.' This is my name forever, the name by which I am to be
remembered from generation to generation.
16 "Go, assemble the elders of Israel and say to them, 'The LORD
, the God of your fathers-the God of Abraham, Isaac and Jacob-appeared to me and
said: I have watched over you and have seen what has been done to you in Egypt. 17
And I have promised to bring you up out of your misery in Egypt into the land of
the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites and Jebusites-a land
flowing with milk and honey.'
18 "The elders of Israel will listen to you. Then you and the
elders are to go to the king of Egypt and say to him, 'The LORD , the God of the
Hebrews, has met with us. Let us take a three-day journey into the desert to
offer sacrifices to the LORD our God.' 19 But I know that the king of
Egypt will not let you go unless a mighty hand compels him. 20 So I
will stretch out my hand and strike the Egyptians with all the wonders that I
will perform among them. After that, he will let you go.
21 "And I will make the Egyptians favorably disposed toward this
people, so that when you leave you will not go empty-handed. 22 Every
woman is to ask her neighbor and any woman living in her house for articles of
silver and gold and for clothing, which you will put on your sons and daughters.
And so you will plunder the Egyptians."
Exodus 4
Signs for Moses
1 Moses answered, "What if they do not believe me or listen to
me and say, 'The LORD did not appear to you'?"
2 Then the LORD said to him, "What is that in your hand?"
"A staff," he replied.
3 The LORD said, "Throw it on the ground."
Moses threw it on the ground and it became a snake, and he ran from it. 4
Then the LORD said to him, "Reach out your hand and take it by the
tail." So Moses reached out and took hold of the snake and it turned back
into a staff in his hand. 5 "This," said the LORD ,
"is so that they may believe that the LORD , the God of their fathers-the
God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob-has appeared to you."
6 Then the LORD said, "Put your hand inside your cloak." So
Moses put his hand into his cloak, and when he took it out, it was leprous, like
snow.
7 "Now put it back into your cloak," he said. So Moses put
his hand back into his cloak, and when he took it out, it was restored, like the
rest of his flesh.
8 Then the LORD said, "If they do not believe you or pay
attention to the first miraculous sign, they may believe the second. 9
But if they do not believe these two signs or listen to you, take some water
from the Nile and pour it on the dry ground. The water you take from the river
will become blood on the ground."
10 Moses said to the LORD , "O Lord, I have never been eloquent,
neither in the past nor since you have spoken to your servant. I am slow of
speech and tongue."
11 The LORD said to him, "Who gave man his mouth? Who makes him
deaf or mute? Who gives him sight or makes him blind? Is it not I, the LORD ? 12
Now go; I will help you speak and will teach you what to say."
13 But Moses said, "O Lord, please send someone else to do
it."
14 Then the Lord's anger burned against Moses and he said, "What
about your brother, Aaron the Levite? I know he can speak well. He is already on
his way to meet you, and his heart will be glad when he sees you. 15
You shall speak to him and put words in his mouth; I will help both of you speak
and will teach you what to do. 16 He will speak to the people for
you, and it will be as if he were your mouth and as if you were God to him. 17
But take this staff in your hand so you can perform miraculous signs with
it."
February 3, 2004 Exodus 4:18-6:27, 1 Chronicles 6:1-4, Exodus 6:28-7:13
Exodus 4
Moses Returns to Egypt
18 Then Moses went back to Jethro his father-in-law and said to him,
"Let me go back to my own people in Egypt to see if any of them are still
alive."
Jethro said, "Go, and I wish you well."
19 Now the LORD had said to Moses in Midian, "Go back to Egypt,
for all the men who wanted to kill you are dead." 20 So Moses
took his wife and sons, put them on a donkey and started back to Egypt. And he
took the staff of God in his hand.
21 The LORD said to Moses, "When you return to Egypt, see that
you perform before Pharaoh all the wonders I have given you the power to do. But
I will harden his heart so that he will not let the people go. 22
Then say to Pharaoh, 'This is what the LORD says: Israel is my firstborn son, 23
and I told you, "Let my son go, so he may worship me." But you refused
to let him go; so I will kill your firstborn son.' "
24 At a lodging place on the way, the LORD met {Moses} and was about
to kill him. 25 But Zipporah took a flint knife, cut off her son's
foreskin and touched {Moses'} feet with it. "Surely you are a bridegroom of
blood to me," she said. 26 So the LORD let him alone. (At that
time she said "bridegroom of blood," referring to circumcision.)
27 The LORD said to Aaron, "Go into the desert to meet
Moses." So he met Moses at the mountain of God and kissed him. 28
Then Moses told Aaron everything the LORD had sent him to say, and also about
all the miraculous signs he had commanded him to perform.
29 Moses and Aaron brought together all the elders of the Israelites,
30 and Aaron told them everything the LORD had said to Moses. He also
performed the signs before the people, 31 and they believed. And when
they heard that the LORD was concerned about them and had seen their misery,
they bowed down and worshiped.
Exodus 5
Bricks Without Straw
1 Afterward Moses and Aaron went to Pharaoh and said, "This is
what the LORD , the God of Israel, says: 'Let my people go, so that they may
hold a festival to me in the desert.' "
2 Pharaoh said, "Who is the LORD , that I should obey him and
let Israel go? I do not know the LORD and I will not let Israel go."
3 Then they said, "The God of the Hebrews has met with us. Now
let us take a three-day journey into the desert to offer sacrifices to the LORD
our God, or he may strike us with plagues or with the sword."
4 But the king of Egypt said, "Moses and Aaron, why are you
taking the people away from their labor? Get back to your work!" 5
Then Pharaoh said, "Look, the people of the land are now numerous, and you
are stopping them from working."
6 That same day Pharaoh gave this order to the slave drivers and
foremen in charge of the people: 7 "You are no longer to supply
the people with straw for making bricks; let them go and gather their own straw.
8 But require them to make the same number of bricks as before; don't
reduce the quota. They are lazy; that is why they are crying out, 'Let us go and
sacrifice to our God.' 9 Make the work harder for the men so that
they keep working and pay no attention to lies."
10 Then the slave drivers and the foremen went out and said to the
people, "This is what Pharaoh says: 'I will not give you any more straw. 11
Go and get your own straw wherever you can find it, but your work will not be
reduced at all.' " 12 So the people scattered all over Egypt to
gather stubble to use for straw. 13 The slave drivers kept pressing
them, saying, "Complete the work required of you for each day, just as when
you had straw." 14 The Israelite foremen appointed by Pharaoh's
slave drivers were beaten and were asked, "Why didn't you meet your quota
of bricks yesterday or today, as before?"
15 Then the Israelite foremen went and appealed to Pharaoh: "Why
have you treated your servants this way? 16 Your servants are given
no straw, yet we are told, 'Make bricks!' Your servants are being beaten, but
the fault is with your own people."
17 Pharaoh said, "Lazy, that's what you are-lazy! That is why
you keep saying, 'Let us go and sacrifice to the LORD .' 18 Now get
to work. You will not be given any straw, yet you must produce your full quota
of bricks."
19 The Israelite foremen realized they were in trouble when they were
told, "You are not to reduce the number of bricks required of you for each
day." 20 When they left Pharaoh, they found Moses and Aaron
waiting to meet them, 21 and they said, "May the LORD look upon
you and judge you! You have made us a stench to Pharaoh and his officials and
have put a sword in their hand to kill us."
God Promises Deliverance
22 Moses returned to the LORD and said, "O Lord, why have you
brought trouble upon this people? Is this why you sent me? 23 Ever
since I went to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble upon this
people, and you have not rescued your people at all."
Exodus 6
1 Then the LORD said to Moses, "Now you will see what I will do
to Pharaoh: Because of my mighty hand he will let them go; because of my mighty
hand he will drive them out of his country."
2 God also said to Moses, "I am the LORD . 3 I
appeared to Abraham, to Isaac and to Jacob as God Almighty, but by my name the
LORD I did not make myself known to them. 4 I also established my
covenant with them to give them the land of Canaan, where they lived as aliens. 5
Moreover, I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are
enslaving, and I have remembered my covenant.
6 "Therefore, say to the Israelites: 'I am the LORD , and I will
bring you out from under the yoke of the Egyptians. I will free you from being
slaves to them, and I will redeem you with an outstretched arm and with mighty
acts of judgment. 7 I will take you as my own people, and I will be
your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out
from under the yoke of the Egyptians. 8 And I will bring you to the
land I swore with uplifted hand to give to Abraham, to Isaac and to Jacob. I
will give it to you as a possession. I am the LORD .' "
9 Moses reported this to the Israelites, but they did not listen to
him because of their discouragement and cruel bondage.
10 Then the LORD said to Moses, 11 "Go, tell Pharaoh
king of Egypt to let the Israelites go out of his country."
12 But Moses said to the LORD , "If the Israelites will not
listen to me, why would Pharaoh listen to me, since I speak with faltering lips
?"
Family Record of Moses and Aaron
13 Now the LORD spoke to Moses and Aaron about the Israelites and
Pharaoh king of Egypt, and he commanded them to bring the Israelites out of
Egypt.
14 These were the heads of their families :
The sons of Reuben the firstborn son of Israel were Hanoch and Pallu, Hezron and
Carmi. These were the clans of Reuben.
15 The sons of Simeon were Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar and
Shaul the son of a Canaanite woman. These were the clans of Simeon.
16 These were the names of the sons of Levi according to their
records: Gershon, Kohath and Merari. Levi lived 137 years.
17 The sons of Gershon, by clans, were Libni and Shimei.
18 The sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron and Uzziel. Kohath
lived 133 years.
19 The sons of Merari were Mahli and Mushi.
These were the clans of Levi according to their records.
20 Amram married his father's sister Jochebed, who bore him Aaron and
Moses. Amram lived 137 years.
21 The sons of Izhar were Korah, Nepheg and Zicri.
22 The sons of Uzziel were Mishael, Elzaphan and Sithri.
23 Aaron married Elisheba, daughter of Amminadab and sister of
Nahshon, and she bore him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
24 The sons of Korah were Assir, Elkanah and Abiasaph. These were the
Korahite clans.
25 Eleazar son of Aaron married one of the daughters of Putiel, and
she bore him Phinehas.
These were the heads of the Levite families, clan by clan.
26 It was this same Aaron and Moses to whom the LORD said,
"Bring the Israelites out of Egypt by their divisions." 27
They were the ones who spoke to Pharaoh king of Egypt about bringing the
Israelites out of Egypt. It was the same Moses and Aaron.
1 Chronicles 6
Levi
1 The sons of Levi:
Gershon, Kohath and Merari.
2 The sons of Kohath:
Amram, Izhar, Hebron and Uzziel.
3 The children of Amram:
Aaron, Moses and Miriam.
The sons of Aaron:
Nadab, Abihu, Eleazar and Ithamar.
4 Eleazar was the father of Phinehas,
Phinehas the father of Abishua,
Exodus 6
Aaron to Speak for Moses
28 Now when the LORD spoke to Moses in Egypt, 29 he said
to him, "I am the LORD . Tell Pharaoh king of Egypt everything I tell
you."
30 But Moses said to the LORD , "Since I speak with faltering
lips, why would Pharaoh listen to me?"
Exodus 7
1 Then the LORD said to Moses, "See, I have made you like God to
Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet. 2 You are to
say everything I command you, and your brother Aaron is to tell Pharaoh to let
the Israelites go out of his country. 3 But I will harden Pharaoh's
heart, and though I multiply my miraculous signs and wonders in Egypt, 4
he will not listen to you. Then I will lay my hand on Egypt and with mighty acts
of judgment I will bring out my divisions, my people the Israelites. 5
And the Egyptians will know that I am the LORD when I stretch out my hand
against Egypt and bring the Israelites out of it."
6 Moses and Aaron did just as the LORD commanded them. 7
Moses was eighty years old and Aaron eighty-three when they spoke to Pharaoh.
Aaron's Staff Becomes a Snake
8 The LORD said to Moses and Aaron, 9 "When Pharaoh
says to you, 'Perform a miracle,' then say to Aaron, 'Take your staff and throw
it down before Pharaoh,' and it will become a snake."
10 So Moses and Aaron went to Pharaoh and did just as the LORD
commanded. Aaron threw his staff down in front of Pharaoh and his officials, and
it became a snake. 11 Pharaoh then summoned wise men and sorcerers,
and the Egyptian magicians also did the same things by their secret arts: 12
Each one threw down his staff and it became a snake. But Aaron's staff swallowed
up their staffs. 13 Yet Pharaoh's heart became hard and he would not
listen to them, just as the LORD had said.
February 4, 2004 Exodus 7:14-9:35
Exodus 7
The Plague of Blood
14 Then the LORD said to Moses, "Pharaoh's heart is unyielding;
he refuses to let the people go. 15 Go to Pharaoh in the morning as
he goes out to the water. Wait on the bank of the Nile to meet him, and take in
your hand the staff that was changed into a snake. 16 Then say to
him, 'The LORD , the God of the Hebrews, has sent me to say to you: Let my
people go, so that they may worship me in the desert. But until now you have not
listened. 17 This is what the LORD says: By this you will know that I
am the LORD : With the staff that is in my hand I will strike the water of the
Nile, and it will be changed into blood. 18 The fish in the Nile will
die, and the river will stink; the Egyptians will not be able to drink its
water.' "
19 The LORD said to Moses, "Tell Aaron, 'Take your staff and
stretch out your hand over the waters of Egypt-over the streams and canals, over
the ponds and all the reservoirs'-and they will turn to blood. Blood will be
everywhere in Egypt, even in the wooden buckets and stone jars."
20 Moses and Aaron did just as the LORD had commanded. He raised his
staff in the presence of Pharaoh and his officials and struck the water of the
Nile, and all the water was changed into blood. 21 The fish in the
Nile died, and the river smelled so bad that the Egyptians could not drink its
water. Blood was everywhere in Egypt.
22 But the Egyptian magicians did the same things by their secret
arts, and Pharaoh's heart became hard; he would not listen to Moses and Aaron,
just as the LORD had said. 23 Instead, he turned and went into his
palace, and did not take even this to heart. 24 And all the Egyptians
dug along the Nile to get drinking water, because they could not drink the water
of the river.
The Plague of Frogs
25 Seven days passed after the LORD struck the Nile.
Exodus 8
1 Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh and say to him,
'This is what the LORD says: Let my people go, so that they may worship me. 2
If you refuse to let them go, I will plague your whole country with frogs. 3
The Nile will teem with frogs. They will come up into your palace and your
bedroom and onto your bed, into the houses of your officials and on your people,
and into your ovens and kneading troughs. 4 The frogs will go up on
you and your people and all your officials.' "
5 Then the LORD said to Moses, "Tell Aaron, 'Stretch out your
hand with your staff over the streams and canals and ponds, and make frogs come
up on the land of Egypt.' "
6 So Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt, and the
frogs came up and covered the land. 7 But the magicians did the same
things by their secret arts; they also made frogs come up on the land of Egypt.
8 Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, "Pray to the LORD
to take the frogs away from me and my people, and I will let your people go to
offer sacrifices to the LORD ."
9 Moses said to Pharaoh, "I leave to you the honor of setting
the time for me to pray for you and your officials and your people that you and
your houses may be rid of the frogs, except for those that remain in the
Nile."
10 "Tomorrow," Pharaoh said.
Moses replied, "It will be as you say, so that you may know there is no one
like the LORD our God. 11 The frogs will leave you and your houses,
your officials and your people; they will remain only in the Nile."
12 After Moses and Aaron left Pharaoh, Moses cried out to the LORD
about the frogs he had brought on Pharaoh. 13 And the LORD did what
Moses asked. The frogs died in the houses, in the courtyards and in the fields. 14
They were piled into heaps, and the land reeked of them. 15 But when
Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and would not listen to
Moses and Aaron, just as the LORD had said.
The Plague of Gnats
16 Then the LORD said to Moses, "Tell Aaron, 'Stretch out your
staff and strike the dust of the ground,' and throughout the land of Egypt the
dust will become gnats." 17 They did this, and when Aaron
stretched out his hand with the staff and struck the dust of the ground, gnats
came upon men and animals. All the dust throughout the land of Egypt became
gnats. 18 But when the magicians tried to produce gnats by their
secret arts, they could not. And the gnats were on men and animals.
19 The magicians said to Pharaoh, "This is the finger of
God." But Pharaoh's heart was hard and he would not listen, just as the
LORD had said.
The Plague of Flies
20 Then the LORD said to Moses, "Get up early in the morning and
confront Pharaoh as he goes to the water and say to him, 'This is what the LORD
says: Let my people go, so that they may worship me. 21 If you do not
let my people go, I will send swarms of flies on you and your officials, on your
people and into your houses. The houses of the Egyptians will be full of flies,
and even the ground where they are.
22 " 'But on that day I will deal differently with the land of
Goshen, where my people live; no swarms of flies will be there, so that you will
know that I, the LORD , am in this land. 23 I will make a distinction
between my people and your people. This miraculous sign will occur tomorrow.'
"
24 And the LORD did this. Dense swarms of flies poured into Pharaoh's
palace and into the houses of his officials, and throughout Egypt the land was
ruined by the flies.
25 Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, "Go,
sacrifice to your God here in the land."
26 But Moses said, "That would not be right. The sacrifices we
offer the LORD our God would be detestable to the Egyptians. And if we offer
sacrifices that are detestable in their eyes, will they not stone us? 27
We must take a three-day journey into the desert to offer sacrifices to the LORD
our God, as he commands us."
28 Pharaoh said, "I will let you go to offer sacrifices to the
LORD your God in the desert, but you must not go very far. Now pray for
me."
29 Moses answered, "As soon as I leave you, I will pray to the
LORD , and tomorrow the flies will leave Pharaoh and his officials and his
people. Only be sure that Pharaoh does not act deceitfully again by not letting
the people go to offer sacrifices to the LORD ."
30 Then Moses left Pharaoh and prayed to the LORD , 31 and
the LORD did what Moses asked: The flies left Pharaoh and his officials and his
people; not a fly remained. 32 But this time also Pharaoh hardened
his heart and would not let the people go.
Exodus 9
The Plague on Livestock
1 Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh and say to him,
'This is what the LORD , the God of the Hebrews, says: "Let my people go,
so that they may worship me." 2 If you refuse to let them go and
continue to hold them back, 3 the hand of the LORD will bring a
terrible plague on your livestock in the field-on your horses and donkeys and
camels and on your cattle and sheep and goats. 4 But the LORD will
make a distinction between the livestock of Israel and that of Egypt, so that no
animal belonging to the Israelites will die.' "
5 The LORD set a time and said, "Tomorrow the LORD will do this
in the land." 6 And the next day the LORD did it: All the
livestock of the Egyptians died, but not one animal belonging to the Israelites
died. 7 Pharaoh sent men to investigate and found that not even one
of the animals of the Israelites had died. Yet his heart was unyielding and he
would not let the people go.
The Plague of Boils
8 Then the LORD said to Moses and Aaron, "Take handfuls of soot
from a furnace and have Moses toss it into the air in the presence of Pharaoh. 9
It will become fine dust over the whole land of Egypt, and festering boils will
break out on men and animals throughout the land."
10 So they took soot from a furnace and stood before Pharaoh. Moses
tossed it into the air, and festering boils broke out on men and animals. 11
The magicians could not stand before Moses because of the boils that were on
them and on all the Egyptians. 12 But the LORD hardened Pharaoh's
heart and he would not listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said to
Moses.
The Plague of Hail
13 Then the LORD said to Moses, "Get up early in the morning,
confront Pharaoh and say to him, 'This is what the LORD , the God of the
Hebrews, says: Let my people go, so that they may worship me, 14 or
this time I will send the full force of my plagues against you and against your
officials and your people, so you may know that there is no one like me in all
the earth. 15 For by now I could have stretched out my hand and
struck you and your people with a plague that would have wiped you off the
earth. 16 But I have raised you up for this very purpose, that I
might show you my power and that my name might be proclaimed in all the earth. 17
You still set yourself against my people and will not let them go. 18
Therefore, at this time tomorrow I will send the worst hailstorm that has ever
fallen on Egypt, from the day it was founded till now. 19 Give an
order now to bring your livestock and everything you have in the field to a
place of shelter, because the hail will fall on every man and animal that has
not been brought in and is still out in the field, and they will die.' "
20 Those officials of Pharaoh who feared the word of the LORD hurried
to bring their slaves and their livestock inside. 21 But those who
ignored the word of the LORD left their slaves and livestock in the field.
22 Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand toward
the sky so that hail will fall all over Egypt-on men and animals and on
everything growing in the fields of Egypt." 23 When Moses
stretched out his staff toward the sky, the LORD sent thunder and hail, and
lightning flashed down to the ground. So the LORD rained hail on the land of
Egypt; 24 hail fell and lightning flashed back and forth. It was the
worst storm in all the land of Egypt since it had become a nation. 25
Throughout Egypt hail struck everything in the fields-both men and animals; it
beat down everything growing in the fields and stripped every tree. 26
The only place it did not hail was the land of Goshen, where the Israelites
were.
27 Then Pharaoh summoned Moses and Aaron. "This time I have
sinned," he said to them. "The LORD is in the right, and I and my
people are in the wrong. 28 Pray to the LORD , for we have had enough
thunder and hail. I will let you go; you don't have to stay any longer."
29 Moses replied, "When I have gone out of the city, I will
spread out my hands in prayer to the LORD . The thunder will stop and there will
be no more hail, so you may know that the earth is the Lord's. 30 But
I know that you and your officials still do not fear the LORD God."
31 (The flax and barley were destroyed, since the barley had headed
and the flax was in bloom. 32 The wheat and spelt, however, were not
destroyed, because they ripen later.)
33 Then Moses left Pharaoh and went out of the city. He spread out
his hands toward the LORD ; the thunder and hail stopped, and the rain no longer
poured down on the land. 34 When Pharaoh saw that the rain and hail
and thunder had stopped, he sinned again: He and his officials hardened their
hearts. 35 So Pharaoh's heart was hard and he would not let the
Israelites go, just as the LORD had said through Moses.
February 5, 2004 Exodus 10:1-12:51
Exodus 10
The Plague of Locusts
1 Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have
hardened his heart and the hearts of his officials so that I may perform these
miraculous signs of mine among them 2 that you may tell your children
and grandchildren how I dealt harshly with the Egyptians and how I performed my
signs among them, and that you may know that I am the LORD ."
3 So Moses and Aaron went to Pharaoh and said to him, "This is
what the LORD , the God of the Hebrews, says: 'How long will you refuse to
humble yourself before me? Let my people go, so that they may worship me. 4
If you refuse to let them go, I will bring locusts into your country tomorrow. 5
They will cover the face of the ground so that it cannot be seen. They will
devour what little you have left after the hail, including every tree that is
growing in your fields. 6 They will fill your houses and those of all
your officials and all the Egyptians-something neither your fathers nor your
forefathers have ever seen from the day they settled in this land till now.'
" Then Moses turned and left Pharaoh.
7 Pharaoh's officials said to him, "How long will this man be a
snare to us? Let the people go, so that they may worship the LORD their God. Do
you not yet realize that Egypt is ruined?"
8 Then Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. "Go,
worship the LORD your God," he said. "But just who will be
going?"
9 Moses answered, "We will go with our young and old, with our
sons and daughters, and with our flocks and herds, because we are to celebrate a
festival to the LORD ."
10 Pharaoh said, "The LORD be with you-if I let you go, along
with your women and children! Clearly you are bent on evil. 11 No!
Have only the men go; and worship the LORD , since that's what you have been
asking for." Then Moses and Aaron were driven out of Pharaoh's presence.
12 And the LORD said to Moses, "Stretch out your hand over Egypt
so that locusts will swarm over the land and devour everything growing in the
fields, everything left by the hail."
13 So Moses stretched out his staff over Egypt, and the LORD made an
east wind blow across the land all that day and all that night. By morning the
wind had brought the locusts; 14 they invaded all Egypt and settled
down in every area of the country in great numbers. Never before had there been
such a plague of locusts, nor will there ever be again. 15 They
covered all the ground until it was black. They devoured all that was left after
the hail-everything growing in the fields and the fruit on the trees. Nothing
green remained on tree or plant in all the land of Egypt.
16 Pharaoh quickly summoned Moses and Aaron and said, "I have
sinned against the LORD your God and against you. 17 Now forgive my
sin once more and pray to the LORD your God to take this deadly plague away from
me."
18 Moses then left Pharaoh and prayed to the LORD . 19 And
the LORD changed the wind to a very strong west wind, which caught up the
locusts and carried them into the Red Sea. Not a locust was left anywhere in
Egypt. 20 But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let
the Israelites go.
The Plague of Darkness
21 Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand toward
the sky so that darkness will spread over Egypt-darkness that can be felt."
22 So Moses stretched out his hand toward the sky, and total darkness
covered all Egypt for three days. 23 No one could see anyone else or
leave his place for three days. Yet all the Israelites had light in the places
where they lived.
24 Then Pharaoh summoned Moses and said, "Go, worship the LORD .
Even your women and children may go with you; only leave your flocks and herds
behind."
25 But Moses said, "You must allow us to have sacrifices and
burnt offerings to present to the LORD our God. 26 Our livestock too
must go with us; not a hoof is to be left behind. We have to use some of them in
worshiping the LORD our God, and until we get there we will not know what we are
to use to worship the LORD ."
27 But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to
let them go. 28 Pharaoh said to Moses, "Get out of my sight!
Make sure you do not appear before me again! The day you see my face you will
die."
29 "Just as you say," Moses replied, "I will never
appear before you again."
Exodus 11
The Plague on the Firstborn
1 Now the LORD had said to Moses, "I will bring one more plague
on Pharaoh and on Egypt. After that, he will let you go from here, and when he
does, he will drive you out completely. 2 Tell the people that men
and women alike are to ask their neighbors for articles of silver and
gold." 3 (The LORD made the Egyptians favorably disposed toward
the people, and Moses himself was highly regarded in Egypt by Pharaoh's
officials and by the people.)
4 So Moses said, "This is what the LORD says: 'About midnight I
will go throughout Egypt. 5 Every firstborn son in Egypt will die,
from the firstborn son of Pharaoh, who sits on the throne, to the firstborn son
of the slave girl, who is at her hand mill, and all the firstborn of the cattle
as well. 6 There will be loud wailing throughout Egypt-worse than
there has ever been or ever will be again. 7 But among the Israelites
not a dog will bark at any man or animal.' Then you will know that the LORD
makes a distinction between Egypt and Israel. 8 All these officials
of yours will come to me, bowing down before me and saying, 'Go, you and all the
people who follow you!' After that I will leave." Then Moses, hot with
anger, left Pharaoh.
9 The LORD had said to Moses, "Pharaoh will refuse to listen to
you-so that my wonders may be multiplied in Egypt." 10 Moses and
Aaron performed all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened
Pharaoh's heart, and he would not let the Israelites go out of his country.
Exodus 12
The Passover
1 The LORD said to Moses and Aaron in Egypt, 2 "This
month is to be for you the first month, the first month of your year. 3
Tell the whole community of Israel that on the tenth day of this month each man
is to take a lamb for his family, one for each household. 4 If any
household is too small for a whole lamb, they must share one with their nearest
neighbor, having taken into account the number of people there are. You are to
determine the amount of lamb needed in accordance with what each person will
eat. 5 The animals you choose must be year-old males without defect,
and you may take them from the sheep or the goats. 6 Take care of
them until the fourteenth day of the month, when all the people of the community
of Israel must slaughter them at twilight. 7 Then they are to take
some of the blood and put it on the sides and tops of the doorframes of the
houses where they eat the lambs. 8 That same night they are to eat
the meat roasted over the fire, along with bitter herbs, and bread made without
yeast. 9 Do not eat the meat raw or cooked in water, but roast it
over the fire-head, legs and inner parts. 10 Do not leave any of it
till morning; if some is left till morning, you must burn it. 11 This
is how you are to eat it: with your cloak tucked into your belt, your sandals on
your feet and your staff in your hand. Eat it in haste; it is the Lord's
Passover.
12 "On that same night I will pass through Egypt and strike down
every firstborn-both men and animals-and I will bring judgment on all the gods
of Egypt. I am the LORD . 13 The blood will be a sign for you on the
houses where you are; and when I see the blood, I will pass over you. No
destructive plague will touch you when I strike Egypt.
14 "This is a day you are to commemorate; for the generations to
come you shall celebrate it as a festival to the LORD -a lasting ordinance. 15
For seven days you are to eat bread made without yeast. On the first day remove
the yeast from your houses, for whoever eats anything with yeast in it from the
first day through the seventh must be cut off from Israel. 16 On the
first day hold a sacred assembly, and another one on the seventh day. Do no work
at all on these days, except to prepare food for everyone to eat-that is all you
may do.
17 "Celebrate the Feast of Unleavened Bread, because it was on
this very day that I brought your divisions out of Egypt. Celebrate this day as
a lasting ordinance for the generations to come. 18 In the first
month you are to eat bread made without yeast, from the evening of the
fourteenth day until the evening of the twenty-first day. 19 For
seven days no yeast is to be found in your houses. And whoever eats anything
with yeast in it must be cut off from the community of Israel, whether he is an
alien or native-born. 20 Eat nothing made with yeast. Wherever you
live, you must eat unleavened bread."
21 Then Moses summoned all the elders of Israel and said to them,
"Go at once and select the animals for your families and slaughter the
Passover lamb. 22 Take a bunch of hyssop, dip it into the blood in
the basin and put some of the blood on the top and on both sides of the
doorframe. Not one of you shall go out the door of his house until morning. 23
When the LORD goes through the land to strike down the Egyptians, he will see
the blood on the top and sides of the doorframe and will pass over that doorway,
and he will not permit the destroyer to enter your houses and strike you down.
24 "Obey these instructions as a lasting ordinance for you and
your descendants. 25 When you enter the land that the LORD will give
you as he promised, observe this ceremony. 26 And when your children
ask you, 'What does this ceremony mean to you?' 27 then tell them,
'It is the Passover sacrifice to the LORD , who passed over the houses of the
Israelites in Egypt and spared our homes when he struck down the Egyptians.'
" Then the people bowed down and worshiped. 28 The Israelites
did just what the LORD commanded Moses and Aaron.
29 At midnight the LORD struck down all the firstborn in Egypt, from
the firstborn of Pharaoh, who sat on the throne, to the firstborn of the
prisoner, who was in the dungeon, and the firstborn of all the livestock as
well. 30 Pharaoh and all his officials and all the Egyptians got up
during the night, and there was loud wailing in Egypt, for there was not a house
without someone dead.
The Exodus
31 During the night Pharaoh summoned Moses and Aaron and said,
"Up! Leave my people, you and the Israelites! Go, worship the LORD as you
have requested. 32 Take your flocks and herds, as you have said, and
go. And also bless me."
33 The Egyptians urged the people to hurry and leave the country.
"For otherwise," they said, "we will all die!" 34
So the people took their dough before the yeast was added, and carried it on
their shoulders in kneading troughs wrapped in clothing. 35 The
Israelites did as Moses instructed and asked the Egyptians for articles of
silver and gold and for clothing. 36 The LORD had made the Egyptians
favorably disposed toward the people, and they gave them what they asked for; so
they plundered the Egyptians.
37 The Israelites journeyed from Rameses to Succoth. There were about
six hundred thousand men on foot, besides women and children. 38 Many
other people went up with them, as well as large droves of livestock, both
flocks and herds. 39 With the dough they had brought from Egypt, they
baked cakes of unleavened bread. The dough was without yeast because they had
been driven out of Egypt and did not have time to prepare food for themselves.
40 Now the length of time the Israelite people lived in Egypt was 430
years. 41 At the end of the 430 years, to the very day, all the Lord's
divisions left Egypt. 42 Because the LORD kept vigil that night to
bring them out of Egypt, on this night all the Israelites are to keep vigil to
honor the LORD for the generations to come.
Passover Restrictions
43 The LORD said to Moses and Aaron, "These are the regulations
for the Passover:
"No foreigner is to eat of it. 44 Any slave you have bought may
eat of it after you have circumcised him, 45 but a temporary resident
and a hired worker may not eat of it.
46 "It must be eaten inside one house; take none of the meat
outside the house. Do not break any of the bones. 47 The whole
community of Israel must celebrate it.
48 "An alien living among you who wants to celebrate the Lord's
Passover must have all the males in his household circumcised; then he may take
part like one born in the land. No uncircumcised male may eat of it. 49
The same law applies to the native-born and to the alien living among you."
50 All the Israelites did just what the LORD had commanded Moses and
Aaron. 51 And on that very day the LORD brought the Israelites out of
Egypt by their divisions.
February 6, 2004 Exodus 13:1-15:27
Exodus 13
Consecration of the Firstborn
1 The LORD said to Moses, 2 "Consecrate to me every
firstborn male. The first offspring of every womb among the Israelites belongs
to me, whether man or animal."
3 Then Moses said to the people, "Commemorate this day, the day
you came out of Egypt, out of the land of slavery, because the LORD brought you
out of it with a mighty hand. Eat nothing containing yeast. 4 Today,
in the month of Abib, you are leaving. 5 When the LORD brings you
into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Hivites and Jebusites-the
land he swore to your forefathers to give you, a land flowing with milk and
honey-you are to observe this ceremony in this month: 6 For seven
days eat bread made without yeast and on the seventh day hold a festival to the
LORD . 7 Eat unleavened bread during those seven days; nothing with
yeast in it is to be seen among you, nor shall any yeast be seen anywhere within
your borders. 8 On that day tell your son, 'I do this because of what
the LORD did for me when I came out of Egypt.' 9 This observance will
be for you like a sign on your hand and a reminder on your forehead that the law
of the LORD is to be on your lips. For the LORD brought you out of Egypt with
his mighty hand. 10 You must keep this ordinance at the appointed
time year after year.
11 "After the LORD brings you into the land of the Canaanites
and gives it to you, as he promised on oath to you and your forefathers, 12
you are to give over to the LORD the first offspring of every womb. All the
firstborn males of your livestock belong to the LORD . 13 Redeem with
a lamb every firstborn donkey, but if you do not redeem it, break its neck.
Redeem every firstborn among your sons.
14 "In days to come, when your son asks you, 'What does this
mean?' say to him, 'With a mighty hand the LORD brought us out of Egypt, out of
the land of slavery. 15 When Pharaoh stubbornly refused to let us go,
the LORD killed every firstborn in Egypt, both man and animal. This is why I
sacrifice to the LORD the first male offspring of every womb and redeem each of
my firstborn sons.' 16 And it will be like a sign on your hand and a
symbol on your forehead that the LORD brought us out of Egypt with his mighty
hand."
Crossing the Sea
17 When Pharaoh let the people go, God did not lead them on the road
through the Philistine country, though that was shorter. For God said, "If
they face war, they might change their minds and return to Egypt." 18
So God led the people around by the desert road toward the Red Sea. The
Israelites went up out of Egypt armed for battle.
19 Moses took the bones of Joseph with him because Joseph had made
the sons of Israel swear an oath. He had said, "God will surely come to
your aid, and then you must carry my bones up with you from this place."
20 After leaving Succoth they camped at Etham on the edge of the
desert. 21 By day the LORD went ahead of them in a pillar of cloud to
guide them on their way and by night in a pillar of fire to give them light, so
that they could travel by day or night. 22 Neither the pillar of
cloud by day nor the pillar of fire by night left its place in front of the
people.
Exodus 14
1 Then the LORD said to Moses, 2 "Tell the Israelites
to turn back and encamp near Pi Hahiroth, between Migdol and the sea. They are
to encamp by the sea, directly opposite Baal Zephon. 3 Pharaoh will
think, 'The Israelites are wandering around the land in confusion, hemmed in by
the desert.' 4 And I will harden Pharaoh's heart, and he will pursue
them. But I will gain glory for myself through Pharaoh and all his army, and the
Egyptians will know that I am the LORD ." So the Israelites did this.
5 When the king of Egypt was told that the people had fled, Pharaoh
and his officials changed their minds about them and said, "What have we
done? We have let the Israelites go and have lost their services!" 6
So he had his chariot made ready and took his army with him. 7 He
took six hundred of the best chariots, along with all the other chariots of
Egypt, with officers over all of them. 8 The LORD hardened the heart
of Pharaoh king of Egypt, so that he pursued the Israelites, who were marching
out boldly. 9 The Egyptians-all Pharaoh's horses and chariots,
horsemen and troops-pursued the Israelites and overtook them as they camped by
the sea near Pi Hahiroth, opposite Baal Zephon.
10 As Pharaoh approached, the Israelites looked up, and there were
the Egyptians, marching after them. They were terrified and cried out to the
LORD . 11 They said to Moses, "Was it because there were no
graves in Egypt that you brought us to the desert to die? What have you done to
us by bringing us out of Egypt? 12 Didn't we say to you in Egypt,
'Leave us alone; let us serve the Egyptians'? It would have been better for us
to serve the Egyptians than to die in the desert!"
13 Moses answered the people, "Do not be afraid. Stand firm and
you will see the deliverance the LORD will bring you today. The Egyptians you
see today you will never see again. 14 The LORD will fight for you;
you need only to be still."
15 Then the LORD said to Moses, "Why are you crying out to me?
Tell the Israelites to move on. 16 Raise your staff and stretch out
your hand over the sea to divide the water so that the Israelites can go through
the sea on dry ground. 17 I will harden the hearts of the Egyptians
so that they will go in after them. And I will gain glory through Pharaoh and
all his army, through his chariots and his horsemen. 18 The Egyptians
will know that I am the LORD when I gain glory through Pharaoh, his chariots and
his horsemen."
19 Then the angel of God, who had been traveling in front of Israel's
army, withdrew and went behind them. The pillar of cloud also moved from in
front and stood behind them, 20 coming between the armies of Egypt
and Israel. Throughout the night the cloud brought darkness to the one side and
light to the other side; so neither went near the other all night long.
21 Then Moses stretched out his hand over the sea, and all that night
the LORD drove the sea back with a strong east wind and turned it into dry land.
The waters were divided, 22 and the Israelites went through the sea
on dry ground, with a wall of water on their right and on their left.
23 The Egyptians pursued them, and all Pharaoh's horses and chariots
and horsemen followed them into the sea. 24 During the last watch of
the night the LORD looked down from the pillar of fire and cloud at the Egyptian
army and threw it into confusion. 25 He made the wheels of their
chariots come off so that they had difficulty driving. And the Egyptians said,
"Let's get away from the Israelites! The LORD is fighting for them against
Egypt."
26 Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand over the
sea so that the waters may flow back over the Egyptians and their chariots and
horsemen." 27 Moses stretched out his hand over the sea, and at
daybreak the sea went back to its place. The Egyptians were fleeing toward it,
and the LORD swept them into the sea. 28 The water flowed back and
covered the chariots and horsemen-the entire army of Pharaoh that had followed
the Israelites into the sea. Not one of them survived.
29 But the Israelites went through the sea on dry ground, with a wall
of water on their right and on their left. 30 That day the LORD saved
Israel from the hands of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians lying dead
on the shore. 31 And when the Israelites saw the great power the LORD
displayed against the Egyptians, the people feared the LORD and put their trust
in him and in Moses his servant.
Exodus 15
The Song of Moses and Miriam
1 Then Moses and the Israelites sang this song to the LORD :
"I will sing to the LORD ,
for he is highly exalted.
The horse and its rider
he has hurled into the sea.
2 The LORD is my strength and my song;
he has become my salvation.
He is my God, and I will praise him,
my father's God, and I will exalt him.
3 The LORD is a warrior;
the LORD is his name.
4 Pharaoh's chariots and his army
he has hurled into the sea.
The best of Pharaoh's officers
are drowned in the Red Sea.
5 The deep waters have covered them;
they sank to the depths like a stone.
6 "Your right hand, O LORD ,
was majestic in power.
Your right hand, O LORD ,
shattered the enemy.
7 In the greatness of your majesty
you threw down those who opposed you.
You unleashed your burning anger;
it consumed them like stubble.
8 By the blast of your nostrils
the waters piled up.
The surging waters stood firm like a wall;
the deep waters congealed in the heart of the sea.
9 "The enemy boasted,
'I will pursue, I will overtake them.
I will divide the spoils;
I will gorge myself on them.
I will draw my sword
and my hand will destroy them.'
10 But you blew with your breath,
and the sea covered them.
They sank like lead
in the mighty waters.
11 "Who among the gods is like you, O LORD ?
Who is like you-
majestic in holiness,
awesome in glory,
working wonders?
12 You stretched out your right hand
and the earth swallowed them.
13 "In your unfailing love you will lead
the people you have redeemed.
In your strength you will guide them
to your holy dwelling.
14 The nations will hear and tremble;
anguish will grip the people of Philistia.
15 The chiefs of Edom will be terrified,
the leaders of Moab will be seized with trembling,
the people of Canaan will melt away;
16 terror and dread will fall upon them.
By the power of your arm
they will be as still as a stone-
until your people pass by, O LORD ,
until the people you bought pass by.
17 You will bring them in and plant them
on the mountain of your inheritance-
the place, O LORD , you made for your dwelling,
the sanctuary, O Lord, your hands established.
18 The LORD will reign
for ever and ever."
19 When Pharaoh's horses, chariots and horsemen went into the sea,
the LORD brought the waters of the sea back over them, but the Israelites walked
through the sea on dry ground. 20 Then Miriam the prophetess, Aaron's
sister, took a tambourine in her hand, and all the women followed her, with
tambourines and dancing. 21 Miriam sang to them:
"Sing to the LORD ,
for he is highly exalted.
The horse and its rider
he has hurled into the sea."
The Waters of Marah and Elim
22 Then Moses led Israel from the Red Sea and they went into the
Desert of Shur. For three days they traveled in the desert without finding
water. 23 When they came to Marah, they could not drink its water
because it was bitter. (That is why the place is called Marah. ) 24
So the people grumbled against Moses, saying, "What are we to drink?"
25 Then Moses cried out to the LORD , and the LORD showed him a piece
of wood. He threw it into the water, and the water became sweet.
There the LORD made a decree and a law for them, and there he tested them. 26
He said, "If you listen carefully to the voice of the LORD your God and do
what is right in his eyes, if you pay attention to his commands and keep all his
decrees, I will not bring on you any of the diseases I brought on the Egyptians,
for I am the LORD , who heals you."
27 Then they came to Elim, where there were twelve springs and
seventy palm trees, and they camped there near the water.
February 7, 2004 Exodus 16:1-18:27
Manna and Quail
1 The whole Israelite community set out from Elim and came to the
Desert of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the
second month after they had come out of Egypt. 2 In the desert the
whole community grumbled against Moses and Aaron. 3 The Israelites
said to them, "If only we had died by the Lord's hand in Egypt! There we
sat around pots of meat and ate all the food we wanted, but you have brought us
out into this desert to starve this entire assembly to death."
4 Then the LORD said to Moses, "I will rain down bread from
heaven for you. The people are to go out each day and gather enough for that
day. In this way I will test them and see whether they will follow my
instructions. 5 On the sixth day they are to prepare what they bring
in, and that is to be twice as much as they gather on the other days."
6 So Moses and Aaron said to all the Israelites, "In the evening
you will know that it was the LORD who brought you out of Egypt, 7
and in the morning you will see the glory of the LORD , because he has heard
your grumbling against him. Who are we, that you should grumble against
us?" 8 Moses also said, "You will know that it was the LORD
when he gives you meat to eat in the evening and all the bread you want in the
morning, because he has heard your grumbling against him. Who are we? You are
not grumbling against us, but against the LORD ."
9 Then Moses told Aaron, "Say to the entire Israelite community,
'Come before the LORD , for he has heard your grumbling.' "
10 While Aaron was speaking to the whole Israelite community, they
looked toward the desert, and there was the glory of the LORD appearing in the
cloud.
11 The LORD said to Moses, 12 "I have heard the
grumbling of the Israelites. Tell them, 'At twilight you will eat meat, and in
the morning you will be filled with bread. Then you will know that I am the LORD
your God.' "
13 That evening quail came and covered the camp, and in the morning
there was a layer of dew around the camp. 14 When the dew was gone,
thin flakes like frost on the ground appeared on the desert floor. 15
When the Israelites saw it, they said to each other, "What is it?" For
they did not know what it was.
Moses said to them, "It is the bread the LORD has given you to eat. 16
This is what the LORD has commanded: 'Each one is to gather as much as he needs.
Take an omer for each person you have in your tent.' "
17 The Israelites did as they were told; some gathered much, some
little. 18 And when they measured it by the omer, he who gathered
much did not have too much, and he who gathered little did not have too little.
Each one gathered as much as he needed.
19 Then Moses said to them, "No one is to keep any of it until
morning."
20 However, some of them paid no attention to Moses; they kept part
of it until morning, but it was full of maggots and began to smell. So Moses was
angry with them.
21 Each morning everyone gathered as much as he needed, and when the
sun grew hot, it melted away. 22 On the sixth day, they gathered
twice as much-two omers for each person-and the leaders of the community came
and reported this to Moses. 23 He said to them, "This is what
the LORD commanded: 'Tomorrow is to be a day of rest, a holy Sabbath to the LORD
. So bake what you want to bake and boil what you want to boil. Save whatever is
left and keep it until morning.' "
24 So they saved it until morning, as Moses commanded, and it did not
stink or get maggots in it. 25 "Eat it today," Moses said,
"because today is a Sabbath to the LORD . You will not find any of it on
the ground today. 26 Six days you are to gather it, but on the
seventh day, the Sabbath, there will not be any."
27 Nevertheless, some of the people went out on the seventh day to
gather it, but they found none. 28 Then the LORD said to Moses,
"How long will you refuse to keep my commands and my instructions? 29
Bear in mind that the LORD has given you the Sabbath; that is why on the sixth
day he gives you bread for two days. Everyone is to stay where he is on the
seventh day; no one is to go out." 30 So the people rested on
the seventh day.
31 The people of Israel called the bread manna. It was white like
coriander seed and tasted like wafers made with honey. 32 Moses said,
"This is what the LORD has commanded: 'Take an omer of manna and keep it
for the generations to come, so they can see the bread I gave you to eat in the
desert when I brought you out of Egypt.' "
33 So Moses said to Aaron, "Take a jar and put an omer of manna
in it. Then place it before the LORD to be kept for the generations to
come."
34 As the LORD commanded Moses, Aaron put the manna in front of the
Testimony, that it might be kept. 35 The Israelites ate manna forty
years, until they came to a land that was settled; they ate manna until they
reached the border of Canaan.
36 (An omer is one tenth of an ephah.)
Exodus 17
Water From the Rock
1 The whole Israelite community set out from the Desert of Sin,
traveling from place to place as the LORD commanded. They camped at Rephidim,
but there was no water for the people to drink. 2 So they quarreled
with Moses and said, "Give us water to drink."
Moses replied, "Why do you quarrel with me? Why do you put the LORD to the
test?"
3 But the people were thirsty for water there, and they grumbled
against Moses. They said, "Why did you bring us up out of Egypt to make us
and our children and livestock die of thirst?"
4 Then Moses cried out to the LORD , "What am I to do with these
people? They are almost ready to stone me."
5 The LORD answered Moses, "Walk on ahead of the people. Take
with you some of the elders of Israel and take in your hand the staff with which
you struck the Nile, and go. 6 I will stand there before you by the
rock at Horeb. Strike the rock, and water will come out of it for the people to
drink." So Moses did this in the sight of the elders of Israel. 7
And he called the place Massah and Meribah because the Israelites quarreled and
because they tested the LORD saying, "Is the LORD among us or not?"
The Amalekites Defeated
8 The Amalekites came and attacked the Israelites at Rephidim. 9
Moses said to Joshua, "Choose some of our men and go out to fight the
Amalekites. Tomorrow I will stand on top of the hill with the staff of God in my
hands."
10 So Joshua fought the Amalekites as Moses had ordered, and Moses,
Aaron and Hur went to the top of the hill. 11 As long as Moses held
up his hands, the Israelites were winning, but whenever he lowered his hands,
the Amalekites were winning. 12 When Moses' hands grew tired, they
took a stone and put it under him and he sat on it. Aaron and Hur held his hands
up-one on one side, one on the other-so that his hands remained steady till
sunset. 13 So Joshua overcame the Amalekite army with the sword.
14 Then the LORD said to Moses, "Write this on a scroll as
something to be remembered and make sure that Joshua hears it, because I will
completely blot out the memory of Amalek from under heaven."
15 Moses built an altar and called it The LORD is my Banner. 16
He said, "For hands were lifted up to the throne of the LORD . The LORD
will be at war against the Amalekites from generation to generation."
Exodus 18
Jethro Visits Moses
1 Now Jethro, the priest of Midian and father-in-law of Moses, heard
of everything God had done for Moses and for his people Israel, and how the LORD
had brought Israel out of Egypt.
2 After Moses had sent away his wife Zipporah, his father-in-law
Jethro received her 3 and her two sons. One son was named Gershom,
for Moses said, "I have become an alien in a foreign land"; 4
and the other was named Eliezer, for he said, "My father's God was my
helper; he saved me from the sword of Pharaoh."
5 Jethro, Moses' father-in-law, together with Moses' sons and wife,
came to him in the desert, where he was camped near the mountain of God. 6
Jethro had sent word to him, "I, your father-in-law Jethro, am coming to
you with your wife and her two sons."
7 So Moses went out to meet his father-in-law and bowed down and
kissed him. They greeted each other and then went into the tent. 8
Moses told his father-in-law about everything the LORD had done to Pharaoh and
the Egyptians for Israel's sake and about all the hardships they had met along
the way and how the LORD had saved them.
9 Jethro was delighted to hear about all the good things the LORD had
done for Israel in rescuing them from the hand of the Egyptians. 10
He said, "Praise be to the LORD , who rescued you from the hand of the
Egyptians and of Pharaoh, and who rescued the people from the hand of the
Egyptians. 11 Now I know that the LORD is greater than all other
gods, for he did this to those who had treated Israel arrogantly." 12
Then Jethro, Moses' father-in-law, brought a burnt offering and other sacrifices
to God, and Aaron came with all the elders of Israel to eat bread with Moses'
father-in-law in the presence of God.
13 The next day Moses took his seat to serve as judge for the people,
and they stood around him from morning till evening. 14 When his
father-in-law saw all that Moses was doing for the people, he said, "What
is this you are doing for the people? Why do you alone sit as judge, while all
these people stand around you from morning till evening?"
15 Moses answered him, "Because the people come to me to seek
God's will. 16 Whenever they have a dispute, it is brought to me, and
I decide between the parties and inform them of God's decrees and laws."
17 Moses' father-in-law replied, "What you are doing is not
good. 18 You and these people who come to you will only wear
yourselves out. The work is too heavy for you; you cannot handle it alone. 19
Listen now to me and I will give you some advice, and may God be with you. You
must be the people's representative before God and bring their disputes to him. 20
Teach them the decrees and laws, and show them the way to live and the duties
they are to perform. 21 But select capable men from all the
people-men who fear God, trustworthy men who hate dishonest gain-and appoint
them as officials over thousands, hundreds, fifties and tens. 22 Have
them serve as judges for the people at all times, but have them bring every
difficult case to you; the simple cases they can decide themselves. That will
make your load lighter, because they will share it with you. 23 If
you do this and God so commands, you will be able to stand the strain, and all
these people will go home satisfied."
24 Moses listened to his father-in-law and did everything he said. 25
He chose capable men from all Israel and made them leaders of the people,
officials over thousands, hundreds, fifties and tens. 26 They served
as judges for the people at all times. The difficult cases they brought to
Moses, but the simple ones they decided themselves.
27 Then Moses sent his father-in-law on his way, and Jethro returned
to his own country.
February 8, 2004 Exodus 19:1-21:36
Exodus 19
At Mount Sinai
1 In the third month after the Israelites left Egypt-on the very
day-they came to the Desert of Sinai. 2 After they set out from
Rephidim, they entered the Desert of Sinai, and Israel camped there in the
desert in front of the mountain.
3 Then Moses went up to God, and the LORD called to him from the
mountain and said, "This is what you are to say to the house of Jacob and
what you are to tell the people of Israel: 4 'You yourselves have
seen what I did to Egypt, and how I carried you on eagles' wings and brought you
to myself. 5 Now if you obey me fully and keep my covenant, then out
of all nations you will be my treasured possession. Although the whole earth is
mine, 6 you will be for me a kingdom of priests and a holy nation.'
These are the words you are to speak to the Israelites."
7 So Moses went back and summoned the elders of the people and set
before them all the words the LORD had commanded him to speak. 8 The
people all responded together, "We will do everything the LORD has
said." So Moses brought their answer back to the LORD .
9 The LORD said to Moses, "I am going to come to you in a dense
cloud, so that the people will hear me speaking with you and will always put
their trust in you." Then Moses told the LORD what the people had said.
10 And the LORD said to Moses, "Go to the people and consecrate
them today and tomorrow. Have them wash their clothes 11 and be ready
by the third day, because on that day the LORD will come down on Mount Sinai in
the sight of all the people. 12 Put limits for the people around the
mountain and tell them, 'Be careful that you do not go up the mountain or touch
the foot of it. Whoever touches the mountain shall surely be put to death. 13
He shall surely be stoned or shot with arrows; not a hand is to be laid on him.
Whether man or animal, he shall not be permitted to live.' Only when the ram's
horn sounds a long blast may they go up to the mountain."
14 After Moses had gone down the mountain to the people, he
consecrated them, and they washed their clothes. 15 Then he said to
the people, "Prepare yourselves for the third day. Abstain from sexual
relations."
16 On the morning of the third day there was thunder and lightning,
with a thick cloud over the mountain, and a very loud trumpet blast. Everyone in
the camp trembled. 17 Then Moses led the people out of the camp to
meet with God, and they stood at the foot of the mountain. 18 Mount
Sinai was covered with smoke, because the LORD descended on it in fire. The
smoke billowed up from it like smoke from a furnace, the whole mountain trembled
violently, 19 and the sound of the trumpet grew louder and louder.
Then Moses spoke and the voice of God answered him.
20 The LORD descended to the top of Mount Sinai and called Moses to
the top of the mountain. So Moses went up 21 and the LORD said to
him, "Go down and warn the people so they do not force their way through to
see the LORD and many of them perish. 22 Even the priests, who
approach the LORD , must consecrate themselves, or the LORD will break out
against them."
23 Moses said to the LORD , "The people cannot come up Mount
Sinai, because you yourself warned us, 'Put limits around the mountain and set
it apart as holy.' "
24 The LORD replied, "Go down and bring Aaron up with you. But
the priests and the people must not force their way through to come up to the
LORD , or he will break out against them."
25 So Moses went down to the people and told them.
Exodus 20
The Ten Commandments
1 And God spoke all these words:
2 "I am the LORD your God, who brought you out of Egypt, out of
the land of slavery.
3 "You shall have no other gods before me.
4 "You shall not make for yourself an idol in the form of
anything in heaven above or on the earth beneath or in the waters below. 5
You shall not bow down to them or worship them; for I, the LORD your God, am a
jealous God, punishing the children for the sin of the fathers to the third and
fourth generation of those who hate me, 6 but showing love to a
thousand {generations} of those who love me and keep my commandments.
7 "You shall not misuse the name of the LORD your God, for the
LORD will not hold anyone guiltless who misuses his name.
8 "Remember the Sabbath day by keeping it holy. 9 Six
days you shall labor and do all your work, 10 but the seventh day is
a Sabbath to the LORD your God. On it you shall not do any work, neither you,
nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant, nor your animals,
nor the alien within your gates. 11 For in six days the LORD made the
heavens and the earth, the sea, and all that is in them, but he rested on the
seventh day. Therefore the LORD blessed the Sabbath day and made it holy.
12 "Honor your father and your mother, so that you may live long
in the land the LORD your God is giving you.
13 "You shall not murder.
14 "You shall not commit adultery.
15 "You shall not steal.
16 "You shall not give false testimony against your neighbor.
17 "You shall not covet your neighbor's house. You shall not
covet your neighbor's wife, or his manservant or maidservant, his ox or donkey,
or anything that belongs to your neighbor."
18 When the people saw the thunder and lightning and heard the
trumpet and saw the mountain in smoke, they trembled with fear. They stayed at a
distance 19 and said to Moses, "Speak to us yourself and we will
listen. But do not have God speak to us or we will die."
20 Moses said to the people, "Do not be afraid. God has come to
test you, so that the fear of God will be with you to keep you from
sinning."
21 The people remained at a distance, while Moses approached the
thick darkness where God was.
Idols and Altars
22 Then the LORD said to Moses, "Tell the Israelites this: 'You
have seen for yourselves that I have spoken to you from heaven: 23 Do
not make any gods to be alongside me; do not make for yourselves gods of silver
or gods of gold.
24 " 'Make an altar of earth for me and sacrifice on it your
burnt offerings and fellowship offerings, your sheep and goats and your cattle.
Wherever I cause my name to be honored, I will come to you and bless you. 25
If you make an altar of stones for me, do not build it with dressed stones, for
you will defile it if you use a tool on it. 26 And do not go up to my
altar on steps, lest your nakedness be exposed on it.'
Exodus 21
1 "These are the laws you are to set before them:
Hebrew Servants
2 "If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six
years. But in the seventh year, he shall go free, without paying anything. 3
If he comes alone, he is to go free alone; but if he has a wife when he comes,
she is to go with him. 4 If his master gives him a wife and she bears
him sons or daughters, the woman and her children shall belong to her master,
and only the man shall go free.
5 "But if the servant declares, 'I love my master and my wife
and children and do not want to go free,' 6 then his master must take
him before the judges. He shall take him to the door or the doorpost and pierce
his ear with an awl. Then he will be his servant for life.
7 "If a man sells his daughter as a servant, she is not to go
free as menservants do. 8 If she does not please the master who has
selected her for himself, he must let her be redeemed. He has no right to sell
her to foreigners, because he has broken faith with her. 9 If he
selects her for his son, he must grant her the rights of a daughter. 10
If he marries another woman, he must not deprive the first one of her food,
clothing and marital rights. 11 If he does not provide her with these
three things, she is to go free, without any payment of money.
Personal Injuries
12 "Anyone who strikes a man and kills him shall surely be put
to death. 13 However, if he does not do it intentionally, but God
lets it happen, he is to flee to a place I will designate. 14 But if
a man schemes and kills another man deliberately, take him away from my altar
and put him to death.
15 "Anyone who attacks his father or his mother must be put to
death.
16 "Anyone who kidnaps another and either sells him or still has
him when he is caught must be put to death.
17 "Anyone who curses his father or mother must be put to death.
18 "If men quarrel and one hits the other with a stone or with
his fist and he does not die but is confined to bed, 19 the one who
struck the blow will not be held responsible if the other gets up and walks
around outside with his staff; however, he must pay the injured man for the loss
of his time and see that he is completely healed.
20 "If a man beats his male or female slave with a rod and the
slave dies as a direct result, he must be punished, 21 but he is not
to be punished if the slave gets up after a day or two, since the slave is his
property.
22 "If men who are fighting hit a pregnant woman and she gives
birth prematurely but there is no serious injury, the offender must be fined
whatever the woman's husband demands and the court allows. 23 But if
there is serious injury, you are to take life for life, 24 eye for
eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, 25 burn for burn,
wound for wound, bruise for bruise.
26 "If a man hits a manservant or maidservant in the eye and
destroys it, he must let the servant go free to compensate for the eye. 27
And if he knocks out the tooth of a manservant or maidservant, he must let the
servant go free to compensate for the tooth.
28 "If a bull gores a man or a woman to death, the bull must be
stoned to death, and its meat must not be eaten. But the owner of the bull will
not be held responsible. 29 If, however, the bull has had the habit
of goring and the owner has been warned but has not kept it penned up and it
kills a man or woman, the bull must be stoned and the owner also must be put to
death. 30 However, if payment is demanded of him, he may redeem his
life by paying whatever is demanded. 31 This law also applies if the
bull gores a son or daughter. 32 If the bull gores a male or female
slave, the owner must pay thirty shekels of silver to the master of the slave,
and the bull must be stoned.
33 "If a man uncovers a pit or digs one and fails to cover it
and an ox or a donkey falls into it, 34 the owner of the pit must pay
for the loss; he must pay its owner, and the dead animal will be his.
35 "If a man's bull injures the bull of another and it dies,
they are to sell the live one and divide both the money and the dead animal
equally. 36 However, if it was known that the bull had the habit of
goring, yet the owner did not keep it penned up, the owner must pay, animal for
animal, and the dead animal will be his.
February 9, 2004 Exodus 22:1-24:18
Exodus 22
Protection of Property
1 "If a man steals an ox or a sheep and slaughters it or sells
it, he must pay back five head of cattle for the ox and four sheep for the
sheep.
2 "If a thief is caught breaking in and is struck so that he
dies, the defender is not guilty of bloodshed; 3 but if it happens
after sunrise, he is guilty of bloodshed.
"A thief must certainly make restitution, but if he has nothing, he must be
sold to pay for his theft.
4 "If the stolen animal is found alive in his possession-whether
ox or donkey or sheep-he must pay back double.
5 "If a man grazes his livestock in a field or vineyard and lets
them stray and they graze in another man's field, he must make restitution from
the best of his own field or vineyard.
6 "If a fire breaks out and spreads into thornbushes so that it
burns shocks of grain or standing grain or the whole field, the one who started
the fire must make restitution.
7 "If a man gives his neighbor silver or goods for safekeeping
and they are stolen from the neighbor's house, the thief, if he is caught, must
pay back double. 8 But if the thief is not found, the owner of the
house must appear before the judges to determine whether he has laid his hands
on the other man's property. 9 In all cases of illegal possession of
an ox, a donkey, a sheep, a garment, or any other lost property about which
somebody says, 'This is mine,' both parties are to bring their cases before the
judges. The one whom the judges declare guilty must pay back double to his
neighbor.
10 "If a man gives a donkey, an ox, a sheep or any other animal
to his neighbor for safekeeping and it dies or is injured or is taken away while
no one is looking, 11 the issue between them will be settled by the
taking of an oath before the LORD that the neighbor did not lay hands on the
other person's property. The owner is to accept this, and no restitution is
required. 12 But if the animal was stolen from the neighbor, he must
make restitution to the owner. 13 If it was torn to pieces by a wild
animal, he shall bring in the remains as evidence and he will not be required to
pay for the torn animal.
14 "If a man borrows an animal from his neighbor and it is
injured or dies while the owner is not present, he must make restitution. 15
But if the owner is with the animal, the borrower will not have to pay. If the
animal was hired, the money paid for the hire covers the loss.
Social Responsibility
16 "If a man seduces a virgin who is not pledged to be married
and sleeps with her, he must pay the bride-price, and she shall be his wife. 17
If her father absolutely refuses to give her to him, he must still pay the
bride-price for virgins.
18 "Do not allow a sorceress to live.
19 "Anyone who has sexual relations with an animal must be put
to death.
20 "Whoever sacrifices to any god other than the LORD must be
destroyed.
21 "Do not mistreat an alien or oppress him, for you were aliens
in Egypt.
22 "Do not take advantage of a widow or an orphan. 23
If you do and they cry out to me, I will certainly hear their cry. 24
My anger will be aroused, and I will kill you with the sword; your wives will
become widows and your children fatherless.
25 "If you lend money to one of my people among you who is
needy, do not be like a moneylender; charge him no interest. 26 If
you take your neighbor's cloak as a pledge, return it to him by sunset, 27
because his cloak is the only covering he has for his body. What else will he
sleep in? When he cries out to me, I will hear, for I am compassionate.
28 "Do not blaspheme God or curse the ruler of your people.
29 "Do not hold back offerings from your granaries or your vats.
"You must give me the firstborn of your sons. 30 Do the same
with your cattle and your sheep. Let them stay with their mothers for seven
days, but give them to me on the eighth day.
31 "You are to be my holy people. So do not eat the meat of an
animal torn by wild beasts; throw it to the dogs.
Exodus 23
Laws of Justice and Mercy
1 "Do not spread false reports. Do not help a wicked man by
being a malicious witness.
2 "Do not follow the crowd in doing wrong. When you give
testimony in a lawsuit, do not pervert justice by siding with the crowd, 3
and do not show favoritism to a poor man in his lawsuit.
4 "If you come across your enemy's ox or donkey wandering off,
be sure to take it back to him. 5 If you see the donkey of someone
who hates you fallen down under its load, do not leave it there; be sure you
help him with it.
6 "Do not deny justice to your poor people in their lawsuits. 7
Have nothing to do with a false charge and do not put an innocent or honest
person to death, for I will not acquit the guilty.
8 "Do not accept a bribe, for a bribe blinds those who see and
twists the words of the righteous.
9 "Do not oppress an alien; you yourselves know how it feels to
be aliens, because you were aliens in Egypt.
Sabbath Laws
10 "For six years you are to sow your fields and harvest the
crops, 11 but during the seventh year let the land lie unplowed and
unused. Then the poor among your people may get food from it, and the wild
animals may eat what they leave. Do the same with your vineyard and your olive
grove.
12 "Six days do your work, but on the seventh day do not work,
so that your ox and your donkey may rest and the slave born in your household,
and the alien as well, may be refreshed.
13 "Be careful to do everything I have said to you. Do not
invoke the names of other gods; do not let them be heard on your lips.
The Three Annual Festivals
14 "Three times a year you are to celebrate a festival to me.
15 "Celebrate the Feast of Unleavened Bread; for seven days eat
bread made without yeast, as I commanded you. Do this at the appointed time in
the month of Abib, for in that month you came out of Egypt.
"No one is to appear before me empty-handed.
16 "Celebrate the Feast of Harvest with the firstfruits of the
crops you sow in your field.
"Celebrate the Feast of Ingathering at the end of the year, when you gather
in your crops from the field.
17 "Three times a year all the men are to appear before the
Sovereign LORD .
18 "Do not offer the blood of a sacrifice to me along with
anything containing yeast.
"The fat of my festival offerings must not be kept until morning.
19 "Bring the best of the firstfruits of your soil to the house
of the LORD your God.
"Do not cook a young goat in its mother's milk.
God's Angel to Prepare the Way
20 "See, I am sending an angel ahead of you to guard you along
the way and to bring you to the place I have prepared. 21 Pay
attention to him and listen to what he says. Do not rebel against him; he will
not forgive your rebellion, since my Name is in him. 22 If you listen
carefully to what he says and do all that I say, I will be an enemy to your
enemies and will oppose those who oppose you. 23 My angel will go
ahead of you and bring you into the land of the Amorites, Hittites, Perizzites,
Canaanites, Hivites and Jebusites, and I will wipe them out. 24 Do
not bow down before their gods or worship them or follow their practices. You
must demolish them and break their sacred stones to pieces. 25
Worship the LORD your God, and his blessing will be on your food and water. I
will take away sickness from among you, 26 and none will miscarry or
be barren in your land. I will give you a full life span.
27 "I will send my terror ahead of you and throw into confusion
every nation you encounter. I will make all your enemies turn their backs and
run. 28 I will send the hornet ahead of you to drive the Hivites,
Canaanites and Hittites out of your way. 29 But I will not drive them
out in a single year, because the land would become desolate and the wild
animals too numerous for you. 30 Little by little I will drive them
out before you, until you have increased enough to take possession of the land.
31 "I will establish your borders from the Red Sea to the Sea of
the Philistines, and from the desert to the River. I will hand over to you the
people who live in the land and you will drive them out before you. 32
Do not make a covenant with them or with their gods. 33 Do not let
them live in your land, or they will cause you to sin against me, because the
worship of their gods will certainly be a snare to you."
Exodus 24
The Covenant Confirmed
1 Then he said to Moses, "Come up to the LORD , you and Aaron,
Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel. You are to worship at a
distance, 2 but Moses alone is to approach the LORD ; the others must
not come near. And the people may not come up with him."
3 When Moses went and told the people all the Lord's words and laws,
they responded with one voice, "Everything the LORD has said we will
do." 4 Moses then wrote down everything the LORD had said.
He got up early the next morning and built an altar at the foot of the mountain
and set up twelve stone pillars representing the twelve tribes of Israel. 5
Then he sent young Israelite men, and they offered burnt offerings and
sacrificed young bulls as fellowship offerings to the LORD . 6 Moses
took half of the blood and put it in bowls, and the other half he sprinkled on
the altar. 7 Then he took the Book of the Covenant and read it to the
people. They responded, "We will do everything the LORD has said; we will
obey."
8 Moses then took the blood, sprinkled it on the people and said,
"This is the blood of the covenant that the LORD has made with you in
accordance with all these words."
9 Moses and Aaron, Nadab and Abihu, and the seventy elders of Israel
went up 10 and saw the God of Israel. Under his feet was something
like a pavement made of sapphire, clear as the sky itself. 11 But God
did not raise his hand against these leaders of the Israelites; they saw God,
and they ate and drank.
12 The LORD said to Moses, "Come up to me on the mountain and
stay here, and I will give you the tablets of stone, with the law and commands I
have written for their instruction."
13 Then Moses set out with Joshua his aide, and Moses went up on the
mountain of God. 14 He said to the elders, "Wait here for us
until we come back to you. Aaron and Hur are with you, and anyone involved in a
dispute can go to them."
15 When Moses went up on the mountain, the cloud covered it, 16
and the glory of the LORD settled on Mount Sinai. For six days the cloud covered
the mountain, and on the seventh day the LORD called to Moses from within the
cloud. 17 To the Israelites the glory of the LORD looked like a
consuming fire on top of the mountain. 18 Then Moses entered the
cloud as he went on up the mountain. And he stayed on the mountain forty days
and forty nights.
February 10, 2004 Exodus 25:1-27:21
Exodus 25
Offerings for the Tabernacle
1 The LORD said to Moses, 2 "Tell the Israelites to
bring me an offering. You are to receive the offering for me from each man whose
heart prompts him to give. 3 These are the offerings you are to
receive from them: gold, silver and bronze; 4 blue, purple and
scarlet yarn and fine linen; goat hair; 5 ram skins dyed red and
hides of sea cows ; acacia wood; 6 olive oil for the light; spices
for the anointing oil and for the fragrant incense; 7 and onyx stones
and other gems to be mounted on the ephod and breast piece.
8 "Then have them make a sanctuary for me, and I will dwell
among them. 9 Make this tabernacle and all its furnishings exactly
like the pattern I will show you.
The Ark
10 "Have them make a chest of acacia wood-two and a half cubits
long, a cubit and a half wide, and a cubit and a half high. 11
Overlay it with pure gold, both inside and out, and make a gold molding around
it. 12 Cast four gold rings for it and fasten them to its four feet,
with two rings on one side and two rings on the other. 13 Then make
poles of acacia wood and overlay them with gold. 14 Insert the poles
into the rings on the sides of the chest to carry it. 15 The poles
are to remain in the rings of this ark; they are not to be removed. 16
Then put in the ark the Testimony, which I will give you.
17 "Make an atonement cover of pure gold-two and a half cubits
long and a cubit and a half wide. 18 And make two cherubim out of
hammered gold at the ends of the cover. 19 Make one cherub on one end
and the second cherub on the other; make the cherubim of one piece with the
cover, at the two ends. 20 The cherubim are to have their wings
spread upward, overshadowing the cover with them. The cherubim are to face each
other, looking toward the cover. 21 Place the cover on top of the ark
and put in the ark the Testimony, which I will give you. 22 There,
above the cover between the two cherubim that are over the ark of the Testimony,
I will meet with you and give you all my commands for the Israelites.
The Table
23 "Make a table of acacia wood-two cubits long, a cubit wide
and a cubit and a half high. 24 Overlay it with pure gold and make a
gold molding around it. 25 Also make around it a rim a handbreadth
wide and put a gold molding on the rim. 26 Make four gold rings for
the table and fasten them to the four corners, where the four legs are. 27
The rings are to be close to the rim to hold the poles used in carrying the
table. 28 Make the poles of acacia wood, overlay them with gold and
carry the table with them. 29 And make its plates and dishes of pure
gold, as well as its pitchers and bowls for the pouring out of offerings. 30
Put the bread of the Presence on this table to be before me at all times.
The Lampstand
31 "Make a lampstand of pure gold and hammer it out, base and
shaft; its flowerlike cups, buds and blossoms shall be of one piece with it. 32
Six branches are to extend from the sides of the lampstand-three on one side and
three on the other. 33 Three cups shaped like almond flowers with
buds and blossoms are to be on one branch, three on the next branch, and the
same for all six branches extending from the lampstand. 34 And on the
lampstand there are to be four cups shaped like almond flowers with buds and
blossoms. 35 One bud shall be under the first pair of branches
extending from the lampstand, a second bud under the second pair, and a third
bud under the third pair-six branches in all. 36 The buds and
branches shall all be of one piece with the lampstand, hammered out of pure
gold.
37 "Then make its seven lamps and set them up on it so that they
light the space in front of it. 38 Its wick trimmers and trays are to
be of pure gold. 39 A talent of pure gold is to be used for the
lampstand and all these accessories. 40 See that you make them
according to the pattern shown you on the mountain.
Exodus 26
The Tabernacle
1 "Make the tabernacle with ten curtains of finely twisted linen
and blue, purple and scarlet yarn, with cherubim worked into them by a skilled
craftsman. 2 All the curtains are to be the same size-twenty-eight
cubits long and four cubits wide. 3 Join five of the curtains
together, and do the same with the other five. 4 Make loops of blue
material along the edge of the end curtain in one set, and do the same with the
end curtain in the other set. 5 Make fifty loops on one curtain and
fifty loops on the end curtain of the other set, with the loops opposite each
other. 6 Then make fifty gold clasps and use them to fasten the
curtains together so that the tabernacle is a unit.
7 "Make curtains of goat hair for the tent over the
tabernacle-eleven altogether. 8 All eleven curtains are to be the
same size-thirty cubits long and four cubits wide. 9 Join five of the
curtains together into one set and the other six into another set. Fold the
sixth curtain double at the front of the tent. 10 Make fifty loops
along the edge of the end curtain in one set and also along the edge of the end
curtain in the other set. 11 Then make fifty bronze clasps and put
them in the loops to fasten the tent together as a unit. 12 As for
the additional length of the tent curtains, the half curtain that is left over
is to hang down at the rear of the tabernacle. 13 The tent curtains
will be a cubit longer on both sides; what is left will hang over the sides of
the tabernacle so as to cover it. 14 Make for the tent a covering of
ram skins dyed red, and over that a covering of hides of sea cows.
15 "Make upright frames of acacia wood for the tabernacle. 16
Each frame is to be ten cubits long and a cubit and a half wide, 17
with two projections set parallel to each other. Make all the frames of the
tabernacle in this way. 18 Make twenty frames for the south side of
the tabernacle 19 and make forty silver bases to go under them-two
bases for each frame, one under each projection. 20 For the other
side, the north side of the tabernacle, make twenty frames 21 and
forty silver bases-two under each frame. 22 Make six frames for the
far end, that is, the west end of the tabernacle, 23 and make two
frames for the corners at the far end. 24 At these two corners they
must be double from the bottom all the way to the top, and fitted into a single
ring; both shall be like that. 25 So there will be eight frames and
sixteen silver bases-two under each frame.
26 "Also make crossbars of acacia wood: five for the frames on
one side of the tabernacle, 27 five for those on the other side, and
five for the frames on the west, at the far end of the tabernacle. 28
The center crossbar is to extend from end to end at the middle of the frames. 29
Overlay the frames with gold and make gold rings to hold the crossbars. Also
overlay the crossbars with gold.
30 "Set up the tabernacle according to the plan shown you on the
mountain.
31 "Make a curtain of blue, purple and scarlet yarn and finely
twisted linen, with cherubim worked into it by a skilled craftsman. 32
Hang it with gold hooks on four posts of acacia wood overlaid with gold and
standing on four silver bases. 33 Hang the curtain from the clasps
and place the ark of the Testimony behind the curtain. The curtain will separate
the Holy Place from the Most Holy Place. 34 Put the atonement cover
on the ark of the Testimony in the Most Holy Place. 35 Place the
table outside the curtain on the north side of the tabernacle and put the
lampstand opposite it on the south side.
36 "For the entrance to the tent make a curtain of blue, purple
and scarlet yarn and finely twisted linen-the work of an embroiderer. 37
Make gold hooks for this curtain and five posts of acacia wood overlaid with
gold. And cast five bronze bases for them.
Exodus 27
The Altar of Burnt Offering
1 "Build an altar of acacia wood, three cubits high; it is to be
square, five cubits long and five cubits wide. 2 Make a horn at each
of the four corners, so that the horns and the altar are of one piece, and
overlay the altar with bronze. 3 Make all its utensils of bronze-its
pots to remove the ashes, and its shovels, sprinkling bowls, meat forks and
firepans. 4 Make a grating for it, a bronze network, and make a
bronze ring at each of the four corners of the network. 5 Put it
under the ledge of the altar so that it is halfway up the altar. 6
Make poles of acacia wood for the altar and overlay them with bronze. 7
The poles are to be inserted into the rings so they will be on two sides of the
altar when it is carried. 8 Make the altar hollow, out of boards. It
is to be made just as you were shown on the mountain.
The Courtyard
9 "Make a courtyard for the tabernacle. The south side shall be
a hundred cubits long and is to have curtains of finely twisted linen, 10
with twenty posts and twenty bronze bases and with silver hooks and bands on the
posts. 11 The north side shall also be a hundred cubits long and is
to have curtains, with twenty posts and twenty bronze bases and with silver
hooks and bands on the posts.
12 "The west end of the courtyard shall be fifty cubits wide and
have curtains, with ten posts and ten bases. 13 On the east end,
toward the sunrise, the courtyard shall also be fifty cubits wide. 14
Curtains fifteen cubits long are to be on one side of the entrance, with three
posts and three bases, 15 and curtains fifteen cubits long are to be
on the other side, with three posts and three bases.
16 "For the entrance to the courtyard, provide a curtain twenty
cubits long, of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen-the work
of an embroiderer-with four posts and four bases. 17 All the posts
around the courtyard are to have silver bands and hooks, and bronze bases. 18
The courtyard shall be a hundred cubits long and fifty cubits wide, with
curtains of finely twisted linen five cubits high, and with bronze bases. 19
All the other articles used in the service of the tabernacle, whatever their
function, including all the tent pegs for it and those for the courtyard, are to
be of bronze.
Oil for the Lampstand
20 "Command the Israelites to bring you clear oil of pressed
olives for the light so that the lamps may be kept burning. 21 In the
Tent of Meeting, outside the curtain that is in front of the Testimony, Aaron
and his sons are to keep the lamps burning before the LORD from evening till
morning. This is to be a lasting ordinance among the Israelites for the
generations to come.
February 11, 2004 Exodus 28:1-29:46
Exodus 28
The Priestly Garments
1 "Have Aaron your brother brought to you from among the
Israelites, along with his sons Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, so they
may serve me as priests. 2 Make sacred garments for your brother
Aaron, to give him dignity and honor. 3 Tell all the skilled men to
whom I have given wisdom in such matters that they are to make garments for
Aaron, for his consecration, so he may serve me as priest. 4 These
are the garments they are to make: a breastpiece, an ephod, a robe, a woven
tunic, a turban and a sash. They are to make these sacred garments for your
brother Aaron and his sons, so they may serve me as priests. 5 Have
them use gold, and blue, purple and scarlet yarn, and fine linen.
The Ephod
6 "Make the ephod of gold, and of blue, purple and scarlet yarn,
and of finely twisted linen-the work of a skilled craftsman. 7 It is
to have two shoulder pieces attached to two of its corners, so it can be
fastened. 8 Its skillfully woven waistband is to be like it-of one
piece with the ephod and made with gold, and with blue, purple and scarlet yarn,
and with finely twisted linen.
9 "Take two onyx stones and engrave on them the names of the
sons of Israel 10 in the order of their birth-six names on one stone
and the remaining six on the other. 11 Engrave the names of the sons
of Israel on the two stones the way a gem cutter engraves a seal. Then mount the
stones in gold filigree settings 12 and fasten them on the shoulder
pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel. Aaron is to bear
the names on his shoulders as a memorial before the LORD . 13 Make
gold filigree settings 14 and two braided chains of pure gold, like a
rope, and attach the chains to the settings.
The Breastpiece
15 "Fashion a breastpiece for making decisions-the work of a
skilled craftsman. Make it like the ephod: of gold, and of blue, purple and
scarlet yarn, and of finely twisted linen. 16 It is to be square-a
span long and a span wide-and folded double. 17 Then mount four rows
of precious stones on it. In the first row there shall be a ruby, a topaz and a
beryl; 18 in the second row a turquoise, a sapphire and an emerald; 19
in the third row a jacinth, an agate and an amethyst; 20 in the
fourth row a chrysolite, an onyx and a jasper. Mount them in gold filigree
settings. 21 There are to be twelve stones, one for each of the names
of the sons of Israel, each engraved like a seal with the name of one of the
twelve tribes.
22 "For the breastpiece make braided chains of pure gold, like a
rope. 23 Make two gold rings for it and fasten them to two corners of
the breastpiece. 24 Fasten the two gold chains to the rings at the
corners of the breastpiece, 25 and the other ends of the chains to
the two settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the
front. 26 Make two gold rings and attach them to the other two
corners of the breastpiece on the inside edge next to the ephod. 27
Make two more gold rings and attach them to the bottom of the shoulder pieces on
the front of the ephod, close to the seam just above the waistband of the ephod.
28 The rings of the breastpiece are to be tied to the rings of the
ephod with blue cord, connecting it to the waistband, so that the breastpiece
will not swing out from the ephod.
29 "Whenever Aaron enters the Holy Place, he will bear the names
of the sons of Israel over his heart on the breastpiece of decision as a
continuing memorial before the LORD . 30 Also put the Urim and the
Thummim in the breastpiece, so they may be over Aaron's heart whenever he enters
the presence of the LORD . Thus Aaron will always bear the means of making
decisions for the Israelites over his heart before the LORD .
Other Priestly Garments
31 "Make the robe of the ephod entirely of blue cloth, 32
with an opening for the head in its center. There shall be a woven edge like a
collar around this opening, so that it will not tear. 33 Make
pomegranates of blue, purple and scarlet yarn around the hem of the robe, with
gold bells between them. 34 The gold bells and the pomegranates are
to alternate around the hem of the robe. 35 Aaron must wear it when
he ministers. The sound of the bells will be heard when he enters the Holy Place
before the LORD and when he comes out, so that he will not die.
36 "Make a plate of pure gold and engrave on it as on a seal: HOLY
TO THE LORD . 37 Fasten a blue cord to it to attach it to the turban;
it is to be on the front of the turban. 38 It will be on Aaron's
forehead, and he will bear the guilt involved in the sacred gifts the Israelites
consecrate, whatever their gifts may be. It will be on Aaron's forehead
continually so that they will be acceptable to the LORD .
39 "Weave the tunic of fine linen and make the turban of fine
linen. The sash is to be the work of an embroiderer. 40 Make tunics,
sashes and headbands for Aaron's sons, to give them dignity and honor. 41
After you put these clothes on your brother Aaron and his sons, anoint and
ordain them. Consecrate them so they may serve me as priests.
42 "Make linen undergarments as a covering for the body,
reaching from the waist to the thigh. 43 Aaron and his sons must wear
them whenever they enter the Tent of Meeting or approach the altar to minister
in the Holy Place, so that they will not incur guilt and die.
"This is to be a lasting ordinance for Aaron and his descendants.
Exodus 29
Consecration of the Priests
1 "This is what you are to do to consecrate them, so they may
serve me as priests: Take a young bull and two rams without defect. 2
And from fine wheat flour, without yeast, make bread, and cakes mixed with oil,
and wafers spread with oil. 3 Put them in a basket and present them
in it-along with the bull and the two rams. 4 Then bring Aaron and
his sons to the entrance to the Tent of Meeting and wash them with water. 5
Take the garments and dress Aaron with the tunic, the robe of the ephod, the
ephod itself and the breastpiece. Fasten the ephod on him by its skillfully
woven waistband. 6 Put the turban on his head and attach the sacred
diadem to the turban. 7 Take the anointing oil and anoint him by
pouring it on his head. 8 Bring his sons and dress them in tunics 9
and put headbands on them. Then tie sashes on Aaron and his sons. The priesthood
is theirs by a lasting ordinance. In this way you shall ordain Aaron and his
sons.
10 "Bring the bull to the front of the Tent of Meeting, and
Aaron and his sons shall lay their hands on its head. 11 Slaughter it
in the Lord's presence at the entrance to the Tent of Meeting. 12
Take some of the bull's blood and put it on the horns of the altar with your
finger, and pour out the rest of it at the base of the altar. 13 Then
take all the fat around the inner parts, the covering of the liver, and both
kidneys with the fat on them, and burn them on the altar. 14 But burn
the bull's flesh and its hide and its offal outside the camp. It is a sin
offering.
15 "Take one of the rams, and Aaron and his sons shall lay their
hands on its head. 16 Slaughter it and take the blood and sprinkle it
against the altar on all sides. 17 Cut the ram into pieces and wash
the inner parts and the legs, putting them with the head and the other pieces. 18
Then burn the entire ram on the altar. It is a burnt offering to the LORD , a
pleasing aroma, an offering made to the LORD by fire.
19 "Take the other ram, and Aaron and his sons shall lay their
hands on its head. 20 Slaughter it, take some of its blood and put it
on the lobes of the right ears of Aaron and his sons, on the thumbs of their
right hands, and on the big toes of their right feet. Then sprinkle blood
against the altar on all sides. 21 And take some of the blood on the
altar and some of the anointing oil and sprinkle it on Aaron and his garments
and on his sons and their garments. Then he and his sons and their garments will
be consecrated.
22 "Take from this ram the fat, the fat tail, the fat around the
inner parts, the covering of the liver, both kidneys with the fat on them, and
the right thigh. (This is the ram for the ordination.) 23 From the
basket of bread made without yeast, which is before the LORD , take a loaf, and
a cake made with oil, and a wafer. 24 Put all these in the hands of
Aaron and his sons and wave them before the LORD as a wave offering. 25
Then take them from their hands and burn them on the altar along with the burnt
offering for a pleasing aroma to the LORD , an offering made to the LORD by
fire. 26 After you take the breast of the ram for Aaron's ordination,
wave it before the LORD as a wave offering, and it will be your share.
27 "Consecrate those parts of the ordination ram that belong to
Aaron and his sons: the breast that was waved and the thigh that was presented. 28
This is always to be the regular share from the Israelites for Aaron and his
sons. It is the contribution the Israelites are to make to the LORD from their
fellowship offerings.
29 "Aaron's sacred garments will belong to his descendants so
that they can be anointed and ordained in them. 30 The son who
succeeds him as priest and comes to the Tent of Meeting to minister in the Holy
Place is to wear them seven days.
31 "Take the ram for the ordination and cook the meat in a
sacred place. 32 At the entrance to the Tent of Meeting, Aaron and
his sons are to eat the meat of the ram and the bread that is in the basket. 33
They are to eat these offerings by which atonement was made for their ordination
and consecration. But no one else may eat them, because they are sacred. 34
And if any of the meat of the ordination ram or any bread is left over till
morning, burn it up. It must not be eaten, because it is sacred.
35 "Do for Aaron and his sons everything I have commanded you,
taking seven days to ordain them. 36 Sacrifice a bull each day as a
sin offering to make atonement. Purify the altar by making atonement for it, and
anoint it to consecrate it. 37 For seven days make atonement for the
altar and consecrate it. Then the altar will be most holy, and whatever touches
it will be holy.
38 "This is what you are to offer on the altar regularly each
day: two lambs a year old. 39 Offer one in the morning and the other
at twilight. 40 With the first lamb offer a tenth of an ephah of fine
flour mixed with a quarter of a hin of oil from pressed olives, and a quarter of
a hin of wine as a drink offering. 41 Sacrifice the other lamb at
twilight with the same grain offering and its drink offering as in the morning-a
pleasing aroma, an offering made to the LORD by fire.
42 "For the generations to come this burnt offering is to be
made regularly at the entrance to the Tent of Meeting before the LORD . There I
will meet you and speak to you; 43 there also I will meet with the
Israelites, and the place will be consecrated by my glory.
44 "So I will consecrate the Tent of Meeting and the altar and
will consecrate Aaron and his sons to serve me as priests. 45 Then I
will dwell among the Israelites and be their God. 46 They will know
that I am the LORD their God, who brought them out of Egypt so that I might
dwell among them. I am the LORD their God.
February 12, 2004 Exodus 30:1-33:6
Exodus 30
The Altar of Incense
1 "Make an altar of acacia wood for burning incense. 2
It is to be square, a cubit long and a cubit wide, and two cubits high -its
horns of one piece with it. 3 Overlay the top and all the sides and
the horns with pure gold, and make a gold molding around it. 4 Make
two gold rings for the altar below the molding-two on opposite sides-to hold the
poles used to carry it. 5 Make the poles of acacia wood and overlay
them with gold. 6 Put the altar in front of the curtain that is
before the ark of the Testimony-before the atonement cover that is over the
Testimony-where I will meet with you.
7 "Aaron must burn fragrant incense on the altar every morning
when he tends the lamps. 8 He must burn incense again when he lights
the lamps at twilight so incense will burn regularly before the LORD for the
generations to come. 9 Do not offer on this altar any other incense
or any burnt offering or grain offering, and do not pour a drink offering on it.
10 Once a year Aaron shall make atonement on its horns. This annual
atonement must be made with the blood of the atoning sin offering for the
generations to come. It is most holy to the LORD ."
Atonement Money
11 Then the LORD said to Moses, 12 "When you take a
census of the Israelites to count them, each one must pay the LORD a ransom for
his life at the time he is counted. Then no plague will come on them when you
number them. 13 Each one who crosses over to those already counted is
to give a half shekel, according to the sanctuary shekel, which weighs twenty
gerahs. This half shekel is an offering to the LORD . 14 All who
cross over, those twenty years old or more, are to give an offering to the LORD
. 15 The rich are not to give more than a half shekel and the poor
are not to give less when you make the offering to the LORD to atone for your
lives. 16 Receive the atonement money from the Israelites and use it
for the service of the Tent of Meeting. It will be a memorial for the Israelites
before the LORD , making atonement for your lives."
Basin for Washing
17 Then the LORD said to Moses, 18 "Make a bronze
basin, with its bronze stand, for washing. Place it between the Tent of Meeting
and the altar, and put water in it. 19 Aaron and his sons are to wash
their hands and feet with water from it. 20 Whenever they enter the
Tent of Meeting, they shall wash with water so that they will not die. Also,
when they approach the altar to minister by presenting an offering made to the
LORD by fire, 21 they shall wash their hands and feet so that they
will not die. This is to be a lasting ordinance for Aaron and his descendants
for the generations to come."
Anointing Oil
22 Then the LORD said to Moses, 23 "Take the
following fine spices: 500 shekels of liquid myrrh, half as much (that is, 250
shekels) of fragrant cinnamon, 250 shekels of fragrant cane, 24 500
shekels of cassia-all according to the sanctuary shekel-and a hin of olive oil. 25
Make these into a sacred anointing oil, a fragrant blend, the work of a
perfumer. It will be the sacred anointing oil. 26 Then use it to
anoint the Tent of Meeting, the ark of the Testimony, 27 the table
and all its articles, the lampstand and its accessories, the altar of incense, 28
the altar of burnt offering and all its utensils, and the basin with its stand. 29
You shall consecrate them so they will be most holy, and whatever touches them
will be holy.
30 "Anoint Aaron and his sons and consecrate them so they may
serve me as priests. 31 Say to the Israelites, 'This is to be my
sacred anointing oil for the generations to come. 32 Do not pour it
on men's bodies and do not make any oil with the same formula. It is sacred, and
you are to consider it sacred. 33 Whoever makes perfume like it and
whoever puts it on anyone other than a priest must be cut off from his people.'
"
Incense
34 Then the LORD said to Moses, "Take fragrant spices-gum resin,
onycha and galbanum-and pure frankincense, all in equal amounts, 35
and make a fragrant blend of incense, the work of a perfumer. It is to be salted
and pure and sacred. 36 Grind some of it to powder and place it in
front of the Testimony in the Tent of Meeting, where I will meet with you. It
shall be most holy to you. 37 Do not make any incense with this
formula for yourselves; consider it holy to the LORD . 38 Whoever
makes any like it to enjoy its fragrance must be cut off from his people."
Exodus 31
Bezalel and Oholiab
1 Then the LORD said to Moses, 2 "See, I have chosen
Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, 3 and I
have filled him with the Spirit of God, with skill, ability and knowledge in all
kinds of crafts- 4 to make artistic designs for work in gold, silver
and bronze, 5 to cut and set stones, to work in wood, and to engage
in all kinds of craftsmanship. 6 Moreover, I have appointed Oholiab
son of Ahisamach, of the tribe of Dan, to help him. Also I have given skill to
all the craftsmen to make everything I have commanded you: 7 the Tent
of Meeting, the ark of the Testimony with the atonement cover on it, and all the
other furnishings of the tent- 8 the table and its articles, the pure
gold lampstand and all its accessories, the altar of incense, 9 the
altar of burnt offering and all its utensils, the basin with its stand- 10
and also the woven garments, both the sacred garments for Aaron the priest and
the garments for his sons when they serve as priests, 11 and the
anointing oil and fragrant incense for the Holy Place. They are to make them
just as I commanded you."
The Sabbath
12 Then the LORD said to Moses, 13 "Say to the
Israelites, 'You must observe my Sabbaths. This will be a sign between me and
you for the generations to come, so you may know that I am the LORD , who makes
you holy.
14 " 'Observe the Sabbath, because it is holy to you. Anyone who
desecrates it must be put to death; whoever does any work on that day must be
cut off from his people. 15 For six days, work is to be done, but the
seventh day is a Sabbath of rest, holy to the LORD . Whoever does any work on
the Sabbath day must be put to death. 16 The Israelites are to
observe the Sabbath, celebrating it for the generations to come as a lasting
covenant. 17 It will be a sign between me and the Israelites forever,
for in six days the LORD made the heavens and the earth, and on the seventh day
he abstained from work and rested.' "
18 When the LORD finished speaking to Moses on Mount Sinai, he gave
him the two tablets of the Testimony, the tablets of stone inscribed by the
finger of God.
Exodus 32
The Golden Calf
1 When the people saw that Moses was so long in coming down from the
mountain, they gathered around Aaron and said, "Come, make us gods who will
go before us. As for this fellow Moses who brought us up out of Egypt, we don't
know what has happened to him."
2 Aaron answered them, "Take off the gold earrings that your
wives, your sons and your daughters are wearing, and bring them to me." 3
So all the people took off their earrings and brought them to Aaron. 4
He took what they handed him and made it into an idol cast in the shape of a
calf, fashioning it with a tool. Then they said, "These are your gods, O
Israel, who brought you up out of Egypt."
5 When Aaron saw this, he built an altar in front of the calf and
announced, "Tomorrow there will be a festival to the LORD ." 6
So the next day the people rose early and sacrificed burnt offerings and
presented fellowship offerings. Afterward they sat down to eat and drink and got
up to indulge in revelry.
7 Then the LORD said to Moses, "Go down, because your people,
whom you brought up out of Egypt, have become corrupt. 8 They have
been quick to turn away from what I commanded them and have made themselves an
idol cast in the shape of a calf. They have bowed down to it and sacrificed to
it and have said, 'These are your gods, O Israel, who brought you up out of
Egypt.'
9 "I have seen these people," the LORD said to Moses,
"and they are a stiff-necked people. 10 Now leave me alone so
that my anger may burn against them and that I may destroy them. Then I will
make you into a great nation."
11 But Moses sought the favor of the LORD his God. "O LORD
," he said, "why should your anger burn against your people, whom you
brought out of Egypt with great power and a mighty hand? 12 Why
should the Egyptians say, 'It was with evil intent that he brought them out, to
kill them in the mountains and to wipe them off the face of the earth'? Turn
from your fierce anger; relent and do not bring disaster on your people. 13
Remember your servants Abraham, Isaac and Israel, to whom you swore by your own
self: 'I will make your descendants as numerous as the stars in the sky and I
will give your descendants all this land I promised them, and it will be their
inheritance forever.' " 14 Then the LORD relented and did not
bring on his people the disaster he had threatened.
15 Moses turned and went down the mountain with the two tablets of
the Testimony in his hands. They were inscribed on both sides, front and back. 16
The tablets were the work of God; the writing was the writing of God, engraved
on the tablets.
17 When Joshua heard the noise of the people shouting, he said to
Moses, "There is the sound of war in the camp."
18 Moses replied:
"It is not the sound of victory,
it is not the sound of defeat;
it is the sound of singing that I hear."
19 When Moses approached the camp and saw the calf and the dancing,
his anger burned and he threw the tablets out of his hands, breaking them to
pieces at the foot of the mountain. 20 And he took the calf they had
made and burned it in the fire; then he ground it to powder, scattered it on the
water and made the Israelites drink it.
21 He said to Aaron, "What did these people do to you, that you
led them into such great sin?"
22 "Do not be angry, my lord," Aaron answered. "You
know how prone these people are to evil. 23 They said to me, 'Make us
gods who will go before us. As for this fellow Moses who brought us up out of
Egypt, we don't know what has happened to him.' 24 So I told them,
'Whoever has any gold jewelry, take it off.' Then they gave me the gold, and I
threw it into the fire, and out came this calf!"
25 Moses saw that the people were running wild and that Aaron had let
them get out of control and so become a laughingstock to their enemies. 26
So he stood at the entrance to the camp and said, "Whoever is for the LORD
, come to me." And all the Levites rallied to him.
27 Then he said to them, "This is what the LORD , the God of
Israel, says: 'Each man strap a sword to his side. Go back and forth through the
camp from one end to the other, each killing his brother and friend and
neighbor.' " 28 The Levites did as Moses commanded, and that day
about three thousand of the people died. 29 Then Moses said,
"You have been set apart to the LORD today, for you were against your own
sons and brothers, and he has blessed you this day."
30 The next day Moses said to the people, "You have committed a
great sin. But now I will go up to the LORD ; perhaps I can make atonement for
your sin."
31 So Moses went back to the LORD and said, "Oh, what a great
sin these people have committed! They have made themselves gods of gold. 32
But now, please forgive their sin-but if not, then blot me out of the book you
have written."
33 The LORD replied to Moses, "Whoever has sinned against me I
will blot out of my book. 34 Now go, lead the people to the place I
spoke of, and my angel will go before you. However, when the time comes for me
to punish, I will punish them for their sin."
35 And the LORD struck the people with a plague because of what they
did with the calf Aaron had made.
Exodus 33
1 Then the LORD said to Moses, "Leave this place, you and the
people you brought up out of Egypt, and go up to the land I promised on oath to
Abraham, Isaac and Jacob, saying, 'I will give it to your descendants.' 2
I will send an angel before you and drive out the Canaanites, Amorites,
Hittites, Perizzites, Hivites and Jebusites. 3 Go up to the land
flowing with milk and honey. But I will not go with you, because you are a
stiff-necked people and I might destroy you on the way."
4 When the people heard these distressing words, they began to mourn
and no one put on any ornaments. 5 For the LORD had said to Moses,
"Tell the Israelites, 'You are a stiff-necked people. If I were to go with
you even for a moment, I might destroy you. Now take off your ornaments and I
will decide what to do with you.' " 6 So the Israelites stripped
off their ornaments at Mount Horeb.
February 13, 2004 Exodus 33:7-36:7
Exodus 33
The Tent of Meeting
7 Now Moses used to take a tent and pitch it outside the camp some
distance away, calling it the "tent of meeting." Anyone inquiring of
the LORD would go to the tent of meeting outside the camp. 8 And
whenever Moses went out to the tent, all the people rose and stood at the
entrances to their tents, watching Moses until he entered the tent. 9
As Moses went into the tent, the pillar of cloud would come down and stay at the
entrance, while the LORD spoke with Moses. 10 Whenever the people saw
the pillar of cloud standing at the entrance to the tent, they all stood and
worshiped, each at the entrance to his tent. 11 The LORD would speak
to Moses face to face, as a man speaks with his friend. Then Moses would return
to the camp, but his young aide Joshua son of Nun did not leave the tent.
Moses and the Glory of the LORD
12 Moses said to the LORD , "You have been telling me, 'Lead
these people,' but you have not let me know whom you will send with me. You have
said, 'I know you by name and you have found favor with me.' 13 If
you are pleased with me, teach me your ways so I may know you and continue to
find favor with you. Remember that this nation is your people."
14 The LORD replied, "My Presence will go with you, and I will
give you rest."
15 Then Moses said to him, "If your Presence does not go with
us, do not send us up from here. 16 How will anyone know that you are
pleased with me and with your people unless you go with us? What else will
distinguish me and your people from all the other people on the face of the
earth?"
17 And the LORD said to Moses, "I will do the very thing you
have asked, because I am pleased with you and I know you by name."
18 Then Moses said, "Now show me your glory."
19 And the LORD said, "I will cause all my goodness to pass in
front of you, and I will proclaim my name, the LORD , in your presence. I will
have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will
have compassion. 20 But," he said, "you cannot see my face,
for no one may see me and live."
21 Then the LORD said, "There is a place near me where you may
stand on a rock. 22 When my glory passes by, I will put you in a
cleft in the rock and cover you with my hand until I have passed by. 23
Then I will remove my hand and you will see my back; but my face must not be
seen."
Exodus 34
The New Stone Tablets
1 The LORD said to Moses, "Chisel out two stone tablets like the
first ones, and I will write on them the words that were on the first tablets,
which you broke. 2 Be ready in the morning, and then come up on Mount
Sinai. Present yourself to me there on top of the mountain. 3 No one
is to come with you or be seen anywhere on the mountain; not even the flocks and
herds may graze in front of the mountain."
4 So Moses chiseled out two stone tablets like the first ones and
went up Mount Sinai early in the morning, as the LORD had commanded him; and he
carried the two stone tablets in his hands. 5 Then the LORD came down
in the cloud and stood there with him and proclaimed his name, the LORD . 6
And he passed in front of Moses, proclaiming, "The LORD , the LORD , the
compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in love and
faithfulness, 7 maintaining love to thousands, and forgiving
wickedness, rebellion and sin. Yet he does not leave the guilty unpunished; he
punishes the children and their children for the sin of the fathers to the third
and fourth generation."
8 Moses bowed to the ground at once and worshiped. 9
"O Lord, if I have found favor in your eyes," he said, "then let
the Lord go with us. Although this is a stiff-necked people, forgive our
wickedness and our sin, and take us as your inheritance."
10 Then the LORD said: "I am making a covenant with you. Before
all your people I will do wonders never before done in any nation in all the
world. The people you live among will see how awesome is the work that I, the
LORD , will do for you. 11 Obey what I command you today. I will
drive out before you the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites and
Jebusites. 12 Be careful not to make a treaty with those who live in
the land where you are going, or they will be a snare among you. 13
Break down their altars, smash their sacred stones and cut down their Asherah
poles. 14 Do not worship any other god, for the LORD , whose name is
Jealous, is a jealous God.
15 "Be careful not to make a treaty with those who live in the
land; for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to them,
they will invite you and you will eat their sacrifices. 16 And when
you choose some of their daughters as wives for your sons and those daughters
prostitute themselves to their gods, they will lead your sons to do the same.
17 "Do not make cast idols.
18 "Celebrate the Feast of Unleavened Bread. For seven days eat
bread made without yeast, as I commanded you. Do this at the appointed time in
the month of Abib, for in that month you came out of Egypt.
19 "The first offspring of every womb belongs to me, including
all the firstborn males of your livestock, whether from herd or flock. 20
Redeem the firstborn donkey with a lamb, but if you do not redeem it, break its
neck. Redeem all your firstborn sons.
"No one is to appear before me empty-handed.
21 "Six days you shall labor, but on the seventh day you shall
rest; even during the plowing season and harvest you must rest.
22 "Celebrate the Feast of Weeks with the firstfruits of the
wheat harvest, and the Feast of Ingathering at the turn of the year. 23
Three times a year all your men are to appear before the Sovereign LORD , the
God of Israel. 24 I will drive out nations before you and enlarge
your territory, and no one will covet your land when you go up three times each
year to appear before the LORD your God.
25 "Do not offer the blood of a sacrifice to me along with
anything containing yeast, and do not let any of the sacrifice from the Passover
Feast remain until morning.
26 "Bring the best of the firstfruits of your soil to the house
of the LORD your God.
"Do not cook a young goat in its mother's milk."
27 Then the LORD said to Moses, "Write down these words, for in
accordance with these words I have made a covenant with you and with
Israel." 28 Moses was there with the LORD forty days and forty
nights without eating bread or drinking water. And he wrote on the tablets the
words of the covenant-the Ten Commandments.
The Radiant Face of Moses
29 When Moses came down from Mount Sinai with the two tablets of the
Testimony in his hands, he was not aware that his face was radiant because he
had spoken with the LORD . 30 When Aaron and all the Israelites saw
Moses, his face was radiant, and they were afraid to come near him. 31
But Moses called to them; so Aaron and all the leaders of the community came
back to him, and he spoke to them. 32 Afterward all the Israelites
came near him, and he gave them all the commands the LORD had given him on Mount
Sinai.
33 When Moses finished speaking to them, he put a veil over his face.
34 But whenever he entered the Lord's presence to speak with him, he
removed the veil until he came out. And when he came out and told the Israelites
what he had been commanded, 35 they saw that his face was radiant.
Then Moses would put the veil back over his face until he went in to speak with
the LORD .
Exodus 35
Sabbath Regulations
1 Moses assembled the whole Israelite community and said to them,
"These are the things the LORD has commanded you to do: 2 For
six days, work is to be done, but the seventh day shall be your holy day, a
Sabbath of rest to the LORD . Whoever does any work on it must be put to death. 3
Do not light a fire in any of your dwellings on the Sabbath day."
Materials for the Tabernacle
4 Moses said to the whole Israelite community, "This is what the
LORD has commanded: 5 From what you have, take an offering for the
LORD . Everyone who is willing is to bring to the LORD an offering of gold,
silver and bronze; 6 blue, purple and scarlet yarn and fine linen;
goat hair; 7 ram skins dyed red and hides of sea cows ; acacia wood; 8
olive oil for the light; spices for the anointing oil and for the fragrant
incense; 9 and onyx stones and other gems to be mounted on the ephod
and breastpiece.
10 "All who are skilled among you are to come and make
everything the LORD has commanded: 11 the tabernacle with its tent
and its covering, clasps, frames, crossbars, posts and bases; 12 the
ark with its poles and the atonement cover and the curtain that shields it; 13
the table with its poles and all its articles and the bread of the Presence; 14
the lampstand that is for light with its accessories, lamps and oil for the
light; 15 the altar of incense with its poles, the anointing oil and
the fragrant incense; the curtain for the doorway at the entrance to the
tabernacle; 16 the altar of burnt offering with its bronze grating,
its poles and all its utensils; the bronze basin with its stand; 17
the curtains of the courtyard with its posts and bases, and the curtain for the
entrance to the courtyard; 18 the tent pegs for the tabernacle and
for the courtyard, and their ropes; 19 the woven garments worn for
ministering in the sanctuary-both the sacred garments for Aaron the priest and
the garments for his sons when they serve as priests."
20 Then the whole Israelite community withdrew from Moses' presence, 21
and everyone who was willing and whose heart moved him came and brought an
offering to the LORD for the work on the Tent of Meeting, for all its service,
and for the sacred garments. 22 All who were willing, men and women
alike, came and brought gold jewelry of all kinds: brooches, earrings, rings and
ornaments. They all presented their gold as a wave offering to the LORD . 23
Everyone who had blue, purple or scarlet yarn or fine linen, or goat hair, ram
skins dyed red or hides of sea cows brought them. 24 Those presenting
an offering of silver or bronze brought it as an offering to the LORD , and
everyone who had acacia wood for any part of the work brought it. 25
Every skilled woman spun with her hands and brought what she had spun-blue,
purple or scarlet yarn or fine linen. 26 And all the women who were
willing and had the skill spun the goat hair. 27 The leaders brought
onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and breastpiece. 28
They also brought spices and olive oil for the light and for the anointing oil
and for the fragrant incense. 29 All the Israelite men and women who
were willing brought to the LORD freewill offerings for all the work the LORD
through Moses had commanded them to do.
Bezalel and Oholiab
30 Then Moses said to the Israelites, "See, the LORD has chosen
Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, 31 and he
has filled him with the Spirit of God, with skill, ability and knowledge in all
kinds of crafts- 32 to make artistic designs for work in gold, silver
and bronze, 33 to cut and set stones, to work in wood and to engage
in all kinds of artistic craftsmanship. 34 And he has given both him
and Oholiab son of Ahisamach, of the tribe of Dan, the ability to teach others. 35
He has filled them with skill to do all kinds of work as craftsmen, designers,
embroiderers in blue, purple and scarlet yarn and fine linen, and weavers-all of
them master craftsmen and designers.
Exodus 36
1 So Bezalel, Oholiab and every skilled person to whom the LORD has
given skill and ability to know how to carry out all the work of constructing
the sanctuary are to do the work just as the LORD has commanded."
2 Then Moses summoned Bezalel and Oholiab and every skilled person to
whom the LORD had given ability and who was willing to come and do the work. 3
They received from Moses all the offerings the Israelites had brought to carry
out the work of constructing the sanctuary. And the people continued to bring
freewill offerings morning after morning. 4 So all the skilled
craftsmen who were doing all the work on the sanctuary left their work 5
and said to Moses, "The people are bringing more than enough for doing the
work the LORD commanded to be done."
6 Then Moses gave an order and they sent this word throughout the
camp: "No man or woman is to make anything else as an offering for the
sanctuary." And so the people were restrained from bringing more, 7
because what they already had was more than enough to do all the work.
February 14, 2004 Exodus 36:8-38:31
Exodus 36
The Tabernacle
8 All the skilled men among the workmen made the tabernacle with ten
curtains of finely twisted linen and blue, purple and scarlet yarn, with
cherubim worked into them by a skilled craftsman. 9 All the curtains
were the same size-twenty-eight cubits long and four cubits wide. 10
They joined five of the curtains together and did the same with the other five. 11
Then they made loops of blue material along the edge of the end curtain in one
set, and the same was done with the end curtain in the other set. 12
They also made fifty loops on one curtain and fifty loops on the end curtain of
the other set, with the loops opposite each other. 13 Then they made
fifty gold clasps and used them to fasten the two sets of curtains together so
that the tabernacle was a unit.
14 They made curtains of goat hair for the tent over the
tabernacle-eleven altogether. 15 All eleven curtains were the same
size-thirty cubits long and four cubits wide. 16 They joined five of
the curtains into one set and the other six into another set. 17 Then
they made fifty loops along the edge of the end curtain in one set and also
along the edge of the end curtain in the other set. 18 They made
fifty bronze clasps to fasten the tent together as a unit. 19 Then
they made for the tent a covering of ram skins dyed red, and over that a
covering of hides of sea cows.
20 They made upright frames of acacia wood for the tabernacle. 21
Each frame was ten cubits long and a cubit and a half wide, 22 with
two projections set parallel to each other. They made all the frames of the
tabernacle in this way. 23 They made twenty frames for the south side
of the tabernacle 24 and made forty silver bases to go under them-two
bases for each frame, one under each projection. 25 For the other
side, the north side of the tabernacle, they made twenty frames 26
and forty silver bases-two under each frame. 27 They made six frames
for the far end, that is, the west end of the tabernacle, 28 and two
frames were made for the corners of the tabernacle at the far end. 29
At these two corners the frames were double from the bottom all the way to the
top and fitted into a single ring; both were made alike. 30 So there
were eight frames and sixteen silver bases-two under each frame.
31 They also made crossbars of acacia wood: five for the frames on
one side of the tabernacle, 32 five for those on the other side, and
five for the frames on the west, at the far end of the tabernacle. 33
They made the center crossbar so that it extended from end to end at the middle
of the frames. 34 They overlaid the frames with gold and made gold
rings to hold the crossbars. They also overlaid the crossbars with gold.
35 They made the curtain of blue, purple and scarlet yarn and finely
twisted linen, with cherubim worked into it by a skilled craftsman. 36
They made four posts of acacia wood for it and overlaid them with gold. They
made gold hooks for them and cast their four silver bases. 37 For the
entrance to the tent they made a curtain of blue, purple and scarlet yarn and
finely twisted linen-the work of an embroiderer; 38 and they made
five posts with hooks for them. They overlaid the tops of the posts and their
bands with gold and made their five bases of bronze.
Exodus 37
The Ark
1 Bezalel made the ark of acacia wood-two and a half cubits long, a
cubit and a half wide, and a cubit and a half high. 2 He overlaid it
with pure gold, both inside and out, and made a gold molding around it. 3
He cast four gold rings for it and fastened them to its four feet, with two
rings on one side and two rings on the other. 4 Then he made poles of
acacia wood and overlaid them with gold. 5 And he inserted the poles
into the rings on the sides of the ark to carry it.
6 He made the atonement cover of pure gold-two and a half cubits long
and a cubit and a half wide. 7 Then he made two cherubim out of
hammered gold at the ends of the cover. 8 He made one cherub on one
end and the second cherub on the other; at the two ends he made them of one
piece with the cover. 9 The cherubim had their wings spread upward,
overshadowing the cover with them. The cherubim faced each other, looking toward
the cover.
The Table
10 They made the table of acacia wood-two cubits long, a cubit wide,
and a cubit and a half high. 11 Then they overlaid it with pure gold
and made a gold molding around it. 12 They also made around it a rim
a handbreadth wide and put a gold molding on the rim. 13 They cast
four gold rings for the table and fastened them to the four corners, where the
four legs were. 14 The rings were put close to the rim to hold the
poles used in carrying the table. 15 The poles for carrying the table
were made of acacia wood and were overlaid with gold. 16 And they
made from pure gold the articles for the table-its plates and dishes and bowls
and its pitchers for the pouring out of drink offerings.
The Lampstand
17 They made the lampstand of pure gold and hammered it out, base and
shaft; its flowerlike cups, buds and blossoms were of one piece with it. 18
Six branches extended from the sides of the lampstand-three on one side and
three on the other. 19 Three cups shaped like almond flowers with
buds and blossoms were on one branch, three on the next branch and the same for
all six branches extending from the lampstand. 20 And on the
lampstand were four cups shaped like almond flowers with buds and blossoms. 21
One bud was under the first pair of branches extending from the lampstand, a
second bud under the second pair, and a third bud under the third pair-six
branches in all. 22 The buds and the branches were all of one piece
with the lampstand, hammered out of pure gold.
23 They made its seven lamps, as well as its wick trimmers and trays,
of pure gold. 24 They made the lampstand and all its accessories from
one talent of pure gold.
The Altar of Incense
25 They made the altar of incense out of acacia wood. It was square,
a cubit long and a cubit wide, and two cubits high -its horns of one piece with
it. 26 They overlaid the top and all the sides and the horns with
pure gold, and made a gold molding around it. 27 They made two gold
rings below the molding-two on opposite sides-to hold the poles used to carry
it. 28 They made the poles of acacia wood and overlaid them with
gold.
29 They also made the sacred anointing oil and the pure, fragrant
incense-the work of a perfumer.
Exodus 38
The Altar of Burnt Offering
1 They built the altar of burnt offering of acacia wood, three cubits
high; it was square, five cubits long and five cubits wide. 2 They
made a horn at each of the four corners, so that the horns and the altar were of
one piece, and they overlaid the altar with bronze. 3 They made all
its utensils of bronze-its pots, shovels, sprinkling bowls, meat forks and
firepans. 4 They made a grating for the altar, a bronze network, to
be under its ledge, halfway up the altar. 5 They cast bronze rings to
hold the poles for the four corners of the bronze grating. 6 They
made the poles of acacia wood and overlaid them with bronze. 7 They
inserted the poles into the rings so they would be on the sides of the altar for
carrying it. They made it hollow, out of boards.
Basin for Washing
8 They made the bronze basin and its bronze stand from the mirrors of
the women who served at the entrance to the Tent of Meeting.
The Courtyard
9 Next they made the courtyard. The south side was a hundred cubits
long and had curtains of finely twisted linen, 10 with twenty posts
and twenty bronze bases, and with silver hooks and bands on the posts. 11
The north side was also a hundred cubits long and had twenty posts and twenty
bronze bases, with silver hooks and bands on the posts.
12 The west end was fifty cubits wide and had curtains, with ten
posts and ten bases, with silver hooks and bands on the posts. 13 The
east end, toward the sunrise, was also fifty cubits wide. 14 Curtains
fifteen cubits long were on one side of the entrance, with three posts and three
bases, 15 and curtains fifteen cubits long were on the other side of
the entrance to the courtyard, with three posts and three bases. 16
All the curtains around the courtyard were of finely twisted linen. 17
The bases for the posts were bronze. The hooks and bands on the posts were
silver, and their tops were overlaid with silver; so all the posts of the
courtyard had silver bands.
18 The curtain for the entrance to the courtyard was of blue, purple
and scarlet yarn and finely twisted linen-the work of an embroiderer. It was
twenty cubits long and, like the curtains of the courtyard, five cubits high, 19
with four posts and four bronze bases. Their hooks and bands were silver, and
their tops were overlaid with silver. 20 All the tent pegs of the
tabernacle and of the surrounding courtyard were bronze.
The Materials Used
21 These are the amounts of the materials used for the tabernacle,
the tabernacle of the Testimony, which were recorded at Moses' command by the
Levites under the direction of Ithamar son of Aaron, the priest. 22
(Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made everything the
LORD commanded Moses; 23 with him was Oholiab son of Ahisamach, of
the tribe of Dan-a craftsman and designer, and an embroiderer in blue, purple
and scarlet yarn and fine linen.) 24 The total amount of the gold
from the wave offering used for all the work on the sanctuary was 29 talents and
730 shekels, according to the sanctuary shekel.
25 The silver obtained from those of the community who were counted
in the census was 100 talents and 1,775 shekels, according to the sanctuary
shekel- 26 one beka per person, that is, half a shekel, according to
the sanctuary shekel, from everyone who had crossed over to those counted,
twenty years old or more, a total of 603,550 men. 27 The 100 talents
of silver were used to cast the bases for the sanctuary and for the curtain-100
bases from the 100 talents, one talent for each base. 28 They used
the 1,775 shekels to make the hooks for the posts, to overlay the tops of the
posts, and to make their bands.
29 The bronze from the wave offering was 70 talents and 2,400
shekels. 30 They used it to make the bases for the entrance to the
Tent of Meeting, the bronze altar with its bronze grating and all its utensils, 31
the bases for the surrounding courtyard and those for its entrance and all the
tent pegs for the tabernacle and those for the surrounding courtyard.
February 15, 2004 Exodus 39:1-40:38
Exodus 39
The Priestly Garments
1 From the blue, purple and scarlet yarn they made woven garments for
ministering in the sanctuary. They also made sacred garments for Aaron, as the
LORD commanded Moses.
The Ephod
2 They made the ephod of gold, and of blue, purple and scarlet yarn,
and of finely twisted linen. 3 They hammered out thin sheets of gold
and cut strands to be worked into the blue, purple and scarlet yarn and fine
linen-the work of a skilled craftsman. 4 They made shoulder pieces
for the ephod, which were attached to two of its corners, so it could be
fastened. 5 Its skillfully woven waistband was like it-of one piece
with the ephod and made with gold, and with blue, purple and scarlet yarn, and
with finely twisted linen, as the LORD commanded Moses.
6 They mounted the onyx stones in gold filigree settings and engraved
them like a seal with the names of the sons of Israel. 7 Then they
fastened them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the
sons of Israel, as the LORD commanded Moses.
The Breastpiece
8 They fashioned the breastpiece-the work of a skilled craftsman.
They made it like the ephod: of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and
of finely twisted linen. 9 It was square-a span long and a span
wide-and folded double. 10 Then they mounted four rows of precious
stones on it. In the first row there was a ruby, a topaz and a beryl; 11
in the second row a turquoise, a sapphire and an emerald; 12 in the
third row a jacinth, an agate and an amethyst; 13 in the fourth row a
chrysolite, an onyx and a jasper. They were mounted in gold filigree settings. 14
There were twelve stones, one for each of the names of the sons of Israel, each
engraved like a seal with the name of one of the twelve tribes.
15 For the breastpiece they made braided chains of pure gold, like a
rope. 16 They made two gold filigree settings and two gold rings, and
fastened the rings to two of the corners of the breastpiece. 17 They
fastened the two gold chains to the rings at the corners of the breastpiece, 18
and the other ends of the chains to the two settings, attaching them to the
shoulder pieces of the ephod at the front. 19 They made two gold
rings and attached them to the other two corners of the breastpiece on the
inside edge next to the ephod. 20 Then they made two more gold rings
and attached them to the bottom of the shoulder pieces on the front of the
ephod, close to the seam just above the waistband of the ephod. 21
They tied the rings of the breastpiece to the rings of the ephod with blue cord,
connecting it to the waistband so that the breastpiece would not swing out from
the ephod-as the LORD commanded Moses.
Other Priestly Garments
22 They made the robe of the ephod entirely of blue cloth-the work of
a weaver- 23 with an opening in the center of the robe like the
opening of a collar, and a band around this opening, so that it would not tear. 24
They made pomegranates of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen
around the hem of the robe. 25 And they made bells of pure gold and
attached them around the hem between the pomegranates. 26 The bells
and pomegranates alternated around the hem of the robe to be worn for
ministering, as the LORD commanded Moses.
27 For Aaron and his sons, they made tunics of fine linen-the work of
a weaver- 28 and the turban of fine linen, the linen headbands and
the undergarments of finely twisted linen. 29 The sash was of finely
twisted linen and blue, purple and scarlet yarn-the work of an embroiderer-as
the LORD commanded Moses.
30 They made the plate, the sacred diadem, out of pure gold and
engraved on it, like an inscription on a seal: HOLY TO THE LORD . 31
Then they fastened a blue cord to it to attach it to the turban, as the LORD
commanded Moses.
Moses Inspects the Tabernacle
32 So all the work on the tabernacle, the Tent of Meeting, was
completed. The Israelites did everything just as the LORD commanded Moses. 33
Then they brought the tabernacle to Moses: the tent and all its furnishings, its
clasps, frames, crossbars, posts and bases; 34 the covering of ram
skins dyed red, the covering of hides of sea cows and the shielding curtain;
35 the ark of the Testimony with its poles and the atonement cover; 36
the table with all its articles and the bread of the Presence; 37 the
pure gold lampstand with its row of lamps and all its accessories, and the oil
for the light; 38 the gold altar, the anointing oil, the fragrant
incense, and the curtain for the entrance to the tent; 39 the bronze
altar with its bronze grating, its poles and all its utensils; the basin with
its stand; 40 the curtains of the courtyard with its posts and bases,
and the curtain for the entrance to the courtyard; the ropes and tent pegs for
the courtyard; all the furnishings for the tabernacle, the Tent of Meeting; 41
and the woven garments worn for ministering in the sanctuary, both the sacred
garments for Aaron the priest and the garments for his sons when serving as
priests.
42 The Israelites had done all the work just as the LORD had
commanded Moses. 43 Moses inspected the work and saw that they had
done it just as the LORD had commanded. So Moses blessed them.
Exodus 40
Setting Up the Tabernacle
1 Then the LORD said to Moses: 2 "Set up the
tabernacle, the Tent of Meeting, on the first day of the first month. 3
Place the ark of the Testimony in it and shield the ark with the curtain. 4
Bring in the table and set out what belongs on it. Then bring in the lampstand
and set up its lamps. 5 Place the gold altar of incense in front of
the ark of the Testimony and put the curtain at the entrance to the tabernacle.
6 "Place the altar of burnt offering in front of the entrance to
the tabernacle, the Tent of Meeting; 7 place the basin between the
Tent of Meeting and the altar and put water in it. 8 Set up the
courtyard around it and put the curtain at the entrance to the courtyard.
9 "Take the anointing oil and anoint the tabernacle and
everything in it; consecrate it and all its furnishings, and it will be holy. 10
Then anoint the altar of burnt offering and all its utensils; consecrate the
altar, and it will be most holy. 11 Anoint the basin and its stand
and consecrate them.
12 "Bring Aaron and his sons to the entrance to the Tent of
Meeting and wash them with water. 13 Then dress Aaron in the sacred
garments, anoint him and consecrate him so he may serve me as priest. 14
Bring his sons and dress them in tunics. 15 Anoint them just as you
anointed their father, so they may serve me as priests. Their anointing will be
to a priesthood that will continue for all generations to come." 16
Moses did everything just as the LORD commanded him.
17 So the tabernacle was set up on the first day of the first month
in the second year. 18 When Moses set up the tabernacle, he put the
bases in place, erected the frames, inserted the crossbars and set up the posts.
19 Then he spread the tent over the tabernacle and put the covering
over the tent, as the LORD commanded him.
20 He took the Testimony and placed it in the ark, attached the poles
to the ark and put the atonement cover over it. 21 Then he brought
the ark into the tabernacle and hung the shielding curtain and shielded the ark
of the Testimony, as the LORD commanded him.
22 Moses placed the table in the Tent of Meeting on the north side of
the tabernacle outside the curtain 23 and set out the bread on it
before the LORD , as the LORD commanded him.
24 He placed the lampstand in the Tent of Meeting opposite the table
on the south side of the tabernacle 25 and set up the lamps before
the LORD , as the LORD commanded him.
26 Moses placed the gold altar in the Tent of Meeting in front of the
curtain 27 and burned fragrant incense on it, as the LORD commanded
him. 28 Then he put up the curtain at the entrance to the tabernacle.
29 He set the altar of burnt offering near the entrance to the
tabernacle, the Tent of Meeting, and offered on it burnt offerings and grain
offerings, as the LORD commanded him.
30 He placed the basin between the Tent of Meeting and the altar and
put water in it for washing, 31 and Moses and Aaron and his sons used
it to wash their hands and feet. 32 They washed whenever they entered
the Tent of Meeting or approached the altar, as the LORD commanded Moses.
33 Then Moses set up the courtyard around the tabernacle and altar
and put up the curtain at the entrance to the courtyard. And so Moses finished
the work.
The Glory of the Lord
34 Then the cloud covered the Tent of Meeting, and the glory of the
Lord filled the tabernacle. 35 Moses could not enter the Tent of
Meeting because the cloud had settled upon it, and the glory of the LORD filled
the tabernacle.
36 In all the travels of the Israelites, whenever the cloud lifted
from above the tabernacle, they would set out; 37 but if the cloud
did not lift, they did not set out-until the day it lifted. 38 So the
cloud of the LORD was over the tabernacle by day, and fire was in the cloud by
night, in the sight of all the house of Israel during all their travels.
February 16, 2004 Leviticus 1:1-4:35
Leviticus 1
The Burnt Offering
1 The Lord called to Moses and spoke to him from the Tent of Meeting.
He said, 2 "Speak to the Israelites and say to them: 'When any
of you brings an offering to the Lord , bring as your offering an animal from
either the herd or the flock.
3 " 'If the offering is a burnt offering from the herd, he is to
offer a male without defect. He must present it at the entrance to the Tent of
Meeting so that it will be acceptable to the Lord . 4 He is to lay
his hand on the head of the burnt offering, and it will be accepted on his
behalf to make atonement for him. 5 He is to slaughter the young bull
before the Lord , and then Aaron's sons the priests shall bring the blood and
sprinkle it against the altar on all sides at the entrance to the Tent of
Meeting. 6 He is to skin the burnt offering and cut it into pieces. 7
The sons of Aaron the priest are to put fire on the altar and arrange wood on
the fire. 8 Then Aaron's sons the priests shall arrange the pieces,
including the head and the fat, on the burning wood that is on the altar. 9
He is to wash the inner parts and the legs with water, and the priest is to burn
all of it on the altar. It is a burnt offering, an offering made by fire, an
aroma pleasing to the Lord .
10 " 'If the offering is a burnt offering from the flock, from
either the sheep or the goats, he is to offer a male without defect. 11
He is to slaughter it at the north side of the altar before the Lord , and
Aaron's sons the priests shall sprinkle its blood against the altar on all
sides. 12 He is to cut it into pieces, and the priest shall arrange
them, including the head and the fat, on the burning wood that is on the altar. 13
He is to wash the inner parts and the legs with water, and the priest is to
bring all of it and burn it on the altar. It is a burnt offering, an offering
made by fire, an aroma pleasing to the Lord .
14 " 'If the offering to the Lord is a burnt offering of birds,
he is to offer a dove or a young pigeon. 15 The priest shall bring it
to the altar, wring off the head and burn it on the altar; its blood shall be
drained out on the side of the altar. 16 He is to remove the crop
with its contents and throw it to the east side of the altar, where the ashes
are. 17 He shall tear it open by the wings, not severing it
completely, and then the priest shall burn it on the wood that is on the fire on
the altar. It is a burnt offering, an offering made by fire, an aroma pleasing
to the Lord .
Leviticus 2
The Grain Offering
1 " 'When someone brings a grain offering to the Lord , his
offering is to be of fine flour. He is to pour oil on it, put incense on it 2
and take it to Aaron's sons the priests. The priest shall take a handful of the
fine flour and oil, together with all the incense, and burn this as a memorial
portion on the altar, an offering made by fire, an aroma pleasing to the Lord . 3
The rest of the grain offering belongs to Aaron and his sons; it is a most holy
part of the offerings made to the Lord by fire.
4 " 'If you bring a grain offering baked in an oven, it is to
consist of fine flour: cakes made without yeast and mixed with oil, or wafers
made without yeast and spread with oil. 5 If your grain offering is
prepared on a griddle, it is to be made of fine flour mixed with oil, and
without yeast. 6 Crumble it and pour oil on it; it is a grain
offering. 7 If your grain offering is cooked in a pan, it is to be
made of fine flour and oil. 8 Bring the grain offering made of these
things to the Lord ; present it to the priest, who shall take it to the altar. 9
He shall take out the memorial portion from the grain offering and burn it on
the altar as an offering made by fire, an aroma pleasing to the Lord . 10
The rest of the grain offering belongs to Aaron and his sons; it is a most holy
part of the offerings made to the Lord by fire.
11 " 'Every grain offering you bring to the Lord must be made
without yeast, for you are not to burn any yeast or honey in an offering made to
the Lord by fire. 12 You may bring them to the Lord as an offering of
the firstfruits, but they are not to be offered on the altar as a pleasing
aroma. 13 Season all your grain offerings with salt. Do not leave the
salt of the covenant of your God out of your grain offerings; add salt to all
your offerings.
14 " 'If you bring a grain offering of firstfruits to the Lord ,
offer crushed heads of new grain roasted in the fire. 15 Put oil and
incense on it; it is a grain offering. 16 The priest shall burn the
memorial portion of the crushed grain and the oil, together with all the
incense, as an offering made to the Lord by fire.
Leviticus 3
The Fellowship Offering
1 " 'If someone's offering is a fellowship offering, and he
offers an animal from the herd, whether male or female, he is to present before
the Lord an animal without defect. 2 He is to lay his hand on the
head of his offering and slaughter it at the entrance to the Tent of Meeting.
Then Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood against the altar on all
sides. 3 From the fellowship offering he is to bring a sacrifice made
to the Lord by fire: all the fat that covers the inner parts or is connected to
them, 4 both kidneys with the fat on them near the loins, and the
covering of the liver, which he will remove with the kidneys. 5 Then
Aaron's sons are to burn it on the altar on top of the burnt offering that is on
the burning wood, as an offering made by fire, an aroma pleasing to the Lord .
6 " 'If he offers an animal from the flock as a fellowship
offering to the Lord , he is to offer a male or female without defect. 7
If he offers a lamb, he is to present it before the Lord . 8 He is to
lay his hand on the head of his offering and slaughter it in front of the Tent
of Meeting. Then Aaron's sons shall sprinkle its blood against the altar on all
sides. 9 From the fellowship offering he is to bring a sacrifice made
to the Lord by fire: its fat, the entire fat tail cut off close to the backbone,
all the fat that covers the inner parts or is connected to them, 10
both kidneys with the fat on them near the loins, and the covering of the liver,
which he will remove with the kidneys. 11 The priest shall burn them
on the altar as food, an offering made to the Lord by fire.
12 " 'If his offering is a goat, he is to present it before the Lord
. 13 He is to lay his hand on its head and slaughter it in front of
the Tent of Meeting. Then Aaron's sons shall sprinkle its blood against the
altar on all sides. 14 From what he offers he is to make this
offering to the Lord by fire: all the fat that covers the inner parts or is
connected to them, 15 both kidneys with the fat on them near the
loins, and the covering of the liver, which he will remove with the kidneys. 16
The priest shall burn them on the altar as food, an offering made by fire, a
pleasing aroma. All the fat is the Lord's.
17 " 'This is a lasting ordinance for the generations to come,
wherever you live: You must not eat any fat or any blood.' "
Leviticus 4
The Sin Offering
1 The Lord said to Moses, 2 "Say to the Israelites:
'When anyone sins unintentionally and does what is forbidden in any of the Lord's
commands-
3 " 'If the anointed priest sins, bringing guilt on the people,
he must bring to the Lord a young bull without defect as a sin offering for the
sin he has committed. 4 He is to present the bull at the entrance to
the Tent of Meeting before the Lord . He is to lay his hand on its head and
slaughter it before the Lord . 5 Then the anointed priest shall take
some of the bull's blood and carry it into the Tent of Meeting. 6 He
is to dip his finger into the blood and sprinkle some of it seven times before
the Lord , in front of the curtain of the sanctuary. 7 The priest
shall then put some of the blood on the horns of the altar of fragrant incense
that is before the Lord in the Tent of Meeting. The rest of the bull's blood he
shall pour out at the base of the altar of burnt offering at the entrance to the
Tent of Meeting. 8 He shall remove all the fat from the bull of the
sin offering-the fat that covers the inner parts or is connected to them, 9
both kidneys with the fat on them near the loins, and the covering of the liver,
which he will remove with the kidneys- 10 just as the fat is removed
from the ox sacrificed as a fellowship offering. Then the priest shall burn them
on the altar of burnt offering. 11 But the hide of the bull and all
its flesh, as well as the head and legs, the inner parts and offal- 12
that is, all the rest of the bull-he must take outside the camp to a place
ceremonially clean, where the ashes are thrown, and burn it in a wood fire on
the ash heap.
13 " 'If the whole Israelite community sins unintentionally and
does what is forbidden in any of the Lord's commands, even though the community
is unaware of the matter, they are guilty. 14 When they become aware
of the sin they committed, the assembly must bring a young bull as a sin
offering and present it before the Tent of Meeting. 15 The elders of
the community are to lay their hands on the bull's head before the Lord , and
the bull shall be slaughtered before the Lord . 16 Then the anointed
priest is to take some of the bull's blood into the Tent of Meeting. 17
He shall dip his finger into the blood and sprinkle it before the Lord seven
times in front of the curtain. 18 He is to put some of the blood on
the horns of the altar that is before the Lord in the Tent of Meeting. The rest
of the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering at the
entrance to the Tent of Meeting. 19 He shall remove all the fat from
it and burn it on the altar, 20 and do with this bull just as he did
with the bull for the sin offering. In this way the priest will make atonement
for them, and they will be forgiven. 21 Then he shall take the bull
outside the camp and burn it as he burned the first bull. This is the sin
offering for the community.
22 " 'When a leader sins unintentionally and does what is
forbidden in any of the commands of the Lord his God, he is guilty. 23
When he is made aware of the sin he committed, he must bring as his offering a
male goat without defect. 24 He is to lay his hand on the goat's head
and slaughter it at the place where the burnt offering is slaughtered before the
Lord . It is a sin offering. 25 Then the priest shall take some of
the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the
altar of burnt offering and pour out the rest of the blood at the base of the
altar. 26 He shall burn all the fat on the altar as he burned the fat
of the fellowship offering. In this way the priest will make atonement for the
man's sin, and he will be forgiven.
27 " 'If a member of the community sins unintentionally and does
what is forbidden in any of the Lord's commands, he is guilty. 28
When he is made aware of the sin he committed, he must bring as his offering for
the sin he committed a female goat without defect. 29 He is to lay
his hand on the head of the sin offering and slaughter it at the place of the
burnt offering. 30 Then the priest is to take some of the blood with
his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering and pour out
the rest of the blood at the base of the altar. 31 He shall remove
all the fat, just as the fat is removed from the fellowship offering, and the
priest shall burn it on the altar as an aroma pleasing to the Lord . In this way
the priest will make atonement for him, and he will be forgiven.
32 " 'If he brings a lamb as his sin offering, he is to bring a
female without defect. 33 He is to lay his hand on its head and
slaughter it for a sin offering at the place where the burnt offering is
slaughtered. 34 Then the priest shall take some of the blood of the
sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt
offering and pour out the rest of the blood at the base of the altar. 35
He shall remove all the fat, just as the fat is removed from the lamb of the
fellowship offering, and the priest shall burn it on the altar on top of the
offerings made to the Lord by fire. In this way the priest will make atonement
for him for the sin he has committed, and he will be forgiven.
February 17, 2004 Leviticus 5:1-7:38
Leviticus 5
1 " 'If a person sins because he does not speak up when he hears
a public charge to testify regarding something he has seen or learned about, he
will be held responsible.
2 " 'Or if a person touches anything ceremonially
unclean-whether the carcasses of unclean wild animals or of unclean livestock or
of unclean creatures that move along the ground-even though he is unaware of it,
he has become unclean and is guilty.
3 " 'Or if he touches human uncleanness-anything that would make
him unclean-even though he is unaware of it, when he learns of it he will be
guilty.
4 " 'Or if a person thoughtlessly takes an oath to do anything,
whether good or evil-in any matter one might carelessly swear about-even though
he is unaware of it, in any case when he learns of it he will be guilty.
5 " 'When anyone is guilty in any of these ways, he must confess
in what way he has sinned 6 and, as a penalty for the sin he has
committed, he must bring to the Lord a female lamb or goat from the flock as a
sin offering; and the priest shall make atonement for him for his sin.
7 " 'If he cannot afford a lamb, he is to bring two doves or two
young pigeons to the Lord as a penalty for his sin-one for a sin offering and
the other for a burnt offering. 8 He is to bring them to the priest,
who shall first offer the one for the sin offering. He is to wring its head from
its neck, not severing it completely, 9 and is to sprinkle some of
the blood of the sin offering against the side of the altar; the rest of the
blood must be drained out at the base of the altar. It is a sin offering. 10
The priest shall then offer the other as a burnt offering in the prescribed way
and make atonement for him for the sin he has committed, and he will be
forgiven.
11 " 'If, however, he cannot afford two doves or two young
pigeons, he is to bring as an offering for his sin a tenth of an ephah of fine
flour for a sin offering. He must not put oil or incense on it, because it is a
sin offering. 12 He is to bring it to the priest, who shall take a
handful of it as a memorial portion and burn it on the altar on top of the
offerings made to the Lord by fire. It is a sin offering. 13 In this
way the priest will make atonement for him for any of these sins he has
committed, and he will be forgiven. The rest of the offering will belong to the
priest, as in the case of the grain offering.' "
The Guilt Offering
14 The Lord said to Moses: 15 "When a person commits
a violation and sins unintentionally in regard to any of the Lord's holy things,
he is to bring to the Lord as a penalty a ram from the flock, one without defect
and of the proper value in silver, according to the sanctuary shekel. It is a
guilt offering. 16 He must make restitution for what he has failed to
do in regard to the holy things, add a fifth of the value to that and give it
all to the priest, who will make atonement for him with the ram as a guilt
offering, and he will be forgiven.
17 "If a person sins and does what is forbidden in any of the Lord's
commands, even though he does not know it, he is guilty and will be held
responsible. 18 He is to bring to the priest as a guilt offering a
ram from the flock, one without defect and of the proper value. In this way the
priest will make atonement for him for the wrong he has committed
unintentionally, and he will be forgiven. 19 It is a guilt offering;
he has been guilty of wrongdoing against the Lord ."
Leviticus 6
1 The Lord said to Moses: 2 "If anyone sins and is
unfaithful to the Lord by deceiving his neighbor about something entrusted to
him or left in his care or stolen, or if he cheats him, 3 or if he
finds lost property and lies about it, or if he swears falsely, or if he commits
any such sin that people may do- 4 when he thus sins and becomes
guilty, he must return what he has stolen or taken by extortion, or what was
entrusted to him, or the lost property he found, 5 or whatever it was
he swore falsely about. He must make restitution in full, add a fifth of the
value to it and give it all to the owner on the day he presents his guilt
offering. 6 And as a penalty he must bring to the priest, that is, to
the Lord , his guilt offering, a ram from the flock, one without defect and of
the proper value. 7 In this way the priest will make atonement for
him before the Lord , and he will be forgiven for any of these things he did
that made him guilty."
The Burnt Offering
8 The Lord said to Moses: 9 "Give Aaron and his sons
this command: 'These are the regulations for the burnt offering: The burnt
offering is to remain on the altar hearth throughout the night, till morning,
and the fire must be kept burning on the altar. 10 The priest shall
then put on his linen clothes, with linen undergarments next to his body, and
shall remove the ashes of the burnt offering that the fire has consumed on the
altar and place them beside the altar. 11 Then he is to take off
these clothes and put on others, and carry the ashes outside the camp to a place
that is ceremonially clean. 12 The fire on the altar must be kept
burning; it must not go out. Every morning the priest is to add firewood and
arrange the burnt offering on the fire and burn the fat of the fellowship
offerings on it. 13 The fire must be kept burning on the altar
continuously; it must not go out.
The Grain Offering
14 " 'These are the regulations for the grain offering: Aaron's
sons are to bring it before the Lord , in front of the altar. 15 The
priest is to take a handful of fine flour and oil, together with all the incense
on the grain offering, and burn the memorial portion on the altar as an aroma
pleasing to the Lord . 16 Aaron and his sons shall eat the rest of
it, but it is to be eaten without yeast in a holy place; they are to eat it in
the courtyard of the Tent of Meeting. 17 It must not be baked with
yeast; I have given it as their share of the offerings made to me by fire. Like
the sin offering and the guilt offering, it is most holy. 18 Any male
descendant of Aaron may eat it. It is his regular share of the offerings made to
the Lord by fire for the generations to come. Whatever touches them will become
holy. ' "
19 The Lord also said to Moses, 20 "This is the
offering Aaron and his sons are to bring to the Lord on the day he is anointed:
a tenth of an ephah of fine flour as a regular grain offering, half of it in the
morning and half in the evening. 21 Prepare it with oil on a griddle;
bring it well-mixed and present the grain offering broken in pieces as an aroma
pleasing to the Lord . 22 The son who is to succeed him as anointed
priest shall prepare it. It is the Lord's regular share and is to be burned
completely. 23 Every grain offering of a priest shall be burned
completely; it must not be eaten."
The Sin Offering
24 The Lord said to Moses, 25 "Say to Aaron and his
sons: 'These are the regulations for the sin offering: The sin offering is to be
slaughtered before the Lord in the place the burnt offering is slaughtered; it
is most holy. 26 The priest who offers it shall eat it; it is to be
eaten in a holy place, in the courtyard of the Tent of Meeting. 27
Whatever touches any of the flesh will become holy, and if any of the blood is
spattered on a garment, you must wash it in a holy place. 28 The clay
pot the meat is cooked in must be broken; but if it is cooked in a bronze pot,
the pot is to be scoured and rinsed with water. 29 Any male in a
priest's family may eat it; it is most holy. 30 But any sin offering
whose blood is brought into the Tent of Meeting to make atonement in the Holy
Place must not be eaten; it must be burned.
Leviticus 7
The Guilt Offering
1 " 'These are the regulations for the guilt offering, which is
most holy: 2 The guilt offering is to be slaughtered in the place
where the burnt offering is slaughtered, and its blood is to be sprinkled
against the altar on all sides. 3 All its fat shall be offered: the
fat tail and the fat that covers the inner parts, 4 both kidneys with
the fat on them near the loins, and the covering of the liver, which is to be
removed with the kidneys. 5 The priest shall burn them on the altar
as an offering made to the Lord by fire. It is a guilt offering. 6
Any male in a priest's family may eat it, but it must be eaten in a holy place;
it is most holy.
7 " 'The same law applies to both the sin offering and the guilt
offering: They belong to the priest who makes atonement with them. 8
The priest who offers a burnt offering for anyone may keep its hide for himself.
9 Every grain offering baked in an oven or cooked in a pan or on a
griddle belongs to the priest who offers it, 10 and every grain
offering, whether mixed with oil or dry, belongs equally to all the sons of
Aaron.
The Fellowship Offering
11 " 'These are the regulations for the fellowship offering a
person may present to the Lord :
12 " 'If he offers it as an expression of thankfulness, then
along with this thank offering he is to offer cakes of bread made without yeast
and mixed with oil, wafers made without yeast and spread with oil, and cakes of
fine flour well-kneaded and mixed with oil. 13 Along with his
fellowship offering of thanksgiving he is to present an offering with cakes of
bread made with yeast. 14 He is to bring one of each kind as an
offering, a contribution to the Lord ; it belongs to the priest who sprinkles
the blood of the fellowship offerings. 15 The meat of his fellowship
offering of thanksgiving must be eaten on the day it is offered; he must leave
none of it till morning.
16 " 'If, however, his offering is the result of a vow or is a
freewill offering, the sacrifice shall be eaten on the day he offers it, but
anything left over may be eaten on the next day. 17 Any meat of the
sacrifice left over till the third day must be burned up. 18 If any
meat of the fellowship offering is eaten on the third day, it will not be
accepted. It will not be credited to the one who offered it, for it is impure;
the person who eats any of it will be held responsible.
19 " 'Meat that touches anything ceremonially unclean must not
be eaten; it must be burned up. As for other meat, anyone ceremonially clean may
eat it. 20 But if anyone who is unclean eats any meat of the
fellowship offering belonging to the Lord , that person must be cut off from his
people. 21 If anyone touches something unclean-whether human
uncleanness or an unclean animal or any unclean, detestable thing-and then eats
any of the meat of the fellowship offering belonging to the Lord , that person
must be cut off from his people.' "
Eating Fat and Blood Forbidden
22 The Lord said to Moses, 23 "Say to the Israelites:
'Do not eat any of the fat of cattle, sheep or goats. 24 The fat of
an animal found dead or torn by wild animals may be used for any other purpose,
but you must not eat it. 25 Anyone who eats the fat of an animal from
which an offering by fire may be made to the Lord must be cut off from his
people. 26 And wherever you live, you must not eat the blood of any
bird or animal. 27 If anyone eats blood, that person must be cut off
from his people.' "
The Priests' Share
28 The Lord said to Moses, 29 "Say to the Israelites:
'Anyone who brings a fellowship offering to the Lord is to bring part of it as
his sacrifice to the Lord . 30 With his own hands he is to bring the
offering made to the Lord by fire; he is to bring the fat, together with the
breast, and wave the breast before the Lord as a wave offering. 31
The priest shall burn the fat on the altar, but the breast belongs to Aaron and
his sons. 32 You are to give the right thigh of your fellowship
offerings to the priest as a contribution. 33 The son of Aaron who
offers the blood and the fat of the fellowship offering shall have the right
thigh as his share. 34 From the fellowship offerings of the
Israelites, I have taken the breast that is waved and the thigh that is
presented and have given them to Aaron the priest and his sons as their regular
share from the Israelites.' "
35 This is the portion of the offerings made to the Lord by fire that
were allotted to Aaron and his sons on the day they were presented to serve the Lord
as priests. 36 On the day they were anointed, the Lord commanded that
the Israelites give this to them as their regular share for the generations to
come.
37 These, then, are the regulations for the burnt offering, the grain
offering, the sin offering, the guilt offering, the ordination offering and the
fellowship offering, 38 which the Lord gave Moses on Mount Sinai on
the day he commanded the Israelites to bring their offerings to the Lord , in
the Desert of Sinai.
February 18, 2004 Leviticus 8:1-10:20
Leviticus 8
The Ordination of Aaron and His Sons
1 The Lord said to Moses, 2 "Bring Aaron and his
sons, their garments, the anointing oil, the bull for the sin offering, the two
rams and the basket containing bread made without yeast, 3 and gather
the entire assembly at the entrance to the Tent of Meeting." 4
Moses did as the Lord commanded him, and the assembly gathered at the entrance
to the Tent of Meeting.
5 Moses said to the assembly, "This is what the Lord has
commanded to be done." 6 Then Moses brought Aaron and his sons
forward and washed them with water. 7 He put the tunic on Aaron, tied
the sash around him, clothed him with the robe and put the ephod on him. He also
tied the ephod to him by its skillfully woven waistband; so it was fastened on
him. 8 He placed the breastpiece on him and put the Urim and Thummim
in the breastpiece. 9 Then he placed the turban on Aaron's head and
set the gold plate, the sacred diadem, on the front of it, as the Lord commanded
Moses.
10 Then Moses took the anointing oil and anointed the tabernacle and
everything in it, and so consecrated them. 11 He sprinkled some of
the oil on the altar seven times, anointing the altar and all its utensils and
the basin with its stand, to consecrate them. 12 He poured some of
the anointing oil on Aaron's head and anointed him to consecrate him. 13
Then he brought Aaron's sons forward, put tunics on them, tied sashes around
them and put headbands on them, as the Lord commanded Moses.
14 He then presented the bull for the sin offering, and Aaron and his
sons laid their hands on its head. 15 Moses slaughtered the bull and
took some of the blood, and with his finger he put it on all the horns of the
altar to purify the altar. He poured out the rest of the blood at the base of
the altar. So he consecrated it to make atonement for it. 16 Moses
also took all the fat around the inner parts, the covering of the liver, and
both kidneys and their fat, and burned it on the altar. 17 But the
bull with its hide and its flesh and its offal he burned up outside the camp, as
the Lord commanded Moses.
18 He then presented the ram for the burnt offering, and Aaron and
his sons laid their hands on its head. 19 Then Moses slaughtered the
ram and sprinkled the blood against the altar on all sides. 20 He cut
the ram into pieces and burned the head, the pieces and the fat. 21
He washed the inner parts and the legs with water and burned the whole ram on
the altar as a burnt offering, a pleasing aroma, an offering made to the Lord by
fire, as the Lord commanded Moses.
22 He then presented the other ram, the ram for the ordination, and
Aaron and his sons laid their hands on its head. 23 Moses slaughtered
the ram and took some of its blood and put it on the lobe of Aaron's right ear,
on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot. 24
Moses also brought Aaron's sons forward and put some of the blood on the lobes
of their right ears, on the thumbs of their right hands and on the big toes of
their right feet. Then he sprinkled blood against the altar on all sides. 25
He took the fat, the fat tail, all the fat around the inner parts, the covering
of the liver, both kidneys and their fat and the right thigh. 26 Then
from the basket of bread made without yeast, which was before the Lord , he took
a cake of bread, and one made with oil, and a wafer; he put these on the fat
portions and on the right thigh. 27 He put all these in the hands of
Aaron and his sons and waved them before the Lord as a wave offering. 28
Then Moses took them from their hands and burned them on the altar on top of the
burnt offering as an ordination offering, a pleasing aroma, an offering made to
the Lord by fire. 29 He also took the breast-Moses' share of the
ordination ram-and waved it before the Lord as a wave offering, as the Lord
commanded Moses.
30 Then Moses took some of the anointing oil and some of the blood
from the altar and sprinkled them on Aaron and his garments and on his sons and
their garments. So he consecrated Aaron and his garments and his sons and their
garments.
31 Moses then said to Aaron and his sons, "Cook the meat at the
entrance to the Tent of Meeting and eat it there with the bread from the basket
of ordination offerings, as I commanded, saying, 'Aaron and his sons are to eat
it.' 32 Then burn up the rest of the meat and the bread. 33
Do not leave the entrance to the Tent of Meeting for seven days, until the days
of your ordination are completed, for your ordination will last seven days. 34
What has been done today was commanded by the Lord to make atonement for you. 35
You must stay at the entrance to the Tent of Meeting day and night for seven
days and do what the Lord requires, so you will not die; for that is what I have
been commanded." 36 So Aaron and his sons did everything the Lord
commanded through Moses.
Leviticus 9
The Priests Begin Their Ministry
1 On the eighth day Moses summoned Aaron and his sons and the elders
of Israel. 2 He said to Aaron, "Take a bull calf for your sin
offering and a ram for your burnt offering, both without defect, and present
them before the Lord . 3 Then say to the Israelites: 'Take a male
goat for a sin offering, a calf and a lamb-both a year old and without
defect-for a burnt offering, 4 and an ox and a ram for a fellowship
offering to sacrifice before the Lord , together with a grain offering mixed
with oil. For today the Lord will appear to you.' "
5 They took the things Moses commanded to the front of the Tent of
Meeting, and the entire assembly came near and stood before the Lord . 6
Then Moses said, "This is what the Lord has commanded you to do, so that
the glory of the Lord may appear to you."
7 Moses said to Aaron, "Come to the altar and sacrifice your sin
offering and your burnt offering and make atonement for yourself and the people;
sacrifice the offering that is for the people and make atonement for them, as
the Lord has commanded."
8 So Aaron came to the altar and slaughtered the calf as a sin
offering for himself. 9 His sons brought the blood to him, and he
dipped his finger into the blood and put it on the horns of the altar; the rest
of the blood he poured out at the base of the altar. 10 On the altar
he burned the fat, the kidneys and the covering of the liver from the sin
offering, as the Lord commanded Moses; 11 the flesh and the hide he
burned up outside the camp.
12 Then he slaughtered the burnt offering. His sons handed him the
blood, and he sprinkled it against the altar on all sides. 13 They
handed him the burnt offering piece by piece, including the head, and he burned
them on the altar. 14 He washed the inner parts and the legs and
burned them on top of the burnt offering on the altar.
15 Aaron then brought the offering that was for the people. He took
the goat for the people's sin offering and slaughtered it and offered it for a
sin offering as he did with the first one.
16 He brought the burnt offering and offered it in the prescribed
way. 17 He also brought the grain offering, took a handful of it and
burned it on the altar in addition to the morning's burnt offering.
18 He slaughtered the ox and the ram as the fellowship offering for
the people. His sons handed him the blood, and he sprinkled it against the altar
on all sides. 19 But the fat portions of the ox and the ram-the fat
tail, the layer of fat, the kidneys and the covering of the liver- 20
these they laid on the breasts, and then Aaron burned the fat on the altar. 21
Aaron waved the breasts and the right thigh before the Lord as a wave offering,
as Moses commanded.
22 Then Aaron lifted his hands toward the people and blessed them.
And having sacrificed the sin offering, the burnt offering and the fellowship
offering, he stepped down.
23 Moses and Aaron then went into the Tent of Meeting. When they came
out, they blessed the people; and the glory of the Lord appeared to all the
people. 24 Fire came out from the presence of the Lord and consumed
the burnt offering and the fat portions on the altar. And when all the people
saw it, they shouted for joy and fell facedown.
Leviticus 10
The Death of Nadab and Abihu
1 Aaron's sons Nadab and Abihu took their censers, put fire in them
and added incense; and they offered unauthorized fire before the Lord , contrary
to his command. 2 So fire came out from the presence of the Lord and
consumed them, and they died before the Lord . 3 Moses then said to
Aaron, "This is what the Lord spoke of when he said:
" 'Among those who approach me
I will show myself holy;
in the sight of all the people
I will be honored.' "
Aaron remained silent.
4 Moses summoned Mishael and Elzaphan, sons of Aaron's uncle Uzziel,
and said to them, "Come here; carry your cousins outside the camp, away
from the front of the sanctuary." 5 So they came and carried
them, still in their tunics, outside the camp, as Moses ordered.
6 Then Moses said to Aaron and his sons Eleazar and Ithamar, "Do
not let your hair become unkempt, and do not tear your clothes, or you will die
and the Lord will be angry with the whole community. But your relatives, all the
house of Israel, may mourn for those the Lord has destroyed by fire. 7
Do not leave the entrance to the Tent of Meeting or you will die, because the Lord's
anointing oil is on you." So they did as Moses said.
8 Then the Lord said to Aaron, 9 "You and your sons
are not to drink wine or other fermented drink whenever you go into the Tent of
Meeting, or you will die. This is a lasting ordinance for the generations to
come. 10 You must distinguish between the holy and the common,
between the unclean and the clean, 11 and you must teach the
Israelites all the decrees the Lord has given them through Moses."
12 Moses said to Aaron and his remaining sons, Eleazar and Ithamar,
"Take the grain offering left over from the offerings made to the Lord by
fire and eat it prepared without yeast beside the altar, for it is most holy. 13
Eat it in a holy place, because it is your share and your sons' share of the
offerings made to the Lord by fire; for so I have been commanded. 14
But you and your sons and your daughters may eat the breast that was waved and
the thigh that was presented. Eat them in a ceremonially clean place; they have
been given to you and your children as your share of the Israelites' fellowship
offerings. 15 The thigh that was presented and the breast that was
waved must be brought with the fat portions of the offerings made by fire, to be
waved before the Lord as a wave offering. This will be the regular share for you
and your children, as the Lord has commanded."
16 When Moses inquired about the goat of the sin offering and found
that it had been burned up, he was angry with Eleazar and Ithamar, Aaron's
remaining sons, and asked, 17 "Why didn't you eat the sin
offering in the sanctuary area? It is most holy; it was given to you to take
away the guilt of the community by making atonement for them before the Lord . 18
Since its blood was not taken into the Holy Place, you should have eaten the
goat in the sanctuary area, as I commanded."
19 Aaron replied to Moses, "Today they sacrificed their sin
offering and their burnt offering before the Lord , but such things as this have
happened to me. Would the Lord have been pleased if I had eaten the sin offering
today?" 20 When Moses heard this, he was satisfied.
February 19, 2004 Leviticus 11:1-13:46
Leviticus 11
Clean and Unclean Food
1 The LORD said to Moses and Aaron, 2 "Say to the
Israelites: 'Of all the animals that live on land, these are the ones you may
eat: 3 You may eat any animal that has a split hoof completely
divided and that chews the cud.
4 " 'There are some that only chew the cud or only have a split
hoof, but you must not eat them. The camel, though it chews the cud, does not
have a split hoof; it is ceremonially unclean for you. 5 The coney,
though it chews the cud, does not have a split hoof; it is unclean for you. 6
The rabbit, though it chews the cud, does not have a split hoof; it is unclean
for you. 7 And the pig, though it has a split hoof completely
divided, does not chew the cud; it is unclean for you. 8 You must not
eat their meat or touch their carcasses; they are unclean for you.
9 " 'Of all the creatures living in the water of the seas and
the streams, you may eat any that have fins and scales. 10 But all
creatures in the seas or streams that do not have fins and scales-whether among
all the swarming things or among all the other living creatures in the water-you
are to detest. 11 And since you are to detest them, you must not eat
their meat and you must detest their carcasses. 12 Anything living in
the water that does not have fins and scales is to be detestable to you.
13 " 'These are the birds you are to detest and not eat because
they are detestable: the eagle, the vulture, the black vulture, 14
the red kite, any kind of black kite, 15 any kind of raven, 16
the horned owl, the screech owl, the gull, any kind of hawk, 17 the
little owl, the cormorant, the great owl, 18 the white owl, the
desert owl, the osprey, 19 the stork, any kind of heron, the hoopoe
and the bat.
20 " 'All flying insects that walk on all fours are to be
detestable to you. 21 There are, however, some winged creatures that
walk on all fours that you may eat: those that have jointed legs for hopping on
the ground. 22 Of these you may eat any kind of locust, katydid,
cricket or grasshopper. 23 But all other winged creatures that have
four legs you are to detest.
24 " 'You will make yourselves unclean by these; whoever touches
their carcasses will be unclean till evening. 25 Whoever picks up one
of their carcasses must wash his clothes, and he will be unclean till evening.
26 " 'Every animal that has a split hoof not completely divided
or that does not chew the cud is unclean for you; whoever touches the carcass of
any of them will be unclean. 27 Of all the animals that walk on all
fours, those that walk on their paws are unclean for you; whoever touches their
carcasses will be unclean till evening. 28 Anyone who picks up their
carcasses must wash his clothes, and he will be unclean till evening. They are
unclean for you.
29 " 'Of the animals that move about on the ground, these are
unclean for you: the weasel, the rat, any kind of great lizard, 30
the gecko, the monitor lizard, the wall lizard, the skink and the chameleon. 31
Of all those that move along the ground, these are unclean for you. Whoever
touches them when they are dead will be unclean till evening. 32 When
one of them dies and falls on something, that article, whatever its use, will be
unclean, whether it is made of wood, cloth, hide or sackcloth. Put it in water;
it will be unclean till evening, and then it will be clean. 33 If one
of them falls into a clay pot, everything in it will be unclean, and you must
break the pot. 34 Any food that could be eaten but has water on it
from such a pot is unclean, and any liquid that could be drunk from it is
unclean. 35 Anything that one of their carcasses falls on becomes
unclean; an oven or cooking pot must be broken up. They are unclean, and you are
to regard them as unclean. 36 A spring, however, or a cistern for
collecting water remains clean, but anyone who touches one of these carcasses is
unclean. 37 If a carcass falls on any seeds that are to be planted,
they remain clean. 38 But if water has been put on the seed and a
carcass falls on it, it is unclean for you.
39 " 'If an animal that you are allowed to eat dies, anyone who
touches the carcass will be unclean till evening. 40 Anyone who eats
some of the carcass must wash his clothes, and he will be unclean till evening.
Anyone who picks up the carcass must wash his clothes, and he will be unclean
till evening.
41 " 'Every creature that moves about on the ground is
detestable; it is not to be eaten. 42 You are not to eat any creature
that moves about on the ground, whether it moves on its belly or walks on all
fours or on many feet; it is detestable. 43 Do not defile yourselves
by any of these creatures. Do not make yourselves unclean by means of them or be
made unclean by them. 44 I am the LORD your God; consecrate
yourselves and be holy, because I am holy. Do not make yourselves unclean by any
creature that moves about on the ground. 45 I am the LORD who brought
you up out of Egypt to be your God; therefore be holy, because I am holy.
46 " 'These are the regulations concerning animals, birds, every
living thing that moves in the water and every creature that moves about on the
ground. 47 You must distinguish between the unclean and the clean,
between living creatures that may be eaten and those that may not be eaten.'
"
Leviticus 12
Purification After Childbirth
1 The LORD said to Moses, 2 "Say to the Israelites:
'A woman who becomes pregnant and gives birth to a son will be ceremonially
unclean for seven days, just as she is unclean during her monthly period. 3
On the eighth day the boy is to be circumcised. 4 Then the woman must
wait thirty-three days to be purified from her bleeding. She must not touch
anything sacred or go to the sanctuary until the days of her purification are
over. 5 If she gives birth to a daughter, for two weeks the woman
will be unclean, as during her period. Then she must wait sixty-six days to be
purified from her bleeding.
6 " 'When the days of her purification for a son or daughter are
over, she is to bring to the priest at the entrance to the Tent of Meeting a
year-old lamb for a burnt offering and a young pigeon or a dove for a sin
offering. 7 He shall offer them before the LORD to make atonement for
her, and then she will be ceremonially clean from her flow of blood.
" 'These are the regulations for the woman who gives birth to a boy or a
girl. 8 If she cannot afford a lamb, she is to bring two doves or two
young pigeons, one for a burnt offering and the other for a sin offering. In
this way the priest will make atonement for her, and she will be clean.' "
Leviticus 13
Regulations About Infectious Skin Diseases
1 The LORD said to Moses and Aaron, 2 "When anyone
has a swelling or a rash or a bright spot on his skin that may become an
infectious skin disease, he must be brought to Aaron the priest or to one of his
sons who is a priest. 3 The priest is to examine the sore on his
skin, and if the hair in the sore has turned white and the sore appears to be
more than skin deep, it is an infectious skin disease. When the priest examines
him, he shall pronounce him ceremonially unclean. 4 If the spot on
his skin is white but does not appear to be more than skin deep and the hair in
it has not turned white, the priest is to put the infected person in isolation
for seven days. 5 On the seventh day the priest is to examine him,
and if he sees that the sore is unchanged and has not spread in the skin, he is
to keep him in isolation another seven days. 6 On the seventh day the
priest is to examine him again, and if the sore has faded and has not spread in
the skin, the priest shall pronounce him clean; it is only a rash. The man must
wash his clothes, and he will be clean. 7 But if the rash does spread
in his skin after he has shown himself to the priest to be pronounced clean, he
must appear before the priest again. 8 The priest is to examine him,
and if the rash has spread in the skin, he shall pronounce him unclean; it is an
infectious disease.
9 "When anyone has an infectious skin disease, he must be
brought to the priest. 10 The priest is to examine him, and if there
is a white swelling in the skin that has turned the hair white and if there is
raw flesh in the swelling, 11 it is a chronic skin disease and the
priest shall pronounce him unclean. He is not to put him in isolation, because
he is already unclean.
12 "If the disease breaks out all over his skin and, so far as
the priest can see, it covers all the skin of the infected person from head to
foot, 13 the priest is to examine him, and if the disease has covered
his whole body, he shall pronounce that person clean. Since it has all turned
white, he is clean. 14 But whenever raw flesh appears on him, he will
be unclean. 15 When the priest sees the raw flesh, he shall pronounce
him unclean. The raw flesh is unclean; he has an infectious disease. 16
Should the raw flesh change and turn white, he must go to the priest. 17
The priest is to examine him, and if the sores have turned white, the priest
shall pronounce the infected person clean; then he will be clean.
18 "When someone has a boil on his skin and it heals, 19
and in the place where the boil was, a white swelling or reddish-white spot
appears, he must present himself to the priest. 20 The priest is to
examine it, and if it appears to be more than skin deep and the hair in it has
turned white, the priest shall pronounce him unclean. It is an infectious skin
disease that has broken out where the boil was. 21 But if, when the
priest examines it, there is no white hair in it and it is not more than skin
deep and has faded, then the priest is to put him in isolation for seven days. 22
If it is spreading in the skin, the priest shall pronounce him unclean; it is
infectious. 23 But if the spot is unchanged and has not spread, it is
only a scar from the boil, and the priest shall pronounce him clean.
24 "When someone has a burn on his skin and a reddish-white or
white spot appears in the raw flesh of the burn, 25 the priest is to
examine the spot, and if the hair in it has turned white, and it appears to be
more than skin deep, it is an infectious disease that has broken out in the
burn. The priest shall pronounce him unclean; it is an infectious skin disease. 26
But if the priest examines it and there is no white hair in the spot and if it
is not more than skin deep and has faded, then the priest is to put him in
isolation for seven days. 27 On the seventh day the priest is to
examine him, and if it is spreading in the skin, the priest shall pronounce him
unclean; it is an infectious skin disease. 28 If, however, the spot
is unchanged and has not spread in the skin but has faded, it is a swelling from
the burn, and the priest shall pronounce him clean; it is only a scar from the
burn.
29 "If a man or woman has a sore on the head or on the chin, 30
the priest is to examine the sore, and if it appears to be more than skin deep
and the hair in it is yellow and thin, the priest shall pronounce that person
unclean; it is an itch, an infectious disease of the head or chin. 31
But if, when the priest examines this kind of sore, it does not seem to be more
than skin deep and there is no black hair in it, then the priest is to put the
infected person in isolation for seven days. 32 On the seventh day
the priest is to examine the sore, and if the itch has not spread and there is
no yellow hair in it and it does not appear to be more than skin deep, 33
he must be shaved except for the diseased area, and the priest is to keep him in
isolation another seven days. 34 On the seventh day the priest is to
examine the itch, and if it has not spread in the skin and appears to be no more
than skin deep, the priest shall pronounce him clean. He must wash his clothes,
and he will be clean. 35 But if the itch does spread in the skin
after he is pronounced clean, 36 the priest is to examine him, and if
the itch has spread in the skin, the priest does not need to look for yellow
hair; the person is unclean. 37 If, however, in his judgment it is
unchanged and black hair has grown in it, the itch is healed. He is clean, and
the priest shall pronounce him clean.
38 "When a man or woman has white spots on the skin, 39
the priest is to examine them, and if the spots are dull white, it is a harmless
rash that has broken out on the skin; that person is clean.
40 "When a man has lost his hair and is bald, he is clean. 41
If he has lost his hair from the front of his scalp and has a bald forehead, he
is clean. 42 But if he has a reddish-white sore on his bald head or
forehead, it is an infectious disease breaking out on his head or forehead. 43
The priest is to examine him, and if the swollen sore on his head or forehead is
reddish-white like an infectious skin disease, 44 the man is diseased
and is unclean. The priest shall pronounce him unclean because of the sore on
his head.
45 "The person with such an infectious disease must wear torn
clothes, let his hair be unkempt, cover the lower part of his face and cry out,
'Unclean! Unclean!' 46 As long as he has the infection he remains
unclean. He must live alone; he must live outside the camp.
February 20, 2004 Leviticus 13:47-15:33
Leviticus 13
Regulations About Mildew
47 "If any clothing is contaminated with mildew-any woolen or
linen clothing, 48 any woven or knitted material of linen or wool,
any leather or anything made of leather- 49 and if the contamination
in the clothing, or leather, or woven or knitted material, or any leather
article, is greenish or reddish, it is a spreading mildew and must be shown to
the priest. 50 The priest is to examine the mildew and isolate the
affected article for seven days. 51 On the seventh day he is to
examine it, and if the mildew has spread in the clothing, or the woven or
knitted material, or the leather, whatever its use, it is a destructive mildew;
the article is unclean. 52 He must burn up the clothing, or the woven
or knitted material of wool or linen, or any leather article that has the
contamination in it, because the mildew is destructive; the article must be
burned up.
53 "But if, when the priest examines it, the mildew has not
spread in the clothing, or the woven or knitted material, or the leather
article, 54 he shall order that the contaminated article be washed.
Then he is to isolate it for another seven days. 55 After the
affected article has been washed, the priest is to examine it, and if the mildew
has not changed its appearance, even though it has not spread, it is unclean.
Burn it with fire, whether the mildew has affected one side or the other. 56
If, when the priest examines it, the mildew has faded after the article has been
washed, he is to tear the contaminated part out of the clothing, or the leather,
or the woven or knitted material. 57 But if it reappears in the
clothing, or in the woven or knitted material, or in the leather article, it is
spreading, and whatever has the mildew must be burned with fire. 58
The clothing, or the woven or knitted material, or any leather article that has
been washed and is rid of the mildew, must be washed again, and it will be
clean."
59 These are the regulations concerning contamination by mildew in
woolen or linen clothing, woven or knitted material, or any leather article, for
pronouncing them clean or unclean.
Leviticus 14
Cleansing From Infectious Skin Diseases
1 The LORD said to Moses, 2 "These are the
regulations for the diseased person at the time of his ceremonial cleansing,
when he is brought to the priest: 3 The priest is to go outside the
camp and examine him. If the person has been healed of his infectious skin
disease, 4 the priest shall order that two live clean birds and some
cedar wood, scarlet yarn and hyssop be brought for the one to be cleansed. 5
Then the priest shall order that one of the birds be killed over fresh water in
a clay pot. 6 He is then to take the live bird and dip it, together
with the cedar wood, the scarlet yarn and the hyssop, into the blood of the bird
that was killed over the fresh water. 7 Seven times he shall sprinkle
the one to be cleansed of the infectious disease and pronounce him clean. Then
he is to release the live bird in the open fields.
8 "The person to be cleansed must wash his clothes, shave off
all his hair and bathe with water; then he will be ceremonially clean. After
this he may come into the camp, but he must stay outside his tent for seven
days. 9 On the seventh day he must shave off all his hair; he must
shave his head, his beard, his eyebrows and the rest of his hair. He must wash
his clothes and bathe himself with water, and he will be clean.
10 "On the eighth day he must bring two male lambs and one ewe
lamb a year old, each without defect, along with three-tenths of an ephah of
fine flour mixed with oil for a grain offering, and one log of oil. 11
The priest who pronounces him clean shall present both the one to be cleansed
and his offerings before the LORD at the entrance to the Tent of Meeting.
12 "Then the priest is to take one of the male lambs and offer
it as a guilt offering, along with the log of oil; he shall wave them before the
LORD as a wave offering. 13 He is to slaughter the lamb in the holy
place where the sin offering and the burnt offering are slaughtered. Like the
sin offering, the guilt offering belongs to the priest; it is most holy. 14
The priest is to take some of the blood of the guilt offering and put it on the
lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of his right hand
and on the big toe of his right foot. 15 The priest shall then take
some of the log of oil, pour it in the palm of his own left hand, 16
dip his right forefinger into the oil in his palm, and with his finger sprinkle
some of it before the LORD seven times. 17 The priest is to put some
of the oil remaining in his palm on the lobe of the right ear of the one to be
cleansed, on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot,
on top of the blood of the guilt offering. 18 The rest of the oil in
his palm the priest shall put on the head of the one to be cleansed and make
atonement for him before the LORD .
19 "Then the priest is to sacrifice the sin offering and make
atonement for the one to be cleansed from his uncleanness. After that, the
priest shall slaughter the burnt offering 20 and offer it on the
altar, together with the grain offering, and make atonement for him, and he will
be clean.
21 "If, however, he is poor and cannot afford these, he must
take one male lamb as a guilt offering to be waved to make atonement for him,
together with a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain
offering, a log of oil, 22 and two doves or two young pigeons, which
he can afford, one for a sin offering and the other for a burnt offering.
23 "On the eighth day he must bring them for his cleansing to
the priest at the entrance to the Tent of Meeting, before the LORD . 24
The priest is to take the lamb for the guilt offering, together with the log of
oil, and wave them before the LORD as a wave offering. 25 He shall
slaughter the lamb for the guilt offering and take some of its blood and put it
on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of his
right hand and on the big toe of his right foot. 26 The priest is to
pour some of the oil into the palm of his own left hand, 27 and with
his right forefinger sprinkle some of the oil from his palm seven times before
the LORD . 28 Some of the oil in his palm he is to put on the same
places he put the blood of the guilt offering-on the lobe of the right ear of
the one to be cleansed, on the thumb of his right hand and on the big toe of his
right foot. 29 The rest of the oil in his palm the priest shall put
on the head of the one to be cleansed, to make atonement for him before the LORD
. 30 Then he shall sacrifice the doves or the young pigeons, which
the person can afford, 31 one as a sin offering and the other as a
burnt offering, together with the grain offering. In this way the priest will
make atonement before the LORD on behalf of the one to be cleansed."
32 These are the regulations for anyone who has an infectious skin
disease and who cannot afford the regular offerings for his cleansing.
Cleansing From Mildew
33 The LORD said to Moses and Aaron, 34 "When you
enter the land of Canaan, which I am giving you as your possession, and I put a
spreading mildew in a house in that land, 35 the owner of the house
must go and tell the priest, 'I have seen something that looks like mildew in my
house.' 36 The priest is to order the house to be emptied before he
goes in to examine the mildew, so that nothing in the house will be pronounced
unclean. After this the priest is to go in and inspect the house. 37
He is to examine the mildew on the walls, and if it has greenish or reddish
depressions that appear to be deeper than the surface of the wall, 38
the priest shall go out the doorway of the house and close it up for seven days.
39 On the seventh day the priest shall return to inspect the house.
If the mildew has spread on the walls, 40 he is to order that the
contaminated stones be torn out and thrown into an unclean place outside the
town. 41 He must have all the inside walls of the house scraped and
the material that is scraped off dumped into an unclean place outside the town. 42
Then they are to take other stones to replace these and take new clay and
plaster the house.
43 "If the mildew reappears in the house after the stones have
been torn out and the house scraped and plastered, 44 the priest is
to go and examine it and, if the mildew has spread in the house, it is a
destructive mildew; the house is unclean. 45 It must be torn down-its
stones, timbers and all the plaster-and taken out of the town to an unclean
place.
46 "Anyone who goes into the house while it is closed up will be
unclean till evening. 47 Anyone who sleeps or eats in the house must
wash his clothes.
48 "But if the priest comes to examine it and the mildew has not
spread after the house has been plastered, he shall pronounce the house clean,
because the mildew is gone. 49 To purify the house he is to take two
birds and some cedar wood, scarlet yarn and hyssop. 50 He shall kill
one of the birds over fresh water in a clay pot. 51 Then he is to
take the cedar wood, the hyssop, the scarlet yarn and the live bird, dip them
into the blood of the dead bird and the fresh water, and sprinkle the house
seven times. 52 He shall purify the house with the bird's blood, the
fresh water, the live bird, the cedar wood, the hyssop and the scarlet yarn. 53
Then he is to release the live bird in the open fields outside the town. In this
way he will make atonement for the house, and it will be clean."
54 These are the regulations for any infectious skin disease, for an
itch, 55 for mildew in clothing or in a house, 56 and for
a swelling, a rash or a bright spot, 57 to determine when something
is clean or unclean.
These are the regulations for infectious skin diseases and mildew.
Leviticus 15
Discharges Causing Uncleanness
1 The LORD said to Moses and Aaron, 2 "Speak to the
Israelites and say to them: 'When any man has a bodily discharge, the discharge
is unclean. 3 Whether it continues flowing from his body or is
blocked, it will make him unclean. This is how his discharge will bring about
uncleanness:
4 " 'Any bed the man with a discharge lies on will be unclean,
and anything he sits on will be unclean. 5 Anyone who touches his bed
must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean till evening.
6 Whoever sits on anything that the man with a discharge sat on must
wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean till evening.
7 " 'Whoever touches the man who has a discharge must wash his
clothes and bathe with water, and he will be unclean till evening.
8 " 'If the man with the discharge spits on someone who is
clean, that person must wash his clothes and bathe with water, and he will be
unclean till evening.
9 " 'Everything the man sits on when riding will be unclean, 10
and whoever touches any of the things that were under him will be unclean till
evening; whoever picks up those things must wash his clothes and bathe with
water, and he will be unclean till evening.
11 " 'Anyone the man with a discharge touches without rinsing
his hands with water must wash his clothes and bathe with water, and he will be
unclean till evening.
12 " 'A clay pot that the man touches must be broken, and any
wooden article is to be rinsed with water.
13 " 'When a man is cleansed from his discharge, he is to count
off seven days for his ceremonial cleansing; he must wash his clothes and bathe
himself with fresh water, and he will be clean. 14 On the eighth day
he must take two doves or two young pigeons and come before the LORD to the
entrance to the Tent of Meeting and give them to the priest. 15 The
priest is to sacrifice them, the one for a sin offering and the other for a
burnt offering. In this way he will make atonement before the LORD for the man
because of his discharge.
16 " 'When a man has an emission of semen, he must bathe his
whole body with water, and he will be unclean till evening. 17 Any
clothing or leather that has semen on it must be washed with water, and it will
be unclean till evening. 18 When a man lies with a woman and there is
an emission of semen, both must bathe with water, and they will be unclean till
evening.
19 " 'When a woman has her regular flow of blood, the impurity
of her monthly period will last seven days, and anyone who touches her will be
unclean till evening.
20 " 'Anything she lies on during her period will be unclean,
and anything she sits on will be unclean. 21 Whoever touches her bed
must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean till evening.
22 Whoever touches anything she sits on must wash his clothes and
bathe with water, and he will be unclean till evening. 23 Whether it
is the bed or anything she was sitting on, when anyone touches it, he will be
unclean till evening.
24 " 'If a man lies with her and her monthly flow touches him,
he will be unclean for seven days; any bed he lies on will be unclean.
25 " 'When a woman has a discharge of blood for many days at a
time other than her monthly period or has a discharge that continues beyond her
period, she will be unclean as long as she has the discharge, just as in the
days of her period. 26 Any bed she lies on while her discharge
continues will be unclean, as is her bed during her monthly period, and anything
she sits on will be unclean, as during her period. 27 Whoever touches
them will be unclean; he must wash his clothes and bathe with water, and he will
be unclean till evening.
28 " 'When she is cleansed from her discharge, she must count
off seven days, and after that she will be ceremonially clean. 29 On
the eighth day she must take two doves or two young pigeons and bring them to
the priest at the entrance to the Tent of Meeting. 30 The priest is
to sacrifice one for a sin offering and the other for a burnt offering. In this
way he will make atonement for her before the LORD for the uncleanness of her
discharge.
31 " 'You must keep the Israelites separate from things that
make them unclean, so they will not die in their uncleanness for defiling my
dwelling place, which is among them.' "
32 These are the regulations for a man with a discharge, for anyone
made unclean by an emission of semen, 33 for a woman in her monthly
period, for a man or a woman with a discharge, and for a man who lies with a
woman who is ceremonially unclean.
February 21, 2004 Leviticus 16:1-18:30
Leviticus 16
The Day of Atonement
1 The LORD spoke to Moses after the death of the two sons of Aaron
who died when they approached the LORD . 2 The LORD said to Moses:
"Tell your brother Aaron not to come whenever he chooses into the Most Holy
Place behind the curtain in front of the atonement cover on the ark, or else he
will die, because I appear in the cloud over the atonement cover.
3 "This is how Aaron is to enter the sanctuary area: with a
young bull for a sin offering and a ram for a burnt offering. 4 He is
to put on the sacred linen tunic, with linen undergarments next to his body; he
is to tie the linen sash around him and put on the linen turban. These are
sacred garments; so he must bathe himself with water before he puts them on. 5
From the Israelite community he is to take two male goats for a sin offering and
a ram for a burnt offering.
6 "Aaron is to offer the bull for his own sin offering to make
atonement for himself and his household. 7 Then he is to take the two
goats and present them before the LORD at the entrance to the Tent of Meeting. 8
He is to cast lots for the two goats-one lot for the LORD and the other for the
scapegoat. 9 Aaron shall bring the goat whose lot falls to the LORD
and sacrifice it for a sin offering. 10 But the goat chosen by lot as
the scapegoat shall be presented alive before the LORD to be used for making
atonement by sending it into the desert as a scapegoat.
11 "Aaron shall bring the bull for his own sin offering to make
atonement for himself and his household, and he is to slaughter the bull for his
own sin offering. 12 He is to take a censer full of burning coals
from the altar before the LORD and two handfuls of finely ground fragrant
incense and take them behind the curtain. 13 He is to put the incense
on the fire before the LORD , and the smoke of the incense will conceal the
atonement cover above the Testimony, so that he will not die. 14 He
is to take some of the bull's blood and with his finger sprinkle it on the front
of the atonement cover; then he shall sprinkle some of it with his finger seven
times before the atonement cover.
15 "He shall then slaughter the goat for the sin offering for
the people and take its blood behind the curtain and do with it as he did with
the bull's blood: He shall sprinkle it on the atonement cover and in front of
it. 16 In this way he will make atonement for the Most Holy Place
because of the uncleanness and rebellion of the Israelites, whatever their sins
have been. He is to do the same for the Tent of Meeting, which is among them in
the midst of their uncleanness. 17 No one is to be in the Tent of
Meeting from the time Aaron goes in to make atonement in the Most Holy Place
until he comes out, having made atonement for himself, his household and the
whole community of Israel.
18 "Then he shall come out to the altar that is before the LORD
and make atonement for it. He shall take some of the bull's blood and some of
the goat's blood and put it on all the horns of the altar. 19 He
shall sprinkle some of the blood on it with his finger seven times to cleanse it
and to consecrate it from the uncleanness of the Israelites.
20 "When Aaron has finished making atonement for the Most Holy
Place, the Tent of Meeting and the altar, he shall bring forward the live goat. 21
He is to lay both hands on the head of the live goat and confess over it all the
wickedness and rebellion of the Israelites-all their sins-and put them on the
goat's head. He shall send the goat away into the desert in the care of a man
appointed for the task. 22 The goat will carry on itself all their
sins to a solitary place; and the man shall release it in the desert.
23 "Then Aaron is to go into the Tent of Meeting and take off
the linen garments he put on before he entered the Most Holy Place, and he is to
leave them there. 24 He shall bathe himself with water in a holy
place and put on his regular garments. Then he shall come out and sacrifice the
burnt offering for himself and the burnt offering for the people, to make
atonement for himself and for the people. 25 He shall also burn the
fat of the sin offering on the altar.
26 "The man who releases the goat as a scapegoat must wash his
clothes and bathe himself with water; afterward he may come into the camp. 27
The bull and the goat for the sin offerings, whose blood was brought into the
Most Holy Place to make atonement, must be taken outside the camp; their hides,
flesh and offal are to be burned up. 28 The man who burns them must
wash his clothes and bathe himself with water; afterward he may come into the
camp.
29 "This is to be a lasting ordinance for you: On the tenth day
of the seventh month you must deny yourselves and not do any work-whether
native-born or an alien living among you- 30 because on this day
atonement will be made for you, to cleanse you. Then, before the LORD , you will
be clean from all your sins. 31 It is a Sabbath of rest, and you must
deny yourselves; it is a lasting ordinance. 32 The priest who is
anointed and ordained to succeed his father as high priest is to make atonement.
He is to put on the sacred linen garments 33 and make atonement for
the Most Holy Place, for the Tent of Meeting and the altar, and for the priests
and all the people of the community.
34 "This is to be a lasting ordinance for you: Atonement is to
be made once a year for all the sins of the Israelites."
And it was done, as the LORD commanded Moses.
Leviticus 17
Eating Blood Forbidden
1 The LORD said to Moses, 2 "Speak to Aaron and his
sons and to all the Israelites and say to them: 'This is what the LORD has
commanded: 3 Any Israelite who sacrifices an ox, a lamb or a goat in
the camp or outside of it 4 instead of bringing it to the entrance to
the Tent of Meeting to present it as an offering to the LORD in front of the
tabernacle of the LORD -that man shall be considered guilty of bloodshed; he has
shed blood and must be cut off from his people. 5 This is so the
Israelites will bring to the LORD the sacrifices they are now making in the open
fields. They must bring them to the priest, that is, to the LORD , at the
entrance to the Tent of Meeting and sacrifice them as fellowship offerings. 6
The priest is to sprinkle the blood against the altar of the LORD at the
entrance to the Tent of Meeting and burn the fat as an aroma pleasing to the
LORD . 7 They must no longer offer any of their sacrifices to the
goat idols to whom they prostitute themselves. This is to be a lasting ordinance
for them and for the generations to come.'
8 "Say to them: 'Any Israelite or any alien living among them
who offers a burnt offering or sacrifice 9 and does not bring it to
the entrance to the Tent of Meeting to sacrifice it to the LORD -that man must
be cut off from his people.
10 " 'Any Israelite or any alien living among them who eats any
blood-I will set my face against that person who eats blood and will cut him off
from his people. 11 For the life of a creature is in the blood, and I
have given it to you to make atonement for yourselves on the altar; it is the
blood that makes atonement for one's life. 12 Therefore I say to the
Israelites, "None of you may eat blood, nor may an alien living among you
eat blood."
13 " 'Any Israelite or any alien living among you who hunts any
animal or bird that may be eaten must drain out the blood and cover it with
earth, 14 because the life of every creature is its blood. That is
why I have said to the Israelites, "You must not eat the blood of any
creature, because the life of every creature is its blood; anyone who eats it
must be cut off."
15 " 'Anyone, whether native-born or alien, who eats anything
found dead or torn by wild animals must wash his clothes and bathe with water,
and he will be ceremonially unclean till evening; then he will be clean. 16
But if he does not wash his clothes and bathe himself, he will be held
responsible.' "
Leviticus 18
Unlawful Sexual Relations
1 The LORD said to Moses, 2 "Speak to the Israelites
and say to them: 'I am the LORD your God. 3 You must not do as they
do in Egypt, where you used to live, and you must not do as they do in the land
of Canaan, where I am bringing you. Do not follow their practices. 4
You must obey my laws and be careful to follow my decrees. I am the LORD your
God. 5 Keep my decrees and laws, for the man who obeys them will live
by them. I am the LORD .
6 " 'No one is to approach any close relative to have sexual
relations. I am the LORD .
7 " 'Do not dishonor your father by having sexual relations with
your mother. She is your mother; do not have relations with her.
8 " 'Do not have sexual relations with your father's wife; that
would dishonor your father.
9 " 'Do not have sexual relations with your sister, either your
father's daughter or your mother's daughter, whether she was born in the same
home or elsewhere.
10 " 'Do not have sexual relations with your son's daughter or
your daughter's daughter; that would dishonor you.
11 " 'Do not have sexual relations with the daughter of your
father's wife, born to your father; she is your sister.
12 " 'Do not have sexual relations with your father's sister;
she is your father's close relative.
13 " 'Do not have sexual relations with your mother's sister,
because she is your mother's close relative.
14 " 'Do not dishonor your father's brother by approaching his
wife to have sexual relations; she is your aunt.
15 " 'Do not have sexual relations with your daughter-in-law.
She is your son's wife; do not have relations with her.
16 " 'Do not have sexual relations with your brother's wife;
that would dishonor your brother.
17 " 'Do not have sexual relations with both a woman and her
daughter. Do not have sexual relations with either her son's daughter or her
daughter's daughter; they are her close relatives. That is wickedness.
18 " 'Do not take your wife's sister as a rival wife and have
sexual relations with her while your wife is living.
19 " 'Do not approach a woman to have sexual relations during
the uncleanness of her monthly period.
20 " 'Do not have sexual relations with your neighbor's wife and
defile yourself with her.
21 " 'Do not give any of your children to be sacrificed to
Molech, for you must not profane the name of your God. I am the LORD .
22 " 'Do not lie with a man as one lies with a woman; that is
detestable.
23 " 'Do not have sexual relations with an animal and defile
yourself with it. A woman must not present herself to an animal to have sexual
relations with it; that is a perversion.
24 " 'Do not defile yourselves in any of these ways, because
this is how the nations that I am going to drive out before you became defiled. 25
Even the land was defiled; so I punished it for its sin, and the land vomited
out its inhabitants. 26 But you must keep my decrees and my laws. The
native-born and the aliens living among you must not do any of these detestable
things, 27 for all these things were done by the people who lived in
the land before you, and the land became defiled. 28 And if you
defile the land, it will vomit you out as it vomited out the nations that were
before you.
29 " 'Everyone who does any of these detestable things-such
persons must be cut off from their people. 30 Keep my requirements
and do not follow any of the detestable customs that were practiced before you
came and do not defile yourselves with them. I am the LORD your God.' "
February 22, 2004 Leviticus 19:1-21:24
Leviticus 19
Various Laws
1 The Lord said to Moses, 2 "Speak to the entire assembly
of Israel and say to them: 'Be holy because I, the Lord your God, am holy.
3 " 'Each of you must respect his mother and father, and you must
observe my Sabbaths. I am the Lord your God.
4 " 'Do not turn to idols or make gods of cast metal for yourselves.
I am the Lord your God.
5 " 'When you sacrifice a fellowship offering to the Lord , sacrifice
it in such a way that it will be accepted on your behalf. 6 It shall
be eaten on the day you sacrifice it or on the next day; anything left over
until the third day must be burned up. 7 If any of it is eaten on the
third day, it is impure and will not be accepted. 8 Whoever eats it
will be held responsible because he has desecrated what is holy to the Lord ;
that person must be cut off from his people.
9 " 'When you reap the harvest of your land, do not reap to the very
edges of your field or gather the gleanings of your harvest. 10 Do
not go over your vineyard a second time or pick up the grapes that have fallen.
Leave them for the poor and the alien. I am the Lord your God.
11 " 'Do not steal.
" 'Do not lie.
" 'Do not deceive one another.
12 " 'Do not swear falsely by my name and so profane the name of your
God. I am the Lord .
13 " 'Do not defraud your neighbor or rob him.
" 'Do not hold back the wages of a hired man overnight.
14 " 'Do not curse the deaf or put a stumbling block in front of the
blind, but fear your God. I am the Lord .
15 " 'Do not pervert justice; do not show partiality to the poor or
favoritism to the great, but judge your neighbor fairly.
16 " 'Do not go about spreading slander among your people.
" 'Do not do anything that endangers your neighbor's life. I am the Lord .
17 " 'Do not hate your brother in your heart. Rebuke your neighbor
frankly so you will not share in his guilt.
18 " 'Do not seek revenge or bear a grudge against one of your
people, but love your neighbor as yourself. I am the Lord .
19 " 'Keep my decrees.
" 'Do not mate different kinds of animals.
" 'Do not plant your field with two kinds of seed.
" 'Do not wear clothing woven of two kinds of material.
20 " 'If a man sleeps with a woman who is a slave girl promised to
another man but who has not been ransomed or given her freedom, there must be
due punishment. Yet they are not to be put to death, because she had not been
freed. 21 The man, however, must bring a ram to the entrance to the
Tent of Meeting for a guilt offering to the Lord . 22 With the ram of
the guilt offering the priest is to make atonement for him before the Lord for
the sin he has committed, and his sin will be forgiven.
23 " 'When you enter the land and plant any kind of fruit tree,
regard its fruit as forbidden. For three years you are to consider it forbidden
; it must not be eaten. 24 In the fourth year all its fruit will be
holy, an offering of praise to the Lord . 25 But in the fifth year
you may eat its fruit. In this way your harvest will be increased. I am the Lord
your God.
26 " 'Do not eat any meat with the blood still in it.
" 'Do not practice divination or sorcery.
27 " 'Do not cut the hair at the sides of your head or clip off the
edges of your beard.
28 " 'Do not cut your bodies for the dead or put tattoo marks on
yourselves. I am the Lord .
29 " 'Do not degrade your daughter by making her a prostitute, or the
land will turn to prostitution and be filled with wickedness.
30 " 'Observe my Sabbaths and have reverence for my sanctuary. I am
the Lord .
31 " 'Do not turn to mediums or seek out spiritists, for you will be
defiled by them. I am the Lord your God.
32 " 'Rise in the presence of the aged, show respect for the elderly
and revere your God. I am the Lord .
33 " 'When an alien lives with you in your land, do not mistreat him.
34 The alien living with you must be treated as one of your
native-born. Love him as yourself, for you were aliens in Egypt. I am the Lord
your God.
35 " 'Do not use dishonest standards when measuring length, weight or
quantity. 36 Use honest scales and honest weights, an honest ephah
and an honest hin. I am the Lord your God, who brought you out of Egypt.
37 " 'Keep all my decrees and all my laws and follow them. I am the
Lord .' "
Leviticus 20
Punishments for Sin
1 The Lord said to Moses, 2 "Say to the Israelites: 'Any
Israelite or any alien living in Israel who gives any of his children to Molech
must be put to death. The people of the community are to stone him. 3
I will set my face against that man and I will cut him off from his people; for
by giving his children to Molech, he has defiled my sanctuary and profaned my
holy name. 4 If the people of the community close their eyes when
that man gives one of his children to Molech and they fail to put him to death,
5 I will set my face against that man and his family and will cut off
from their people both him and all who follow him in prostituting themselves to
Molech.
6 " 'I will set my face against the person who turns to mediums and
spiritists to prostitute himself by following them, and I will cut him off from
his people.
7 " 'Consecrate yourselves and be holy, because I am the Lord your
God. 8 Keep my decrees and follow them. I am the Lord , who makes you
holy.
9 " 'If anyone curses his father or mother, he must be put to death.
He has cursed his father or his mother, and his blood will be on his own head.
10 " 'If a man commits adultery with another man's wife-with the wife
of his neighbor-both the adulterer and the adulteress must be put to death.
11 " 'If a man sleeps with his father's wife, he has dishonored his
father. Both the man and the woman must be put to death; their blood will be on
their own heads.
12 " 'If a man sleeps with his daughter-in-law, both of them must be
put to death. What they have done is a perversion; their blood will be on their
own heads.
13 " 'If a man lies with a man as one lies with a woman, both of them
have done what is detestable. They must be put to death; their blood will be on
their own heads.
14 " 'If a man marries both a woman and her mother, it is wicked.
Both he and they must be burned in the fire, so that no wickedness will be among
you.
15 " 'If a man has sexual relations with an animal, he must be put to
death, and you must kill the animal.
16 " 'If a woman approaches an animal to have sexual relations with
it, kill both the woman and the animal. They must be put to death; their blood
will be on their own heads.
17 " 'If a man marries his sister, the daughter of either his father
or his mother, and they have sexual relations, it is a disgrace. They must be
cut off before the eyes of their people. He has dishonored his sister and will
be held responsible.
18 " 'If a man lies with a woman during her monthly period and has
sexual relations with her, he has exposed the source of her flow, and she has
also uncovered it. Both of them must be cut off from their people.
19 " 'Do not have sexual relations with the sister of either your
mother or your father, for that would dishonor a close relative; both of you
would be held responsible.
20 " 'If a man sleeps with his aunt, he has dishonored his uncle.
They will be held responsible; they will die childless.
21 " 'If a man marries his brother's wife, it is an act of impurity;
he has dishonored his brother. They will be childless.
22 " 'Keep all my decrees and laws and follow them, so that the land
where I am bringing you to live may not vomit you out. 23 You must
not live according to the customs of the nations I am going to drive out before
you. Because they did all these things, I abhorred them. 24 But I
said to you, "You will possess their land; I will give it to you as an
inheritance, a land flowing with milk and honey." I am the Lord your God, who
has set you apart from the nations.
25 " 'You must therefore make a distinction between clean and unclean
animals and between unclean and clean birds. Do not defile yourselves by any
animal or bird or anything that moves along the ground-those which I have set
apart as unclean for you. 26 You are to be holy to me because I, the
Lord , am holy, and I have set you apart from the nations to be my own.
27 " 'A man or woman who is a medium or spiritist among you must be
put to death. You are to stone them; their blood will be on their own heads.' "
Leviticus 21
Rules for Priests
1 The Lord said to Moses, "Speak to the priests, the sons of Aaron,
and say to them: 'A priest must not make himself ceremonially unclean for any of
his people who die, 2 except for a close relative, such as his mother
or father, his son or daughter, his brother, 3 or an unmarried sister
who is dependent on him since she has no husband-for her he may make himself
unclean. 4 He must not make himself unclean for people related to him
by marriage, and so defile himself.
5 " 'Priests must not shave their heads or shave off the edges of
their beards or cut their bodies. 6 They must be holy to their God
and must not profane the name of their God. Because they present the offerings
made to the Lord by fire, the food of their God, they are to be holy.
7 " 'They must not marry women defiled by prostitution or divorced
from their husbands, because priests are holy to their God. 8 Regard
them as holy, because they offer up the food of your God. Consider them holy,
because I the Lord am holy-I who make you holy.
9 " 'If a priest's daughter defiles herself by becoming a prostitute,
she disgraces her father; she must be burned in the fire.
10 " 'The high priest, the one among his brothers who has had the
anointing oil poured on his head and who has been ordained to wear the priestly
garments, must not let his hair become unkempt or tear his clothes. 11
He must not enter a place where there is a dead body. He must not make himself
unclean, even for his father or mother, 12 nor leave the sanctuary of
his God or desecrate it, because he has been dedicated by the anointing oil of
his God. I am the Lord .
13 " 'The woman he marries must be a virgin. 14 He must
not marry a widow, a divorced woman, or a woman defiled by prostitution, but
only a virgin from his own people, 15 so he will not defile his
offspring among his people. I am the Lord , who makes him holy. ' "
16 The Lord said to Moses, 17 "Say to Aaron: 'For the
generations to come none of your descendants who has a defect may come near to
offer the food of his God. 18 No man who has any defect may come
near: no man who is blind or lame, disfigured or deformed; 19 no man
with a crippled foot or hand, 20 or who is hunchbacked or dwarfed, or
who has any eye defect, or who has festering or running sores or damaged
testicles. 21 No descendant of Aaron the priest who has any defect is
to come near to present the offerings made to the Lord by fire. He has a defect;
he must not come near to offer the food of his God. 22 He may eat the
most holy food of his God, as well as the holy food; 23 yet because
of his defect, he must not go near the curtain or approach the altar, and so
desecrate my sanctuary. I am the Lord , who makes them holy. ' "
24 So Moses told this to Aaron and his sons and to all the
Israelites.
February 23, 2004 Leviticus22:1-23:44
Leviticus 22
1 The Lord said to Moses, 2 "Tell Aaron and his sons to
treat with respect the sacred offerings the Israelites consecrate to me, so they
will not profane my holy name. I am the Lord .
3 "Say to them: 'For the generations to come, if any of your
descendants is ceremonially unclean and yet comes near the sacred offerings that
the Israelites consecrate to the Lord , that person must be cut off from my
presence. I am the Lord .
4 " 'If a descendant of Aaron has an infectious skin disease or a
bodily discharge, he may not eat the sacred offerings until he is cleansed. He
will also be unclean if he touches something defiled by a corpse or by anyone
who has an emission of semen, 5 or if he touches any crawling thing
that makes him unclean, or any person who makes him unclean, whatever the
uncleanness may be. 6 The one who touches any such thing will be
unclean till evening. He must not eat any of the sacred offerings unless he has
bathed himself with water. 7 When the sun goes down, he will be
clean, and after that he may eat the sacred offerings, for they are his food.
8 He must not eat anything found dead or torn by wild animals, and so
become unclean through it. I am the Lord .
9 " 'The priests are to keep my requirements so that they do not
become guilty and die for treating them with contempt. I am the Lord , who makes
them holy.
10 " 'No one outside a priest's family may eat the sacred offering,
nor may the guest of a priest or his hired worker eat it. 11 But if a
priest buys a slave with money, or if a slave is born in his household, that
slave may eat his food. 12 If a priest's daughter marries anyone
other than a priest, she may not eat any of the sacred contributions. 13
But if a priest's daughter becomes a widow or is divorced, yet has no children,
and she returns to live in her father's house as in her youth, she may eat of
her father's food. No unauthorized person, however, may eat any of it.
14 " 'If anyone eats a sacred offering by mistake, he must make
restitution to the priest for the offering and add a fifth of the value to it.
15 The priests must not desecrate the sacred offerings the Israelites
present to the Lord 16 by allowing them to eat the sacred offerings
and so bring upon them guilt requiring payment. I am the Lord , who makes them
holy.' "
Unacceptable Sacrifices
17 The Lord said to Moses, 18 "Speak to Aaron and his sons
and to all the Israelites and say to them: 'If any of you-either an Israelite or
an alien living in Israel-presents a gift for a burnt offering to the Lord ,
either to fulfill a vow or as a freewill offering, 19 you must
present a male without defect from the cattle, sheep or goats in order that it
may be accepted on your behalf. 20 Do not bring anything with a
defect, because it will not be accepted on your behalf. 21 When
anyone brings from the herd or flock a fellowship offering to the Lord to
fulfill a special vow or as a freewill offering, it must be without defect or
blemish to be acceptable. 22 Do not offer to the Lord the blind, the
injured or the maimed, or anything with warts or festering or running sores. Do
not place any of these on the altar as an offering made to the Lord by fire.
23 You may, however, present as a freewill offering an ox or a sheep
that is deformed or stunted, but it will not be accepted in fulfillment of a
vow. 24 You must not offer to the Lord an animal whose testicles are
bruised, crushed, torn or cut. You must not do this in your own land, 25
and you must not accept such animals from the hand of a foreigner and offer them
as the food of your God. They will not be accepted on your behalf, because they
are deformed and have defects.' "
26 The Lord said to Moses, 27 "When a calf, a lamb or a
goat is born, it is to remain with its mother for seven days. From the eighth
day on, it will be acceptable as an offering made to the Lord by fire. 28
Do not slaughter a cow or a sheep and its young on the same day.
29 "When you sacrifice a thank offering to the Lord , sacrifice it in
such a way that it will be accepted on your behalf. 30 It must be
eaten that same day; leave none of it till morning. I am the Lord .
31 "Keep my commands and follow them. I am the Lord . 32
Do not profane my holy name. I must be acknowledged as holy by the Israelites. I
am the Lord , who makes you holy 33 and who brought you out of Egypt
to be your God. I am the Lord ."
Leviticus 23
1 The Lord said to Moses, 2 "Speak to the Israelites and
say to them: 'These are my appointed feasts, the appointed feasts of the Lord ,
which you are to proclaim as sacred assemblies.
The Sabbath
3 " 'There are six days when you may work, but the seventh day is a
Sabbath of rest, a day of sacred assembly. You are not to do any work; wherever
you live, it is a Sabbath to the Lord .
The Passover and Unleavened Bread
4 " 'These are the Lord's appointed feasts, the sacred assemblies you
are to proclaim at their appointed times: 5 The Lord's Passover
begins at twilight on the fourteenth day of the first month. 6 On the
fifteenth day of that month the Lord's Feast of Unleavened Bread begins; for
seven days you must eat bread made without yeast. 7 On the first day
hold a sacred assembly and do no regular work. 8 For seven days
present an offering made to the Lord by fire. And on the seventh day hold a
sacred assembly and do no regular work.' "
Firstfruits
9 The Lord said to Moses, 10 "Speak to the Israelites and
say to them: 'When you enter the land I am going to give you and you reap its
harvest, bring to the priest a sheaf of the first grain you harvest. 11
He is to wave the sheaf before the Lord so it will be accepted on your behalf;
the priest is to wave it on the day after the Sabbath. 12 On the day
you wave the sheaf, you must sacrifice as a burnt offering to the Lord a lamb a
year old without defect, 13 together with its grain offering of
two-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil-an offering made to the Lord
by fire, a pleasing aroma-and its drink offering of a quarter of a hin of wine.
14 You must not eat any bread, or roasted or new grain, until the
very day you bring this offering to your God. This is to be a lasting ordinance
for the generations to come, wherever you live.
Feast of Weeks
15 " 'From the day after the Sabbath, the day you brought the sheaf
of the wave offering, count off seven full weeks. 16 Count off fifty
days up to the day after the seventh Sabbath, and then present an offering of
new grain to the Lord . 17 From wherever you live, bring two loaves
made of two-tenths of an ephah of fine flour, baked with yeast, as a wave
offering of firstfruits to the Lord . 18 Present with this bread
seven male lambs, each a year old and without defect, one young bull and two
rams. They will be a burnt offering to the Lord , together with their grain
offerings and drink offerings-an offering made by fire, an aroma pleasing to the
Lord . 19 Then sacrifice one male goat for a sin offering and two
lambs, each a year old, for a fellowship offering. 20 The priest is
to wave the two lambs before the Lord as a wave offering, together with the
bread of the firstfruits. They are a sacred offering to the Lord for the priest.
21 On that same day you are to proclaim a sacred assembly and do no
regular work. This is to be a lasting ordinance for the generations to come,
wherever you live.
22 " 'When you reap the harvest of your land, do not reap to the very
edges of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the
poor and the alien. I am the Lord your God.' "
Feast of Trumpets
23 The Lord said to Moses, 24 "Say to the Israelites: 'On
the first day of the seventh month you are to have a day of rest, a sacred
assembly commemorated with trumpet blasts. 25 Do no regular work, but
present an offering made to the Lord by fire.' "
Day of Atonement
26 The Lord said to Moses, 27 "The tenth day of this
seventh month is the Day of Atonement. Hold a sacred assembly and deny
yourselves, and present an offering made to the Lord by fire. 28 Do
no work on that day, because it is the Day of Atonement, when atonement is made
for you before the Lord your God. 29 Anyone who does not deny himself
on that day must be cut off from his people. 30 I will destroy from
among his people anyone who does any work on that day. 31 You shall
do no work at all. This is to be a lasting ordinance for the generations to
come, wherever you live. 32 It is a Sabbath of rest for you, and you
must deny yourselves. From the evening of the ninth day of the month until the
following evening you are to observe your Sabbath."
Feast of Tabernacles
33 The Lord said to Moses, 34 "Say to the Israelites: 'On
the fifteenth day of the seventh month the Lord's Feast of Tabernacles begins,
and it lasts for seven days. 35 The first day is a sacred assembly;
do no regular work. 36 For seven days present offerings made to the
Lord by fire, and on the eighth day hold a sacred assembly and present an
offering made to the Lord by fire. It is the closing assembly; do no regular
work.
37 (" 'These are the Lord's appointed feasts, which you are to
proclaim as sacred assemblies for bringing offerings made to the Lord by
fire-the burnt offerings and grain offerings, sacrifices and drink offerings
required for each day. 38 These offerings are in addition to those
for the Lord's Sabbaths and in addition to your gifts and whatever you have
vowed and all the freewill offerings you give to the Lord .)
39 " 'So beginning with the fifteenth day of the seventh month, after
you have gathered the crops of the land, celebrate the festival to the Lord for
seven days; the first day is a day of rest, and the eighth day also is a day of
rest. 40 On the first day you are to take choice fruit from the
trees, and palm fronds, leafy branches and poplars, and rejoice before the Lord
your God for seven days. 41 Celebrate this as a festival to the Lord
for seven days each year. This is to be a lasting ordinance for the generations
to come; celebrate it in the seventh month. 42 Live in booths for
seven days: All native-born Israelites are to live in booths 43 so
your descendants will know that I had the Israelites live in booths when I
brought them out of Egypt. I am the Lord your God.' "
44 So Moses announced to the Israelites the appointed feasts of the
Lord.
February 24, 2004 Leviticus 24:1-25:55
Leviticus 24
Oil and Bread Set Before the Lord
1 The Lord said to Moses, 2 "Command the Israelites to
bring you clear oil of pressed olives for the light so that the lamps may be
kept burning continually. 3 Outside the curtain of the Testimony in
the Tent of Meeting, Aaron is to tend the lamps before the Lord from evening
till morning, continually. This is to be a lasting ordinance for the generations
to come. 4 The lamps on the pure gold lampstand before the Lord must
be tended continually.
5 "Take fine flour and bake twelve loaves of bread, using two-tenths
of an ephah for each loaf. 6 Set them in two rows, six in each row,
on the table of pure gold before the Lord . 7 Along each row put some
pure incense as a memorial portion to represent the bread and to be an offering
made to the Lord by fire. 8 This bread is to be set out before the
Lord regularly, Sabbath after Sabbath, on behalf of the Israelites, as a lasting
covenant. 9 It belongs to Aaron and his sons, who are to eat it in a
holy place, because it is a most holy part of their regular share of the
offerings made to the Lord by fire."
A Blasphemer Stoned
10 Now the son of an Israelite mother and an Egyptian father went out
among the Israelites, and a fight broke out in the camp between him and an
Israelite. 11 The son of the Israelite woman blasphemed the Name with
a curse; so they brought him to Moses. (His mother's name was Shelomith, the
daughter of Dibri the Danite.) 12 They put him in custody until the
will of the Lord should be made clear to them.
13 Then the Lord said to Moses: 14 "Take the blasphemer
outside the camp. All those who heard him are to lay their hands on his head,
and the entire assembly is to stone him. 15 Say to the Israelites:
'If anyone curses his God, he will be held responsible; 16 anyone who
blasphemes the name of the Lord must be put to death. The entire assembly must
stone him. Whether an alien or native-born, when he blasphemes the Name, he must
be put to death.
17 " 'If anyone takes the life of a human being, he must be put to
death. 18 Anyone who takes the life of someone's animal must make
restitution-life for life. 19 If anyone injures his neighbor,
whatever he has done must be done to him: 20 fracture for fracture,
eye for eye, tooth for tooth. As he has injured the other, so he is to be
injured. 21 Whoever kills an animal must make restitution, but
whoever kills a man must be put to death. 22 You are to have the same
law for the alien and the native-born. I am the Lord your God.' "
23 Then Moses spoke to the Israelites, and they took the blasphemer
outside the camp and stoned him. The Israelites did as the Lord commanded Moses.
Leviticus 25
The Sabbath Year
1 The Lord said to Moses on Mount Sinai, 2 "Speak to the
Israelites and say to them: 'When you enter the land I am going to give you, the
land itself must observe a Sabbath to the Lord . 3 For six years sow
your fields, and for six years prune your vineyards and gather their crops.
4 But in the seventh year the land is to have a Sabbath of rest, a Sabbath
to the Lord . Do not sow your fields or prune your vineyards. 5 Do
not reap what grows of itself or harvest the grapes of your untended vines. The
land is to have a year of rest. 6 Whatever the land yields during the
Sabbath year will be food for you-for yourself, your manservant and maidservant,
and the hired worker and temporary resident who live among you, 7 as
well as for your livestock and the wild animals in your land. Whatever the land
produces may be eaten.
The Year of Jubilee
8 " 'Count off seven Sabbaths of years-seven times seven years-so
that the seven Sabbaths of years amount to a period of forty-nine years. 9
Then have the trumpet sounded everywhere on the tenth day of the seventh month;
on the Day of Atonement sound the trumpet throughout your land. 10
Consecrate the fiftieth year and proclaim liberty throughout the land to all its
inhabitants. It shall be a jubilee for you; each one of you is to return to his
family property and each to his own clan. 11 The fiftieth year shall
be a jubilee for you; do not sow and do not reap what grows of itself or harvest
the untended vines. 12 For it is a jubilee and is to be holy for you;
eat only what is taken directly from the fields.
13 " 'In this Year of Jubilee everyone is to return to his own
property.
14 " 'If you sell land to one of your countrymen or buy any from him,
do not take advantage of each other. 15 You are to buy from your
countryman on the basis of the number of years since the Jubilee. And he is to
sell to you on the basis of the number of years left for harvesting crops.
16 When the years are many, you are to increase the price, and when the
years are few, you are to decrease the price, because what he is really selling
you is the number of crops. 17 Do not take advantage of each other,
but fear your God. I am the Lord your God.
18 " 'Follow my decrees and be careful to obey my laws, and you will
live safely in the land. 19 Then the land will yield its fruit, and
you will eat your fill and live there in safety. 20 You may ask,
"What will we eat in the seventh year if we do not plant or harvest our crops?"
21 I will send you such a blessing in the sixth year that the land
will yield enough for three years. 22 While you plant during the
eighth year, you will eat from the old crop and will continue to eat from it
until the harvest of the ninth year comes in.
23 " 'The land must not be sold permanently, because the land is mine
and you are but aliens and my tenants. 24 Throughout the country that
you hold as a possession, you must provide for the redemption of the land.
25 " 'If one of your countrymen becomes poor and sells some of his
property, his nearest relative is to come and redeem what his countryman has
sold. 26 If, however, a man has no one to redeem it for him but he
himself prospers and acquires sufficient means to redeem it, 27 he is
to determine the value for the years since he sold it and refund the balance to
the man to whom he sold it; he can then go back to his own property. 28
But if he does not acquire the means to repay him, what he sold will remain in
the possession of the buyer until the Year of Jubilee. It will be returned in
the Jubilee, and he can then go back to his property.
29 " 'If a man sells a house in a walled city, he retains the right
of redemption a full year after its sale. During that time he may redeem it.
30 If it is not redeemed before a full year has passed, the house in
the walled city shall belong permanently to the buyer and his descendants. It is
not to be returned in the Jubilee. 31 But houses in villages without
walls around them are to be considered as open country. They can be redeemed,
and they are to be returned in the Jubilee.
32 " 'The Levites always have the right to redeem their houses in the
Levitical towns, which they possess. 33 So the property of the
Levites is redeemable-that is, a house sold in any town they hold-and is to be
returned in the Jubilee, because the houses in the towns of the Levites are
their property among the Israelites. 34 But the pastureland belonging
to their towns must not be sold; it is their permanent possession.
35 " 'If one of your countrymen becomes poor and is unable to support
himself among you, help him as you would an alien or a temporary resident, so he
can continue to live among you. 36 Do not take interest of any kind
from him, but fear your God, so that your countryman may continue to live among
you. 37 You must not lend him money at interest or sell him food at a
profit. 38 I am the Lord your God, who brought you out of Egypt to
give you the land of Canaan and to be your God.
39 " 'If one of your countrymen becomes poor among you and sells
himself to you, do not make him work as a slave. 40 He is to be
treated as a hired worker or a temporary resident among you; he is to work for
you until the Year of Jubilee. 41 Then he and his children are to be
released, and he will go back to his own clan and to the property of his
forefathers. 42 Because the Israelites are my servants, whom I
brought out of Egypt, they must not be sold as slaves. 43 Do not rule
over them ruthlessly, but fear your God.
44 " 'Your male and female slaves are to come from the nations around
you; from them you may buy slaves. 45 You may also buy some of the
temporary residents living among you and members of their clans born in your
country, and they will become your property. 46 You can will them to
your children as inherited property and can make them slaves for life, but you
must not rule over your fellow Israelites ruthlessly.
47 " 'If an alien or a temporary resident among you becomes rich and
one of your countrymen becomes poor and sells himself to the alien living among
you or to a member of the alien's clan, 48 he retains the right of
redemption after he has sold himself. One of his relatives may redeem him:
49 An uncle or a cousin or any blood relative in his clan may redeem him.
Or if he prospers, he may redeem himself. 50 He and his buyer are to
count the time from the year he sold himself up to the Year of Jubilee. The
price for his release is to be based on the rate paid to a hired man for that
number of years. 51 If many years remain, he must pay for his
redemption a larger share of the price paid for him. 52 If only a few
years remain until the Year of Jubilee, he is to compute that and pay for his
redemption accordingly. 53 He is to be treated as a man hired from
year to year; you must see to it that his owner does not rule over him
ruthlessly.
54 " 'Even if he is not redeemed in any of these ways, he and his
children are to be released in the Year of Jubilee, 55 for the
Israelites belong to me as servants. They are my servants, whom I brought out of
Egypt. I am the Lord your God.
February 25, 2004 Leviticus 26:1-27:34
Leviticus 26
Reward for Obedience
1 " 'Do not make idols or set up an image or a sacred stone for
yourselves, and do not place a carved stone in your land to bow down before it.
I am the Lord your God.
2 " 'Observe my Sabbaths and have reverence for my sanctuary. I am
the Lord .
3 " 'If you follow my decrees and are careful to obey my commands,
4 I will send you rain in its season, and the ground will yield its
crops and the trees of the field their fruit. 5 Your threshing will
continue until grape harvest and the grape harvest will continue until planting,
and you will eat all the food you want and live in safety in your land.
6 " 'I will grant peace in the land, and you will lie down and no one
will make you afraid. I will remove savage beasts from the land, and the sword
will not pass through your country. 7 You will pursue your enemies,
and they will fall by the sword before you. 8 Five of you will chase
a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand, and your enemies will
fall by the sword before you.
9 " 'I will look on you with favor and make you fruitful and increase
your numbers, and I will keep my covenant with you. 10 You will still
be eating last year's harvest when you will have to move it out to make room for
the new. 11 I will put my dwelling place among you, and I will not
abhor you. 12 I will walk among you and be your God, and you will be
my people. 13 I am the Lord your God, who brought you out of Egypt so
that you would no longer be slaves to the Egyptians; I broke the bars of your
yoke and enabled you to walk with heads held high.
Punishment for Disobedience
14 " 'But if you will not listen to me and carry out all these
commands, 15 and if you reject my decrees and abhor my laws and fail
to carry out all my commands and so violate my covenant, 16 then I
will do this to you: I will bring upon you sudden terror, wasting diseases and
fever that will destroy your sight and drain away your life. You will plant seed
in vain, because your enemies will eat it. 17 I will set my face
against you so that you will be defeated by your enemies; those who hate you
will rule over you, and you will flee even when no one is pursuing you.
18 " 'If after all this you will not listen to me, I will punish you
for your sins seven times over. 19 I will break down your stubborn
pride and make the sky above you like iron and the ground beneath you like
bronze. 20 Your strength will be spent in vain, because your soil
will not yield its crops, nor will the trees of the land yield their fruit.
21 " 'If you remain hostile toward me and refuse to listen to me, I
will multiply your afflictions seven times over, as your sins deserve. 22
I will send wild animals against you, and they will rob you of your children,
destroy your cattle and make you so few in number that your roads will be
deserted.
23 " 'If in spite of these things you do not accept my correction but
continue to be hostile toward me, 24 I myself will be hostile toward
you and will afflict you for your sins seven times over. 25 And I
will bring the sword upon you to avenge the breaking of the covenant. When you
withdraw into your cities, I will send a plague among you, and you will be given
into enemy hands. 26 When I cut off your supply of bread, ten women
will be able to bake your bread in one oven, and they will dole out the bread by
weight. You will eat, but you will not be satisfied.
27 " 'If in spite of this you still do not listen to me but continue
to be hostile toward me, 28 then in my anger I will be hostile toward
you, and I myself will punish you for your sins seven times over. 29
You will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters. 30
I will destroy your high places, cut down your incense altars and pile your dead
bodies on the lifeless forms of your idols, and I will abhor you. 31
I will turn your cities into ruins and lay waste your sanctuaries, and I will
take no delight in the pleasing aroma of your offerings. 32 I will
lay waste the land, so that your enemies who live there will be appalled.
33 I will scatter you among the nations and will draw out my sword and
pursue you. Your land will be laid waste, and your cities will lie in ruins.
34 Then the land will enjoy its Sabbath years all the time that it
lies desolate and you are in the country of your enemies; then the land will
rest and enjoy its Sabbaths. 35 All the time that it lies desolate,
the land will have the rest it did not have during the Sabbaths you lived in it.
36 " 'As for those of you who are left, I will make their hearts so
fearful in the lands of their enemies that the sound of a windblown leaf will
put them to flight. They will run as though fleeing from the sword, and they
will fall, even though no one is pursuing them. 37 They will stumble
over one another as though fleeing from the sword, even though no one is
pursuing them. So you will not be able to stand before your enemies. 38
You will perish among the nations; the land of your enemies will devour you.
39 Those of you who are left will waste away in the lands of their
enemies because of their sins; also because of their fathers' sins they will
waste away.
40 " 'But if they will confess their sins and the sins of their
fathers-their treachery against me and their hostility toward me, 41
which made me hostile toward them so that I sent them into the land of their
enemies-then when their uncircumcised hearts are humbled and they pay for their
sin, 42 I will remember my covenant with Jacob and my covenant with
Isaac and my covenant with Abraham, and I will remember the land. 43
For the land will be deserted by them and will enjoy its Sabbaths while it lies
desolate without them. They will pay for their sins because they rejected my
laws and abhorred my decrees. 44 Yet in spite of this, when they are
in the land of their enemies, I will not reject them or abhor them so as to
destroy them completely, breaking my covenant with them. I am the Lord their
God. 45 But for their sake I will remember the covenant with their
ancestors whom I brought out of Egypt in the sight of the nations to be their
God. I am the Lord .' "
46 These are the decrees, the laws and the regulations that the Lord
established on Mount Sinai between himself and the Israelites through Moses.
Leviticus 27
Redeeming What Is the Lord 's
1 The Lord said to Moses, 2 "Speak to the Israelites and
say to them: 'If anyone makes a special vow to dedicate persons to the Lord by
giving equivalent values, 3 set the value of a male between the ages
of twenty and sixty at fifty shekels of silver, according to the sanctuary
shekel ; 4 and if it is a female, set her value at thirty shekels.
5 If it is a person between the ages of five and twenty, set the
value of a male at twenty shekels and of a female at ten shekels. 6
If it is a person between one month and five years, set the value of a male at
five shekels of silver and that of a female at three shekels of silver. 7
If it is a person sixty years old or more, set the value of a male at fifteen
shekels and of a female at ten shekels. 8 If anyone making the vow is
too poor to pay the specified amount, he is to present the person to the priest,
who will set the value for him according to what the man making the vow can
afford.
9 " 'If what he vowed is an animal that is acceptable as an offering
to the Lord , such an animal given to the Lord becomes holy. 10 He
must not exchange it or substitute a good one for a bad one, or a bad one for a
good one; if he should substitute one animal for another, both it and the
substitute become holy. 11 If what he vowed is a ceremonially unclean
animal-one that is not acceptable as an offering to the Lord -the animal must be
presented to the priest, 12 who will judge its quality as good or
bad. Whatever value the priest then sets, that is what it will be. 13
If the owner wishes to redeem the animal, he must add a fifth to its value.
14 " 'If a man dedicates his house as something holy to the Lord ,
the priest will judge its quality as good or bad. Whatever value the priest then
sets, so it will remain. 15 If the man who dedicates his house
redeems it, he must add a fifth to its value, and the house will again become
his.
16 " 'If a man dedicates to the Lord part of his family land, its
value is to be set according to the amount of seed required for it-fifty shekels
of silver to a homer of barley seed. 17 If he dedicates his field
during the Year of Jubilee, the value that has been set remains. 18
But if he dedicates his field after the Jubilee, the priest will determine the
value according to the number of years that remain until the next Year of
Jubilee, and its set value will be reduced. 19 If the man who
dedicates the field wishes to redeem it, he must add a fifth to its value, and
the field will again become his. 20 If, however, he does not redeem
the field, or if he has sold it to someone else, it can never be redeemed.
21 When the field is released in the Jubilee, it will become holy, like a
field devoted to the Lord ; it will become the property of the priests.
22 " 'If a man dedicates to the Lord a field he has bought, which is
not part of his family land, 23 the priest will determine its value
up to the Year of Jubilee, and the man must pay its value on that day as
something holy to the Lord . 24 In the Year of Jubilee the field will
revert to the person from whom he bought it, the one whose land it was. 25
Every value is to be set according to the sanctuary shekel, twenty gerahs to the
shekel.
26 " 'No one, however, may dedicate the firstborn of an animal, since
the firstborn already belongs to the Lord ; whether an ox or a sheep, it is the
Lord's. 27 If it is one of the unclean animals, he may buy it back at
its set value, adding a fifth of the value to it. If he does not redeem it, it
is to be sold at its set value.
28 " 'But nothing that a man owns and devotes to the Lord -whether
man or animal or family land-may be sold or redeemed; everything so devoted is
most holy to the Lord .
29 " 'No person devoted to destruction may be ransomed; he must be
put to death.
30 " 'A tithe of everything from the land, whether grain from the
soil or fruit from the trees, belongs to the Lord ; it is holy to the Lord .
31 If a man redeems any of his tithe, he must add a fifth of the
value to it. 32 The entire tithe of the herd and flock-every tenth
animal that passes under the shepherd's rod-will be holy to the Lord . 33
He must not pick out the good from the bad or make any substitution. If he does
make a substitution, both the animal and its substitute become holy and cannot
be redeemed.' "
34 These are the commands the Lord gave Moses on Mount Sinai for the
Israelites.
February 26, 2004 Numbers 1:1-2:34
Numbers 1
The Census
1 The Lord spoke to Moses in the Tent of Meeting in the Desert of
Sinai on the first day of the second month of the second year after the
Israelites came out of Egypt. He said: 2 "Take a census of the whole
Israelite community by their clans and families, listing every man by name, one
by one. 3 You and Aaron are to number by their divisions all the men
in Israel twenty years old or more who are able to serve in the army. 4
One man from each tribe, each the head of his family, is to help you. 5
These are the names of the men who are to assist you:
from Reuben, Elizur son of Shedeur;
6 from Simeon, Shelumiel son of Zurishaddai;
7 from Judah, Nahshon son of Amminadab;
8 from Issachar, Nethanel son of Zuar;
9 from Zebulun, Eliab son of Helon;
10 from the sons of Joseph:
from Ephraim, Elishama son of Ammihud;
from Manasseh, Gamaliel son of Pedahzur;
11 from Benjamin, Abidan son of Gideoni;
12 from Dan, Ahiezer son of Ammishaddai;
13 from Asher, Pagiel son of Ocran;
14 from Gad, Eliasaph son of Deuel;
15 from Naphtali, Ahira son of Enan."
16 These were the men appointed from the community, the leaders of
their ancestral tribes. They were the heads of the clans of Israel.
17 Moses and Aaron took these men whose names had been given, 18
and they called the whole community together on the first day of the second
month. The people indicated their ancestry by their clans and families, and the
men twenty years old or more were listed by name, one by one, 19 as
the Lord commanded Moses. And so he counted them in the Desert of Sinai:
20 From the descendants of Reuben the firstborn son of Israel:
All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were
listed by name, one by one, according to the records of their clans and
families. 21 The number from the tribe of Reuben was 46,500.
22 From the descendants of Simeon:
All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were
counted and listed by name, one by one, according to the records of their clans
and families. 23 The number from the tribe of Simeon was 59,300.
24 From the descendants of Gad:
All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were
listed by name, according to the records of their clans and families. 25
The number from the tribe of Gad was 45,650.
26 From the descendants of Judah:
All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were
listed by name, according to the records of their clans and families. 27
The number from the tribe of Judah was 74,600.
28 From the descendants of Issachar:
All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were
listed by name, according to the records of their clans and families. 29
The number from the tribe of Issachar was 54,400.
30 From the descendants of Zebulun:
All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were
listed by name, according to the records of their clans and families. 31
The number from the tribe of Zebulun was 57,400.
32 From the sons of Joseph:
From the descendants of Ephraim:
All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were
listed by name, according to the records of their clans and families. 33
The number from the tribe of Ephraim was 40,500.
34 From the descendants of Manasseh:
All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were
listed by name, according to the records of their clans and families. 35
The number from the tribe of Manasseh was 32,200.
36 From the descendants of Benjamin:
All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were
listed by name, according to the records of their clans and families. 37
The number from the tribe of Benjamin was 35,400.
38 From the descendants of Dan:
All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were
listed by name, according to the records of their clans and families. 39
The number from the tribe of Dan was 62,700.
40 From the descendants of Asher:
All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were
listed by name, according to the records of their clans and families. 41
The number from the tribe of Asher was 41,500.
42 From the descendants of Naphtali:
All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were
listed by name, according to the records of their clans and families. 43
The number from the tribe of Naphtali was 53,400.
44 These were the men counted by Moses and Aaron and the twelve
leaders of Israel, each one representing his family. 45 All the
Israelites twenty years old or more who were able to serve in Israel's army were
counted according to their families. 46 The total number was 603,550.
47 The families of the tribe of Levi, however, were not counted along
with the others. 48 The Lord had said to Moses: 49 "You
must not count the tribe of Levi or include them in the census of the other
Israelites. 50 Instead, appoint the Levites to be in charge of the
tabernacle of the Testimony-over all its furnishings and everything belonging to
it. They are to carry the tabernacle and all its furnishings; they are to take
care of it and encamp around it. 51 Whenever the tabernacle is to
move, the Levites are to take it down, and whenever the tabernacle is to be set
up, the Levites shall do it. Anyone else who goes near it shall be put to death.
52 The Israelites are to set up their tents by divisions, each man in
his own camp under his own standard. 53 The Levites, however, are to
set up their tents around the tabernacle of the Testimony so that wrath will not
fall on the Israelite community. The Levites are to be responsible for the care
of the tabernacle of the Testimony."
54 The Israelites did all this just as the Lord commanded Moses.
Numbers 2
The Arrangement of the Tribal Camps
1 The Lord said to Moses and Aaron: 2 "The Israelites are
to camp around the Tent of Meeting some distance from it, each man under his
standard with the banners of his family."
3 On the east, toward the sunrise, the divisions of the camp of Judah
are to encamp under their standard. The leader of the people of Judah is Nahshon
son of Amminadab. 4 His division numbers 74,600.
5 The tribe of Issachar will camp next to them. The leader of the
people of Issachar is Nethanel son of Zuar. 6 His division numbers
54,400.
7 The tribe of Zebulun will be next. The leader of the people of
Zebulun is Eliab son of Helon. 8 His division numbers 57,400.
9 All the men assigned to the camp of Judah, according to their
divisions, number 186,400. They will set out first.
10 On the south will be the divisions of the camp of Reuben under
their standard. The leader of the people of Reuben is Elizur son of Shedeur.
11 His division numbers 46,500.
12 The tribe of Simeon will camp next to them. The leader of the
people of Simeon is Shelumiel son of Zurishaddai. 13 His division
numbers 59,300.
14 The tribe of Gad will be next. The leader of the people of Gad is
Eliasaph son of Deuel. 15 His division numbers 45,650.
16 All the men assigned to the camp of Reuben, according to their
divisions, number 151,450. They will set out second.
17 Then the Tent of Meeting and the camp of the Levites will set out
in the middle of the camps. They will set out in the same order as they encamp,
each in his own place under his standard.
18 On the west will be the divisions of the camp of Ephraim under
their standard. The leader of the people of Ephraim is Elishama son of Ammihud.
19 His division numbers 40,500.
20 The tribe of Manasseh will be next to them. The leader of the
people of Manasseh is Gamaliel son of Pedahzur. 21 His division
numbers 32,200.
22 The tribe of Benjamin will be next. The leader of the people of
Benjamin is Abidan son of Gideoni. 23 His division numbers 35,400.
24 All the men assigned to the camp of Ephraim, according to their
divisions, number 108,100. They will set out third.
25 On the north will be the divisions of the camp of Dan, under their
standard. The leader of the people of Dan is Ahiezer son of Ammishaddai. 26
His division numbers 62,700.
27 The tribe of Asher will camp next to them. The leader of the
people of Asher is Pagiel son of Ocran. 28 His division numbers
41,500.
29 The tribe of Naphtali will be next. The leader of the people of
Naphtali is Ahira son of Enan. 30 His division numbers 53,400.
31 All the men assigned to the camp of Dan number 157,600. They will
set out last, under their standards.
32 These are the Israelites, counted according to their families. All
those in the camps, by their divisions, number 603,550. 33 The
Levites, however, were not counted along with the other Israelites, as the Lord
commanded Moses.
34 So the Israelites did everything the Lord commanded Moses; that is
the way they encamped under their standards, and that is the way they set out,
each with his clan and family.
February 27, 2004 Numbers 3:1-4:33
Numbers 3
The Levites
1 This is the account of the family of Aaron and Moses at the time
the Lord talked with Moses on Mount Sinai.
2 The names of the sons of Aaron were Nadab the firstborn and Abihu,
Eleazar and Ithamar. 3 Those were the names of Aaron's sons, the
anointed priests, who were ordained to serve as priests. 4 Nadab and
Abihu, however, fell dead before the Lord when they made an offering with
unauthorized fire before him in the Desert of Sinai. They had no sons; so only
Eleazar and Ithamar served as priests during the lifetime of their father Aaron.
5 The Lord said to Moses, 6 "Bring the tribe of Levi and
present them to Aaron the priest to assist him. 7 They are to perform
duties for him and for the whole community at the Tent of Meeting by doing the
work of the tabernacle. 8 They are to take care of all the
furnishings of the Tent of Meeting, fulfilling the obligations of the Israelites
by doing the work of the tabernacle. 9 Give the Levites to Aaron and
his sons; they are the Israelites who are to be given wholly to him. 10
Appoint Aaron and his sons to serve as priests; anyone else who approaches the
sanctuary must be put to death."
11 The Lord also said to Moses, 12 "I have taken the
Levites from among the Israelites in place of the first male offspring of every
Israelite woman. The Levites are mine, 13 for all the firstborn are
mine. When I struck down all the firstborn in Egypt, I set apart for myself
every firstborn in Israel, whether man or animal. They are to be mine. I am the
Lord ."
14 The Lord said to Moses in the Desert of Sinai, 15
"Count the Levites by their families and clans. Count every male a month old or
more." 16 So Moses counted them, as he was commanded by the word of
the Lord .
17 These were the names of the sons of Levi:
Gershon, Kohath and Merari.
18 These were the names of the Gershonite clans:
Libni and Shimei.
19 The Kohathite clans:
Amram, Izhar, Hebron and Uzziel.
20 The Merarite clans:
Mahli and Mushi.
These were the Levite clans, according to their families.
21 To Gershon belonged the clans of the Libnites and Shimeites; these
were the Gershonite clans. 22 The number of all the males a month old
or more who were counted was 7,500. 23 The Gershonite clans were to
camp on the west, behind the tabernacle. 24 The leader of the
families of the Gershonites was Eliasaph son of Lael. 25 At the Tent
of Meeting the Gershonites were responsible for the care of the tabernacle and
tent, its coverings, the curtain at the entrance to the Tent of Meeting, 26
the curtains of the courtyard, the curtain at the entrance to the courtyard
surrounding the tabernacle and altar, and the ropes-and everything related to
their use.
27 To Kohath belonged the clans of the Amramites, Izharites,
Hebronites and Uzzielites; these were the Kohathite clans. 28 The
number of all the males a month old or more was 8,600. The Kohathites were
responsible for the care of the sanctuary. 29 The Kohathite clans
were to camp on the south side of the tabernacle. 30 The leader of
the families of the Kohathite clans was Elizaphan son of Uzziel. 31
They were responsible for the care of the ark, the table, the lampstand, the
altars, the articles of the sanctuary used in ministering, the curtain, and
everything related to their use. 32 The chief leader of the Levites
was Eleazar son of Aaron, the priest. He was appointed over those who were
responsible for the care of the sanctuary.
33 To Merari belonged the clans of the Mahlites and the Mushites;
these were the Merarite clans. 34 The number of all the males a month
old or more who were counted was 6,200. 35 The leader of the families
of the Merarite clans was Zuriel son of Abihail; they were to camp on the north
side of the tabernacle. 36 The Merarites were appointed to take care
of the frames of the tabernacle, its crossbars, posts, bases, all its equipment,
and everything related to their use, 37 as well as the posts of the
surrounding courtyard with their bases, tent pegs and ropes.
38 Moses and Aaron and his sons were to camp to the east of the
tabernacle, toward the sunrise, in front of the Tent of Meeting. They were
responsible for the care of the sanctuary on behalf of the Israelites. Anyone
else who approached the sanctuary was to be put to death.
39 The total number of Levites counted at the Lord's command by Moses
and Aaron according to their clans, including every male a month old or more,
was 22,000.
40 The Lord said to Moses, "Count all the firstborn Israelite males
who are a month old or more and make a list of their names. 41 Take
the Levites for me in place of all the firstborn of the Israelites, and the
livestock of the Levites in place of all the firstborn of the livestock of the
Israelites. I am the Lord ."
42 So Moses counted all the firstborn of the Israelites, as the Lord
commanded him. 43 The total number of firstborn males a month old or
more, listed by name, was 22,273.
44 The Lord also said to Moses, 45 "Take the Levites in
place of all the firstborn of Israel, and the livestock of the Levites in place
of their livestock. The Levites are to be mine. I am the Lord . 46 To
redeem the 273 firstborn Israelites who exceed the number of the Levites,
47 collect five shekels for each one, according to the sanctuary shekel,
which weighs twenty gerahs. 48 Give the money for the redemption of
the additional Israelites to Aaron and his sons."
49 So Moses collected the redemption money from those who exceeded
the number redeemed by the Levites. 50 From the firstborn of the
Israelites he collected silver weighing 1,365 shekels, according to the
sanctuary shekel. 51 Moses gave the redemption money to Aaron and his
sons, as he was commanded by the word of the Lord .
Numbers 4
The Kohathites
1 The Lord said to Moses and Aaron: 2 "Take a census of
the Kohathite branch of the Levites by their clans and families. 3
Count all the men from thirty to fifty years of age who come to serve in the
work in the Tent of Meeting.
4 "This is the work of the Kohathites in the Tent of Meeting: the
care of the most holy things. 5 When the camp is to move, Aaron and
his sons are to go in and take down the shielding curtain and cover the ark of
the Testimony with it. 6 Then they are to cover this with hides of
sea cows, spread a cloth of solid blue over that and put the poles in place.
7 "Over the table of the Presence they are to spread a blue cloth and
put on it the plates, dishes and bowls, and the jars for drink offerings; the
bread that is continually there is to remain on it. 8 Over these they
are to spread a scarlet cloth, cover that with hides of sea cows and put its
poles in place.
9 "They are to take a blue cloth and cover the lampstand that is for
light, together with its lamps, its wick trimmers and trays, and all its jars
for the oil used to supply it. 10 Then they are to wrap it and all
its accessories in a covering of hides of sea cows and put it on a carrying
frame.
11 "Over the gold altar they are to spread a blue cloth and cover
that with hides of sea cows and put its poles in place.
12 "They are to take all the articles used for ministering in the
sanctuary, wrap them in a blue cloth, cover that with hides of sea cows and put
them on a carrying frame.
13 "They are to remove the ashes from the bronze altar and spread a
purple cloth over it. 14 Then they are to place on it all the
utensils used for ministering at the altar, including the firepans, meat forks,
shovels and sprinkling bowls. Over it they are to spread a covering of hides of
sea cows and put its poles in place.
15 "After Aaron and his sons have finished covering the holy
furnishings and all the holy articles, and when the camp is ready to move, the
Kohathites are to come to do the carrying. But they must not touch the holy
things or they will die. The Kohathites are to carry those things that are in
the Tent of Meeting.
16 "Eleazar son of Aaron, the priest, is to have charge of the oil
for the light, the fragrant incense, the regular grain offering and the
anointing oil. He is to be in charge of the entire tabernacle and everything in
it, including its holy furnishings and articles."
17 The Lord said to Moses and Aaron, 18 "See that the
Kohathite tribal clans are not cut off from the Levites. 19 So that
they may live and not die when they come near the most holy things, do this for
them: Aaron and his sons are to go into the sanctuary and assign to each man his
work and what he is to carry. 20 But the Kohathites must not go in to
look at the holy things, even for a moment, or they will die."
The Gershonites
21 The Lord said to Moses, 22 "Take a census also of the
Gershonites by their families and clans. 23 Count all the men from
thirty to fifty years of age who come to serve in the work at the Tent of
Meeting.
24 "This is the service of the Gershonite clans as they work and
carry burdens: 25 They are to carry the curtains of the tabernacle,
the Tent of Meeting, its covering and the outer covering of hides of sea cows,
the curtains for the entrance to the Tent of Meeting, 26 the curtains
of the courtyard surrounding the tabernacle and altar, the curtain for the
entrance, the ropes and all the equipment used in its service. The Gershonites
are to do all that needs to be done with these things. 27 All their
service, whether carrying or doing other work, is to be done under the direction
of Aaron and his sons. You shall assign to them as their responsibility all they
are to carry. 28 This is the service of the Gershonite clans at the
Tent of Meeting. Their duties are to be under the direction of Ithamar son of
Aaron, the priest.
The Merarites
29 "Count the Merarites by their clans and families. 30
Count all the men from thirty to fifty years of age who come to serve in the
work at the Tent of Meeting. 31 This is their duty as they perform
service at the Tent of Meeting: to carry the frames of the tabernacle, its
crossbars, posts and bases, 32 as well as the posts of the
surrounding courtyard with their bases, tent pegs, ropes, all their equipment
and everything related to their use. Assign to each man the specific things he
is to carry. 33 This is the service of the Merarite clans as they
work at the Tent of Meeting under the direction of Ithamar son of Aaron, the
priest."
February 28, 2004 Numbers 4:34-6:27
Numbers 4
The Numbering of the Levite Clans
34 Moses, Aaron and the leaders of the community counted the
Kohathites by their clans and families. 35 All the men from thirty to
fifty years of age who came to serve in the work in the Tent of Meeting, 36
counted by clans, were 2,750. 37 This was the total of all those in
the Kohathite clans who served in the Tent of Meeting. Moses and Aaron counted
them according to the Lord's command through Moses.
38 The Gershonites were counted by their clans and families. 39
All the men from thirty to fifty years of age who came to serve in the work at
the Tent of Meeting, 40 counted by their clans and families, were
2,630. 41 This was the total of those in the Gershonite clans who
served at the Tent of Meeting. Moses and Aaron counted them according to the
Lord's command.
42 The Merarites were counted by their clans and families. 43
All the men from thirty to fifty years of age who came to serve in the work at
the Tent of Meeting, 44 counted by their clans, were 3,200. 45
This was the total of those in the Merarite clans. Moses and Aaron counted them
according to the Lord's command through Moses.
46 So Moses, Aaron and the leaders of Israel counted all the Levites
by their clans and families. 47 All the men from thirty to fifty
years of age who came to do the work of serving and carrying the Tent of Meeting
48 numbered 8,580. 49 At the Lord's command through Moses,
each was assigned his work and told what to carry.
Thus they were counted, as the Lord commanded Moses.
Numbers 5
The Purity of the Camp
1 The Lord said to Moses, 2 "Command the Israelites to
send away from the camp anyone who has an infectious skin disease or a discharge
of any kind, or who is ceremonially unclean because of a dead body. 3
Send away male and female alike; send them outside the camp so they will not
defile their camp, where I dwell among them." 4 The Israelites did
this; they sent them outside the camp. They did just as the Lord had instructed
Moses.
Restitution for Wrongs
5 The Lord said to Moses, 6 "Say to the Israelites: 'When
a man or woman wrongs another in any way and so is unfaithful to the Lord , that
person is guilty 7 and must confess the sin he has committed. He must
make full restitution for his wrong, add one fifth to it and give it all to the
person he has wronged. 8 But if that person has no close relative to
whom restitution can be made for the wrong, the restitution belongs to the Lord
and must be given to the priest, along with the ram with which atonement is made
for him. 9 All the sacred contributions the Israelites bring to a
priest will belong to him. 10 Each man's sacred gifts are his own,
but what he gives to the priest will belong to the priest.' "
The Test for an Unfaithful Wife
11 Then the Lord said to Moses, 12 "Speak to the
Israelites and say to them: 'If a man's wife goes astray and is unfaithful to
him 13 by sleeping with another man, and this is hidden from her
husband and her impurity is undetected (since there is no witness against her
and she has not been caught in the act), 14 and if feelings of
jealousy come over her husband and he suspects his wife and she is impure-or if
he is jealous and suspects her even though she is not impure- 15 then
he is to take his wife to the priest. He must also take an offering of a tenth
of an ephah of barley flour on her behalf. He must not pour oil on it or put
incense on it, because it is a grain offering for jealousy, a reminder offering
to draw attention to guilt.
16 " 'The priest shall bring her and have her stand before the Lord .
17 Then he shall take some holy water in a clay jar and put some dust
from the tabernacle floor into the water. 18 After the priest has had
the woman stand before the Lord , he shall loosen her hair and place in her
hands the reminder offering, the grain offering for jealousy, while he himself
holds the bitter water that brings a curse. 19 Then the priest shall
put the woman under oath and say to her, "If no other man has slept with you and
you have not gone astray and become impure while married to your husband, may
this bitter water that brings a curse not harm you. 20 But if you
have gone astray while married to your husband and you have defiled yourself by
sleeping with a man other than your husband"- 21 here the priest is
to put the woman under this curse of the oath-"may the Lord cause your people to
curse and denounce you when he causes your thigh to waste away and your abdomen
to swell. 22 May this water that brings a curse enter your body so
that your abdomen swells and your thigh wastes away. "
" 'Then the woman is to say, "Amen. So be it."
23 " 'The priest is to write these curses on a scroll and then wash
them off into the bitter water. 24 He shall have the woman drink the
bitter water that brings a curse, and this water will enter her and cause bitter
suffering. 25 The priest is to take from her hands the grain offering
for jealousy, wave it before the Lord and bring it to the altar. 26
The priest is then to take a handful of the grain offering as a memorial
offering and burn it on the altar; after that, he is to have the woman drink the
water. 27 If she has defiled herself and been unfaithful to her
husband, then when she is made to drink the water that brings a curse, it will
go into her and cause bitter suffering; her abdomen will swell and her thigh
waste away, and she will become accursed among her people. 28 If,
however, the woman has not defiled herself and is free from impurity, she will
be cleared of guilt and will be able to have children.
29 " 'This, then, is the law of jealousy when a woman goes astray and
defiles herself while married to her husband, 30 or when feelings of
jealousy come over a man because he suspects his wife. The priest is to have her
stand before the Lord and is to apply this entire law to her. 31 The
husband will be innocent of any wrongdoing, but the woman will bear the
consequences of her sin.' "
Numbers 6
The Nazirite
1 The Lord said to Moses, 2 "Speak to the Israelites and
say to them: 'If a man or woman wants to make a special vow, a vow of separation
to the Lord as a Nazirite, 3 he must abstain from wine and other
fermented drink and must not drink vinegar made from wine or from other
fermented drink. He must not drink grape juice or eat grapes or raisins. 4
As long as he is a Nazirite, he must not eat anything that comes from the
grapevine, not even the seeds or skins.
5 " 'During the entire period of his vow of separation no razor may
be used on his head. He must be holy until the period of his separation to the
Lord is over; he must let the hair of his head grow long. 6
Throughout the period of his separation to the Lord he must not go near a dead
body. 7 Even if his own father or mother or brother or sister dies,
he must not make himself ceremonially unclean on account of them, because the
symbol of his separation to God is on his head. 8 Throughout the
period of his separation he is consecrated to the Lord .
9 " 'If someone dies suddenly in his presence, thus defiling the hair
he has dedicated, he must shave his head on the day of his cleansing-the seventh
day. 10 Then on the eighth day he must bring two doves or two young
pigeons to the priest at the entrance to the Tent of Meeting. 11 The
priest is to offer one as a sin offering and the other as a burnt offering to
make atonement for him because he sinned by being in the presence of the dead
body. That same day he is to consecrate his head. 12 He must dedicate
himself to the Lord for the period of his separation and must bring a year-old
male lamb as a guilt offering. The previous days do not count, because he became
defiled during his separation.
13 " 'Now this is the law for the Nazirite when the period of his
separation is over. He is to be brought to the entrance to the Tent of Meeting.
14 There he is to present his offerings to the Lord : a year-old male
lamb without defect for a burnt offering, a year-old ewe lamb without defect for
a sin offering, a ram without defect for a fellowship offering, 15
together with their grain offerings and drink offerings, and a basket of bread
made without yeast-cakes made of fine flour mixed with oil, and wafers spread
with oil.
16 " 'The priest is to present them before the Lord and make the sin
offering and the burnt offering. 17 He is to present the basket of
unleavened bread and is to sacrifice the ram as a fellowship offering to the
Lord , together with its grain offering and drink offering.
18 " 'Then at the entrance to the Tent of Meeting, the Nazirite must
shave off the hair that he dedicated. He is to take the hair and put it in the
fire that is under the sacrifice of the fellowship offering.
19 " 'After the Nazirite has shaved off the hair of his dedication,
the priest is to place in his hands a boiled shoulder of the ram, and a cake and
a wafer from the basket, both made without yeast. 20 The priest shall
then wave them before the Lord as a wave offering; they are holy and belong to
the priest, together with the breast that was waved and the thigh that was
presented. After that, the Nazirite may drink wine.
21 " 'This is the law of the Nazirite who vows his offering to the
Lord in accordance with his separation, in addition to whatever else he can
afford. He must fulfill the vow he has made, according to the law of the
Nazirite.' "
The Priestly Blessing
22 The Lord said to Moses, 23 "Tell Aaron and his sons,
'This is how you are to bless the Israelites. Say to them:
24 " ' "The Lord bless you
and keep you;
25 the Lord make his face shine upon you
and be gracious to you;
26 the Lord turn his face toward you
and give you peace." '
27 "So they will put my name on the Israelites, and I will bless
them."